Legitimate or rigged? No one took seriously Soviet elections with their inevitable 99-percent returns for the Communists; and while the process and outcome of the Egyptian elections are less blatant, they deserve similar skepticism. The game is more subtle, but it's still a game, and here is how it's played: वैधानिक या छेडछाड? किसी ने भी कम्युनिष्टों की 99 प्रतिशत की वापसी की सम्भावना से आप्लावित सोवियत चुनावों को गम्भीरता से नहीं लिया था और जबकि मिस्र के चुनावों की प्रक्रिया और परिणाम कहीं कम त्रुटिपूर्ण हैं फिर भी इसी प्रकार की आशंका होती है। खेल कहीं अधिक अस्पष्ट है लेकिन फिर भी यह खेल है और देखना होगा कि यह कैसे खेला गया है:
32.
Mahmud Muhammad Taha For Muslims to build fully functioning democracies, they basically must reject the Shari‘a's public aspects. Atatürk frontally did just that in Turkey, but others have offered more subtle approaches. Mahmud Muhammad Taha, a Sudanese thinker, dispatched the public Islamic laws by fundamentally reinterpreting the Koran. मुसलमानों को एक क्रियात्मक लोकतंत्र के निर्माण के लिये प्राथमिक तौर पर उन्हें शरियत के सार्वजनिक पक्ष को अस्वीकार करना होगा। अतातुर्क ने तुर्की में आगे बढकर ऐसा किया परंतु अन्य लोगों ने इस सम्बन्ध में ढीला ढाला रवैया ही अपनाया। सूडान के एक विचारक महमूद मुहम्मद तहा ने कुरान की पुनर्व्याख्या कर सार्वजनिक इस्लामी कानून को वापस कर दिया।
33.
This implies the coalition abandoning its overly ambitious goal of a democratic, free, and prosperous Iraq, aiming instead for an Iraq that is secure, stable, and decent. In particular, holding elections in January 2005 , a mere 22 months after the tyrant's overthrow, was premature and unrealistic; Iraqis will need years, perhaps decades, to learn the subtle habits of an open society. इसमें अन्तर्निहित है कि गठबन्धन को एक लोकतान्त्रिक, मुक्त और सम्पन्न इराक के महत्वाकांक्षी लक्ष्य को रद्द कर एक सुरक्षित स्थिर और शालीन इराक का लक्ष्य करना होगा। विशेष रूप से जनवरी 2005 में एक कूर शासक को हटाने के 22 महीने के अन्दर ही चुनाव करना एक अपरिपवव और नकली कार्य था। एक खुले समाज को मुख्य आदतें सीखने के लिए इराकियों को वर्षों नहीं दशकों लगेंगें।
34.
These faulty notions derive in good part from the Israeli government having made a subtle but large mistake in approaching the Palestinians. This was, as Efraim Karsh of the University of London recently notes, narrowly to define its enemy as the Palestinian Authority, not the Palestinian body politic as a whole. In this, it emulated the U.S. approach to Iraq in 1991 and to Afghanistan in 2001. ऐसे गलत विचार इसलिये आये हैं कि इजरायल सरकार ने फिलीस्तीन तक पहुँचने का प्रयास किया। जैसा कि लंदन विश्वविद्यालय के एफ्रेम कार्श ने हाल में पाया कि इजरायल सरकार ने फिलीस्तीन अथारिटी को न कि समस्त फिलीस्तीनी राजनीति को शत्रु के रूप में पहचाना है इसी का यह परिणाम है। यह उसी प्रकार है जैसे कि अमेरिका ने 1991 में इराक में और 2001 में अफगानिस्तान में किया था।
35.
Inasmuch as the Directive Principles though declared to be fundamental as guiding principles for making and administering laws were not made enforceable in courts of law , they represented a subtle compromise between what the framers , as the leaders of the freedom struggle , looked upon as the ideal or the goal and what , as realists , they found to be immediately feasible . संविधान ( प्रथम संशोधन ) विधेयक , 1951 को प्रवर समिति को सौंपने का प्रस्ताव पेश करते समय , जवाहरलाल नेहरू ने मूल अधिकारों और निदेशक तत्वों के बीच संघर्ष की संभावना का उल्लेख किया और इस कठिनाई का वर्णन इस प्रकार किया : वास्तविक कठिनाई जो हमारे सामने आई है , वह यह है : संविधान में राज्य नीति के कुछ निदेशक तत्वों का निर्धारण किया गया है और लंबे-चौड़े विचार-विमर्श के बाद उनके लिए हमारे बीच सहमति हुई है और उनमें उस रास्ते का निर्देश किया गया है जिस पर हमें चलना है .
36.
No less profound was the impression made by these poems on a young and unknown lad of fifteen in the even more remote region of Iceland , who was to win much later a Nobel Prize for himselfthe distinguished novelist , Halldor Laxness . Recalling this impression he writes , ” This strange , distant and subtle voice at once found its way to the very depths of my youthful spiritual ear ; and ever since , at given moments , I feel its presence in the innermost labyrinths of my mind , . . इन कविताओं का अमिट प्रभाव आयरलैंड के एक कोने में रहने वाले उस पंद्रह वर्षीय अपरिचित किशोर के मन पर भी पडऋआ र्था- ऋसने कालांतर में , अपने उपन्यास लेखन के लिए नोबेल पुरस्कार प्राप्त किर्या उस हालडॉर लैक्सनेस ने अपने उन दिनों की स्मृतियों को ताजा करते हुए लिखा र्था ऋमैरे युवा और आध्यात्मिक श्रवणों में वह अपरिचित , दूरस्थ और विलक्षण स्वर बडऋई गहराऋ से प्रवेश कर गया और तबसे भी , नितांत विशिष्ट क्षणों में , मैं अपने मानस के अंतःप्रकोष्ठ में उसकी उपस्थिइत महसूस करता हूऍं .
