English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > strictly उदाहरण वाक्य

strictly उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.Since they could not identify a particular disease as infectious , they made it a general rule and observed it strictly .
चूंकि उनके पास ऐसे कोई साधन नहीं थे जिससे कि वे पता लगा सकते कि कौन सी बीमारी छूत की है व कौन सी नहीं है अत : एहतियात के तौर पर उन्होंने इसे आम नियम बना लिया जिसका उन्होंने पूरे मनोयोग से पालन किया है .

32.It is not a simple case of sedition ; if it were a simple case of sedition , the prosecution themselves would have kept themselves strictly within the limits of the law of sedition and would have ended the case within three days .
यह कोई राजद्रोह का साधारण मुकदमा नहीं है , अगर ऐसा होता तो स्वयं अभियोग पक्ष अपने को राजद्रोह के कानून की सीमाओं के भीतर रखता और इस मुकदमे को तीन दिन में खत्म कर देता .

33.The Hindus do not strictly follow the same line , but also take into account the various positions of one star with reference to the other , Whether the Hindus have twenty-seven or twenty-eight lunar stations e.g . one star 's standing in opposition or in the zenith of another .
हिनऋ-ऊण्श्छ्ष्-दुओं के नक्षत्र स

34.Whereas the ghana vadya , as we have seen earlier , have not attained the status of sophisticated concert instruments , drums , though strictly still only rhythmic , have come up in their own functional area to the same levels as wind and stringed instruments .
जैसाकि हम पहले पढ़ चुके हैं कि घन-वाद्य , संगीत सम्मेलनों में प्रयुक्त होने वाले सुविकसित यंत्रों में स्थान नहीं बना पाए हैं , लेकिन केवल ताल-वाद्य होते हुए भी ढोलों ने तत और सुषिर-वाद्यों की तरह अपना अलग स्थान बनाया है .

35.This much-abused term applies strictly speaking only to a delightful group of insects of our gardens , which unlike-grasshoppers , feed only on liquids no solid food of any kind !
मतऋ-ऊण्श्छ्ष्-कुण ह्यबगहृ मतऋ-ऊण्श्छ्ष्-कुण एक बहुत बदनाम शबऋ-ऊण्श्छ्ष्-द भले ही हो लेकिन सच कहा जाए तो यह आनंद देने वाले कीटों का एक समूह है , जो बागों में पाया जाता है.यह ठोस भोजन खा ही नहीं सकता जैसे कि टिड्डे खाते हैं बलऋ-ऊण्श्छ्ष्-कि केवल द्रव पीता है .

36.The information supplied by the official government sources is efficiently collected and processed but it may sometimes , consciously or unconsciously , get slated or biased and may not always be strictly complete , factual and objective .
सरकारी स्त्रोतों द्वारा उपलब्ध की जाने वाली जानकारी कुशल ढंग से एकत्रित की जाती है और तैयार की जाती है परंतु यह जानबुझकर या अनजाने में कभी कभी एकतरफा या पक्षपातपूर्ण हो सकती है और हो सकता है कि वह सदा पूर्ण , तथ्यात्मक और निष्पक्ष हो .

37.The idea has developed since World War II that when the United States protects its interests by invading a country, it then has a moral obligation to rehabilitate it . This “ mouse that roared ” or “ Pottery Barn rule ” assumption is wrong and needs to be re-evaluated. Yes, there are times and places where rehabilitation is appropriate, but this needs to be decided on a case-by-case basis, keeping feasibility and American interests strictly in mind. Iraq - an endemically violent country - fails on both counts.
यह विचार द्वितीय विश्वयुद्ध से उपजा है जब अमेरिका अपने हितों की रक्षा के लिए देश पर विजय प्राप्त कर इसके पुनर्वास को अपनी नैतिक जिम्मेदारी मानता था .

38.In the field of morality the personal life of the king had in practice been above all checks since the end of the Righteous Khilafat , but Ihtisab -LRB- moral censorship -RRB- in public life , which had been more or less strictly in force in some Muslim states was so lax under most of the Delhi Sultans as to be practically non-existent .
सदाचारी खिलाफत का अंत हो जाने के कारण , नैतिकता के क्षेत्र में राजा का व्यक़्तित्व जीवन , व्यवहार में सभी रूकावटों से मुक़्त था , किंतु सार्वजनिक जीवन में था , दिल्ली सुंल्तानों के अधीन इतना शिथिल था कि वास्तव में उसका अस्तित्व ही मालूम नहीं पड़ता था .

39.Converts to Islam were allowed to follow the local customs which in many cases meant disinheriting daughters in violation of one of the fundamental principles of the Shariah . Lending and borrowing money on interest , strictly forbidden by Islam , was common , at least among the Hindus .
इस्लाम धर्म में परिवर्तित हुए लोगों को स्थानीय रीति रिवाज अपनाने की अनुमति थी , बहुत से मामलों में जिसका अर्थ Zथा शरिया के किसी एक बुनियादी सिद्धांत का उल्लखन कर , पूत्रियों का उत्तराधिकार से वंचित करना.ब्याज पर पैसा उधार लेने या देने पर इस्लाम द्वारा सख़्ती से प्रतिबंध था , जो कम से कम हिंदुओं के बीच आम बात थी .

40.Converts to Islam were allowed to follow the local customs which in many cases meant disinheriting daughters in violation of one of the fundamental principles of the Shariah . Lending and borrowing money on interest , strictly forbidden by Islam , was common , at least among the Hindus .
इस्लाम धर्म में परिवर्तित हुए लोगों को स्थानीय रीति रिवाज अपनाने की अनुमति थी , बहुत से मामलों में जिसका अर्थ Zथा शरिया के किसी एक बुनियादी सिद्धांत का उल्लखन कर , पूत्रियों का उत्तराधिकार से वंचित करना.ब्याज पर पैसा उधार लेने या देने पर इस्लाम द्वारा सख़्ती से प्रतिबंध था , जो कम से कम हिंदुओं के बीच आम बात थी .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी