English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > suspect उदाहरण वाक्य

suspect उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.If the goods you buy are faulty and you suspect the seller was not trading privately - for example, you see lots of small advertisements with the same telephone number or the seller insists on meeting you at your home - contact your local trading standards department which should be able to tell you if the person is a trader and not a private seller.
ऐसा करना अवैध है और यह बात का फायदा उठज़ता है कि निजी व्यापारी से सामान ख़रीदने पर आपके अपेक्षया कम अधिकार होते हैं ।

32.The Lobby also monitors what professors write and teach. In September 2002, Martin Kramer and Daniel Pipes, two passionately pro-Israel neo-conservatives, established a website (Campus Watch) that posted dossiers on suspect academics and encouraged students to report remarks or behaviour that might be considered hostile to Israel.
जान मियारशेमर और स्टीफन एम. वाल्ट ने अपने कुख्यात पत्रक The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy में 2002 में स्थापित कैम्पस वॉच के सम्बन्ध में ये बातें कहीं -

33.Senior police officers discount the involvement of the usual suspect , Pakistan 's Inter Services Intelligence -LRB- ISI -RRB- , saying that they could have done much worse than pitching idols into wells .
वरिष् पुलिस अधिकारी ऐसे मामलं में सामान्य तौर पर संदेह में रहने वाली पाकिस्तान की आइएसाऐ के हाथ को नकारते हैं.उनका कहना है कि उसने मूर्तियों को कुएं में ड़ालने की जगह कहीं बदतर कारनामा किया होता .

34.The enemy in this case appears to be not what one might expect - an Iraqi soldier or a Kuwaiti Islamist. The only suspect in custody is Hasan Karim Akbar, 31, a sergeant in the 101 st Airborne Division.
एस मामले में शत्रु वह नहीं है जिसकी एक इराकी सैनिक या कुवैत के इस्लामवादी के रूप में अपेक्षा की जा रही है। हिरासत में लिया गया 31 वर्षीय सारजेण्ट कमान संदिग्ध 101 वीं एयरबोर्न प्रखण्ड का हसन करीम अकबर है।

35.Intelligence agencies suspect that Mr. Ramadan (along with his brother Hani) coordinated a meeting at the Hôtel Penta in Geneva for Ayman al-Zawahiri, deputy head of Al-Qaeda, and Omar Abdel Rahman, the blind sheikh, now in a Minnesota prison.
खुफिया एजेन्सियों को सन्देह है कि रमादान ने अपने भाई हानी के साथ मिलकर जेनेवा के होटल पेन्टा में अल कायदा के उपप्रमुख अयमान अल जवाहिरी और मिनेसोटा जेल में कैद अन्धे शेख उमर अब्दुल रहमान के बीच बैठक कराई थी.

36.Even if they do have a suspect, there may not be enough evidence to charge the person or, if the suspect is young or mentally disordered, and the offence is not too serious, the police may decide to caution him or her instead.
हो सकता है कि किसी पर संदेह होने के बाद भी उसके पास आरोध लगाने के लिए पर्याप्त सबूत न हो या वह व्यक्ति कम उम्र का हो या मानसिक रोगी हो और उसका अपराध अधिक गंभीर न हो और इसलिए पुलिस उसे बस चेतावनी दे कर छोड़ देने का निर्णय ले |

37.Even if they do have a suspect, there may not be enough evidence to charge the person or, if the suspect is young or mentally disordered, and the offence is not too serious, the police may decide to caution him or her instead.
हो सकता है कि किसी पर संदेह होने के बाद भी उसके पास आरोध लगाने के लिए पर्याप्त सबूत न हो या वह व्यक्ति कम उम्र का हो या मानसिक रोगी हो और उसका अपराध अधिक गंभीर न हो और इसलिए पुलिस उसे बस चेतावनी दे कर छोड़ देने का निर्णय ले |

38.Even if they do have a suspect , there may not be enough evidence to charge the person or , if the suspect is young or mentally disordered , and the offence is not too serious , the police may decide to caution him or her instead .
हो सकता है कि किसी पर संदेह होने के बाद भी उसके पास आरोध लगाने के लिए पर्याप्त सबूत न हो या वह व्यक्ति कम उम्र का हो या मानसिक रोगी हो और उसका अपराध अधिक गंभीर न हो और इसलिए पुलिस उसे बस चेतावनी दे कर छोड़ देने का निर्णय ले |

39.Even if they do have a suspect , there may not be enough evidence to charge the person or , if the suspect is young or mentally disordered , and the offence is not too serious , the police may decide to caution him or her instead .
हो सकता है कि किसी पर संदेह होने के बाद भी उसके पास आरोध लगाने के लिए पर्याप्त सबूत न हो या वह व्यक्ति कम उम्र का हो या मानसिक रोगी हो और उसका अपराध अधिक गंभीर न हो और इसलिए पुलिस उसे बस चेतावनी दे कर छोड़ देने का निर्णय ले |

40.Even if they do have a suspect , there may not be enough evidence to charge the person or , if the suspect is young or mentally disordered , and the offence is not too serious , the police may decide to caution him or her instead .
हो सकता है कि किसी पर संदेह होने के बाद भी उसके पास आरोध लगाने के लिए पर्याप्त सबूत न हो या वह व्यक्ति कम उम्र का हो या मानसिक रोगी हो और उसका अपराध अधिक गंभीर न हो और इसलिए पुलिस उसे बस चेतावनी दे कर छोड़ देने का निर्णय ले |भाष्;

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी