No doubt this will create many difficulties . But instead of making a vain attempt to resist change we should face the difficult problems squarely and seek their solution . इसमें कोई संदेह नहीं है कि इससे अनेक कठिनाइयों उत्पन्न होगीं , किंतु परिवर्तनर को रोकने के लिए व्यर्थ का प्रयत्न करने के बदले हमें कठिन समस्याओं का दृढ़ता से सामना करना चाहिए और उनके समाधान खोजने चाहिए .
32.
Quickly , my dear … don ' t be afraid of me … ” She believed her ears when she felt a man ' s hands lifting her , half-dead ; she did not resist when they dragged her along the floor . डरो नहीं मुझसे । “ जब किसी आदमी ने अपने हाथों से उसकी अधमरी देह को ऊपर उठाया , तो वह अपने कानों परे विश्वास किए बिना नहीं रह सकी ; जब वे हाथ उसे फ़र्श पर घसीटने लगे , तो उसने उनका कोई विरोध नहीं किया ।
33.
They went through the dark abysses , keeping close by the doors of the houses . His right arm was round her shoulder and in his left hand he swung the case ; she did not resist , going with him obediently . घरों के दरवाजों से सट - सटकर चलते हुए वे अँधेरे रास्तों को पार करते रहे । उसने दाएँ हाथ से उसका कन्धा पकड़ रखा था और बाएँ हाथ से अटेची - केस । वह चुपचाप उसका अनुकरण करती चल रही थी - बिना कोई विरोध किए ।
34.
The genetic makeup of the latter may prove quite accessible to alteration , for example , by splicing a gene on to a virus and using the virus to infect a sperm or egg . But equally it may not . For animal cells may for evolutionary reasons be specially organised to resist this form of viral usurpation . इन जीवों की जैविक रचना में परिवर्तन करने हेतु एक जीन को किसी विषाणु में जोड़ दिया जाता है तथा इस प्रकार के विषाणु से शुक्राणु अथवा डिंब को ' संक्रमित ' किया जाता है .
35.
The moment we acquiesce in an attack on a newspaper with which we happen to disagree , we have surrendered in principle , and when the attack conies on us we have no power left to resist it . जब हम किसी भी अख़बार के काम में ऐसे दखल के मामले में चुप रह जाते हैं , जिससे हम सहमत नहीं होते हैं , तब हम उसी वक़्त सिद्धांत रूप में आत्मसमर्पण कर रहे होते हैं , इसका नतीजा होता है , कि यही हमला जब हम पर होता है , तब हममें मुकाबला करने की ताकत नहीं रह जाती .
36.
(2) But the first path is not inevitable. Indigenous Europeans could resist it and as they make up 95 percent of the continent's population, they can at any time reassert control, should they see Muslims posing a threat to a valued way of life. परंतु पहला मार्ग अवश्यंभावी नहीं है। मूल यूरोपीय इसका प्रतिरोध कर सकते हैं औए इस पूरे महाद्वीप में उनकी जनसंख्या 95 प्रतिशत है। वे किसी भी समय आग्रह पूर्वक नियंत्रण स्थापित कर सकते हैं। उन्हें मुसलमानों को अपने जीवन मूल्यों पर एक खतरा बनते देखना चाहिये।
37.
The initial urge came to me , I suppose , through pride , both individual and national , and the desire , common to all men , to resist another 's domination and have freedom to live the life of our choice . मैं सोचता हूं कि जो प्रेरणा मुझमें पैदा हुई , वह शुरू शुरू में मेरे अपने निजी और राष्ट्रीय गर्व के कारण हुई और ऐसी ख़्वाहिश के कारण , जैसी कि सभी लोगों में होती है कि दूसरों की हुकूमत का सामना किया जाये और ऐसी आजादी को हासिल किया जाये कि हम मनपसंद तरीके से अपनी जिंदगी बसर कर सकें .
38.
However , the Scottish owners of Calcutta mills were powerful enough to resist all pressures exerted by their Dundee brethren , and , as Wallace concludes , “ Since then the Calcutta mills have been treated at intervals to nothing more than harmless wails from their small competitor on the Tay . ” फिर भी , कलकत्ता मिलों के स्काटवासी मालिक इतने प्रभावशाली थे कि वे अपने डंडी बंधुओं का प्रतिरोध कर सके और जैसा कि वालस ने निष्कर्ष निकाला है , तब से ही कलकत्ता मिलों को समय समय पर महाद्वीप में छोटे प्रतियोगी के हानि रहित विलाप से अधिक मान्यता नहीं दी गयी .
39.
Seen in a larger context, this turn from Zionism echoes trends in other Western countries, where old-style patriotism and national pride have also declined. In Western Europe, citizens tend to see little of special value in their own history, customs, and mores. Last month, for example, the Netherlands' Princess Máxima , wife to the heir to the throne, announced to wide acclaim that “The Dutch identity does not exist.” This Western-wide decline of patriotism aggravates Israel's predicament, suggesting that developments there fit into a larger trend, making them the more difficult to resist or reverse. 4 .इजरायल के शिक्षा मंत्रालय ने तीसरी कक्षा के किताब में यह लिखने का आदेश दे दिया है कि कैसे 1948 में इजराइल का बनना एक बड़ी तथा आकस्मिक समस्या थी।
40.
This explains why one finds a consistently strong resistance to rule by non-Muslims through 14 centuries of Muslim history. Europeans recognized this resistance and in their post-crusades global expansion stayed largely away from majority-Muslim territories, knowing these would awesomely resist their control. इससे यह तथ्य व्याख्यायित होता है कि मुस्लिम इतिहास की चौदह शताब्दियों में गैर-मुसलमानों के शासन का विरोध क्यों होता रहा है ? यूरोपवासियों ने इस विरोध को समझ लिया था और इस कारण क्रूसेड के पश्चात अपने वैश्विक विस्तार में वे मुस्लिम बहुल राज्य क्षेत्रों से बहुत दूर रहे.