37.
Egypt : The Supreme Council of the Armed Forces sponsored a constitutional referendum on Mar. 19 that passed 77-23. It has had the effect of boosting the Muslim Brotherhood as well as remnants of Hosni Mubarak's National Democratic Party, while shunting aside the Tahrir Square secularists. In so doing, the new military leadership confirmed its intention to continue with the government's subtle but long-standing collusion with Islamists . मिस्र: सुप्रीम काउंसिल आफ द आर्म्ड फोर्सेस द्वारा प्रायोजित एक संवैधानिक जनमत 19 मार्च को 23 के मुकाबले 77 के बहुमत से स्वीकार हो गया। इसके परिणामस्वरूप मुस्लिम ब्रदरहुड का उत्साहवर्धन होगा और होस्नी मुबारक की नेशनल डेमोक्रेटिक पार्टी के बचे खुचे लोगों का भी और इससे तहरीर चौक पर एकत्र सेक्युलरवादी लोगों के लिये मार्ग बंद हो जायेगा। ऐसा करते हुए नये सैन्य नेतृत्व ने अपनी मन्शा पुष्ट कर दी है कि वह सरकार के हल्के परंतु लम्बे समय से चले आ रहे इस्लामवादियों के साथ सहयोग को जारी रखना चाहती है।
38.
If these guidelines are successfully followed, the result will not be a signing ceremony and a victory parade but something more subtle - what Amidror calls “sufficient victory” but I would call “ sufficient control .” By this, he means a result “that does not produce many years of tranquility, but rather achieves only a ‘repressed quiet,' requiring the investment of continuous effort to preserve it.” As examples, Amidror offers the British achievement in Northern Ireland and the Spanish one vis-à-vis the Basques. यदि इन दिशनिर्देशों का पालन किया जाता है तो परिणाम हस्ताक्षर समारोह और विजय परेड तो नहीं होगा वरन कुछ कम होगा जिसे कि एमिडरोर “ पर्याप्त विजय” कहते हैं परंतु मैं इसे “ पर्याप्त नियंत्रण” कहूँगा। इससे उनका आशय है कि “ परिणाम स्वरूप अनेक वर्षों की शांति नहीं आयेगी वरन कुछ बलात शांति आयेगी” , और इसे बचाये रखने के लिये भारी मात्रा में लगातार निवेश करते रहना होगा। उदाहरण के लिये एमिडरोर उत्तरी आयरलैंड में ब्रिटिश प्रयास और इसी प्रकार के स्पेन के बास्क के सम्बंध में प्रयास को दर्शाते हैं।
39.
Contrarily, while the Turkish government presents few immediate dangers, its more subtle application of Islamism's hideous principles makes it loom large as future threat. Long after Khomeini and Osama bin Laden are forgotten, I venture, Recep Tayyip Erdoğan and his colleagues will be remembered as the inventors of a more lasting and insidious form of Islamism. Thus may today's most urgent Middle Eastern problem country become tomorrow's leader of sanity and creativity while the West's most stalwart Muslim ally over five decades turn into the greatest source of hostility and reaction. Extrapolation is a mug's game, the wheel turns, and history springs surprises. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. Nov. 30, 2010 updates: Two points that did not fit in the main body of my column .इसके विपरीत तुर्की सरकार अभी तत्काल में कुछ ही खतरे उपस्थित कर रही है लेकिन चुपचाप इस्लामवाद के सिद्धांतों को अपनाने की इसकी प्रवृत्ति के चलते यह भविष्य के लिये खतरा उपस्थित करता है। लम्बे समय बाद जब खोमेनी और ओसामा बिन लादेन को लोग भुला देंगे तो मेरा दावा है कि लोग रिसेप तईप एरडोगन और उनके सहयोगियों को इस्लामवाद के अधिक टिकाऊ और गुप्त स्वरूप की खोज के लिये याद रखेंगे।
40.
With loyalties now in play, wars are decided more on the Op Ed pages and less on the battlefield. Good arguments, eloquent rhetoric, subtle spin-doctoring, and strong poll numbers count more than taking a hill or crossing a river. Solidarity, morale, loyalty, and understanding are the new steel, rubber, oil, and ammunition. Opinion leaders are the new flag and general officers. Therefore, as I wrote in August, Western governments “need to see public relations as part of their strategy.” A simple cartoon can have a major impact, such as this one contrasting the role of baby carriages for Palestinian terrorists and Israeli soldiers. जैसे-जैसे स्वामिभक्ति के साथ खेल हो रहा है उसी प्रकार युद्ध का निर्धारण अब युद्ध क्षेत्र के स्थान पर सम्पादकीय विचारों से होने लगा है. अच्छे तर्क, स्पष्ट वाग्जाल, नाजुक प्रबन्धन और मजबूत मतदान संख्या किसी नदी या पहाड़ी को पार करने से अधिक महत्वपूर्ण हो गये हैं. एकता, मनोबल और आपसी समझबूझ अब नये स्टील,रबर, तेल और हथियार बन चुके हैं. जनमत निर्माता नये ध्वज और जनरल के कार्यालय बन चुके हैं. इसलिये अगस्त में मैंने लिखा था कि पश्चिमी सरकारों को जन सम्पर्क को अपनी रणनीति का एक अंग मानकर चलना चाहिये.