Students were being expelled from colleges for no other crime than the temerity to sing patriotic songs ; to provide for their education he and some other educationists formulated and put into operation a scheme for national education and set up a Council of which the celebrated philosopher-yogi , Aurobindo Ghosh , became the first Principal . ऐसे छात्रों को शिक्षा प्रदान करने के लिए रवीन्द्रनाथ और कुछ अन्य शिक्षाविद एकजुट हुए और उन्होंने राष्ट्रीय शिक्षा योजना को लागू करने के लिए एक परिषद का गठन किया और सुपरिचित दार्शनिक और योगी श्री अरविंद इसके प्रथम प्राचार्य बने .
32.
The functions of the Committee are to make , after consultation with the Government of India , rules to provide for matters like medical ; housing , telephone and postal facilities to members of the two Houses and generally for regulating the payment of their daily and travelling allowances , etc . इस समिति के कृत्य इस प्रकार हैं : दोनों सदनों के सदस्यों के लिए चिकित्सा , आवास , टेलीफोन और डाक सुविधाओं जैसे मामलों के लिए भारत सरकार से परामर्श करके सामान्य रूप से उनके दैनिक और यात्रा भत्तों आदि की अदायगी को विनियमित करने के लिए उपबंध कराने वाले नियम बनाना .
33.
It is not feasible to provide for the growing needs and amenities of modern life without paying the price of air pollution . Much of the pollution can be averted through careful planning and siting of industries , better designed equipment and proper operation of the equipment . वायु प्रदूषण का मूल्य चुकाए बिना आधुनिक जीवन की बढ़ती जरूरतों और सुविधाओं को जुटा पाना संभव नहीं हैं , लेकिन यदि सही योजनाएं बनाकर उद्योगों को उचित स्थानों पर लगाया जाए , अच्छे उपकरण तैयार किए जाएं और उनका उचित इस्तेमाल किया जाए , तो प्रदूषण को काफी हद तक कम किया जा सकता है .
34.
A legislation was thought necessary to reduce the number of accidents , to mitigate the effect of accidents by provision of suitable medical treatment and to provide for cheaper and quicker disposal of claims relating to compensation through specialised Tribunals than was possible under the civil courts . दुर्घटनाओं की संख़्या में कमी लाने , उचित चिकित्सा की व्यवस्था करने , दुर्घटना के दुष्प्रभाव को कम करने और सिविल न्यायालयों की तुलना में , प्रतिकर के दावों के कम खर्च में तथा त्वरित निपटारे के लिए , विशेष अधिकरण गठित करने के लिए इस तरह की विधि बनाने की आवश्यकता अनुभव की गई .
35.
In Badruddin 's family it became the accepted practice to arrange for a very nominal meher on the theory that a man of character would provide for his wife with or without meher , while experience had shown that a man without character could always find some way of escaping the obligations of meher . बदरूद्दीन के परिवार में इस सिद्धांत पर अत्यंत नाम मात्र का मेहर स्वीकार्य सिद्धांत बन गया.इसका कारण यह धारणा थी कि एक चरित्रवान व्यक़्ति मेहर के होने या न होने के बावजूद अपनी पत्नी का भरण पोषण करेगा जबकि अनुभव ने दिखाया कि चरित्रहीन व्यक़्ति सदैव मेहर के बंधन से बचने का कोई उपाय पा सकता था .
36.
Private Members ' Bills In order to give opportunity to the people 's representatives to express their views on various issues of public importance and persuade the government to formulate programmes and policies , parliamentary rules and procedures provide for initiation of legislation by private members also . गैर-सरकारी सदस्यों के विधेयक लोगों के प्रतिनिधियों को लोक महत्व के विभिन्न मामलों पर अपने विचार व्यक्त करने का अवसर प्रदान करने और सरकार को कार्यक्रम एवं नीतियों के निर्माण के लिए राजी करने की दृष्टि से संसद के नियमों एवं प्रक्रियाओं में गैर-सरकारी सदस्यों द्वारा भी विधान की शुरुआत करने का उपबंध किया गया है .
37.
The Union Powers Committee was unanimous in its view that it would be injurious to the interests of the country to provide for a weak central authority which would be incapable of ensuring peace , of coordinating vital matters of common concern , and of speaking effectively for the whole country in the international sphere . समिति ने सर्वसम्मति से यह दृष्टिकोण अपनाया कि यह देश के लिए हितकर नहीं होगा कि एक अशक्त केंद्रीय प्राधिकार की व्यवस्था की जाए क्योंकि ऐसा प्राधिकार न तो शांति की एवं सामूहिक हित संबंधी महत्वपूर्ण मामलों में समन्वय की व्यवस्था कर सकेगा और न ही अंतर्राष्ट्रीय क्षेत्र में समूचे देश के लिए प्रभावशाली ढंग से आवाज उठा सकेगा .
38.
Further, let's focus on the statement, “when governments fail to provide for the basic needs of their people, then people become more susceptible to ideologies of violence and death,” for it contains two stunning errors. First, it assumes the socialist fiction that governments provide basic needs. No. Other than in a few commodity-rich states, governments protect and offer legal structures, while the market provides. Second, every study on the subject finds no connection between personal stress (poverty, lack of education, unemployment) and attraction to radical Islam. If anything, massive transfers of wealth to the Middle East since 1970 contributed to the rise of radical Islam. The administration is basing its policy on a falsehood. Tयह पंक्ति कट्टरपंथी इस्लाम के सिद्दांत की उपज है और यू एस कमांड एंड स्टाफ कालेज के लेफ्टिनेंट कर्नल जोसेफ सी मायर्स के अनुसार “ यह रणनीतिक रूप से गलत सूचना , स्वीकार न करने और धोखा देने के अभियान का अंग है” इसका विकास मुस्लिम ब्रदरहुड ने किया था। 2007 में राबर्ट स्पेंसर द्वारा इसकी विश्वसनीयता समाप्त की गयी जो सिद्धांत अच्छे जिहाद और बुरे जिहाद के मध्य भेद करता है और इस्लाम व आतंकवाद के मध्य सम्बंध से इंकार करता है।
39.
“Poverty does not cause violence and terrorism. Lack of education does not cause terrorism. But just as there is no excuse for the wanton slaughter of innocents, there is no denying that when children have no hope for an education, when young people have no hope for a job and feel disconnected from the modern world, when governments fail to provide for the basic needs of their people, then people become more susceptible to ideologies of violence and death.” Summary: Poverty and a lack of education do not cause terrorism, but a lack of education and a job make people more susceptible to the ideas leading to terrorism. What is the distinction? Woe on us when the White House accepts illogic as analysis. इसके अतिरिक्त वे “ हिंसक कट्टरपंथ” और इस्लाम के मध्य किसी सम्पर्क को नकार देते हैं:“ उपयुक्त वाक्याँश जिहाद जिसका कि अर्थ स्वयं को शुद्ध करना या फिर नैतिक उद्देश्य के लिये पवित्र संघर्ष करना है उसका प्रयोग इस खतरे को उत्पन्न करता है कि इन ह्त्यारों को धार्मिक सहारा मिल जाता है जिसकी उन्हें आवश्यकता है परन्तु जिसके वे पात्र नहीं हैं। इससे भी बुरा यह है कि यह इस विचार को सशक्त करता है कि संयुक्त राज्य किसी प्रकार स्वयं इस्लाम के साथ युद्ध कर रहा है”