It was therefore important that Indians should show their true appreciation and affection for Lord Ripon , both as a personal tribute to him , and also as a political statement ; and accordingly , a magnificent reception was arranged in his honour , tributes were paid and addresses were presented to him . अत : यह महत्वपूर्ण था व्यक़्तिगत प्रशंसा व्यक़्त करने के साथ साथ राजनीतिक वक़्तव्य के तौर पर भी भारतीय जनता लार्ड रिपन के प्रति अपने सच्चे स्नेह और सम्मान को प्रदर्शित करे.इसलिए उनके सम्मान में एक भव्य समारोह का आयोजन किया गया , उनकी प्रशंसा की गई और मान-पत्र प्रदान किये गये .
32.
It was therefore important that Indians should show their true appreciation and affection for Lord Ripon , both as a personal tribute to him , and also as a political statement ; and accordingly , a magnificent reception was arranged in his honour , tributes were paid and addresses were presented to him . अत : यह महत्वपूर्ण था व्यक़्तिगत प्रशंसा व्यक़्त करने के साथ साथ राजनीतिक वक़्तव्य के तौर पर भी भारतीय जनता लार्ड रिपन के प्रति अपने सच्चे स्नेह और सम्मान को प्रदर्शित करे.इसलिए उनके सम्मान में एक भव्य समारोह का आयोजन किया गया , उनकी प्रशंसा की गई और मान-पत्र प्रदान किये गये .
33.
It was therefore important that Indians should show their true appreciation and affection for Lord Ripon , both as a personal tribute to him , and also as a political statement ; and accordingly , a magnificent reception was arranged in his honour , tributes were paid and addresses were presented to him . अत : यह महत्वपूर्ण था व्यक़्तिगत प्रशंसा व्यक़्त करने के साथ साथ राजनीतिक वक़्तव्य के तौर पर भी भारतीय जनता लार्ड रिपन के प्रति अपने सच्चे स्नेह और सम्मान को प्रदर्शित करे.इसलिए उनके सम्मान में एक भव्य समारोह का आयोजन किया गया , उनकी प्रशंसा की गई और मान-पत्र प्रदान किये गये .
34.
Three days after the Oxford University 's special Convocation on 7 August -LRB- a significant date on which eight years earlier his grandson Nitindra had died in Germany and on which he himself would pass away a year later -RRB- Tagore gave a public address on the cultural significance of the Ramayana and paid a tribute to the memory of the great poet Tulsidas whose Hindi rendering of the Indian epic has been called the Bible of the Hindi-speaking world . 7 अगस्त को आक्सफोर्ड विश्वविद्यालय का विशेष समाव
35.
After paying a graceful tribute to the Mahatma at a special service held in the Santiniketan Mandir on the occasion of Gandhi 's birthday on 2 October , he set to work on a new dance-drama based on an earlier poem , “ Parisodh ” -LRB- Retribution -RRB- , which he renamed Syama -LRB- after the name of the heroine -RRB- . 2 अक्तूबर को शांतिनिकेतन मंदिर में एक विशेष प्रार्थना द्वारा कवि ने महात्मा गांधी के जन्मदिवस पर उनके प्रति हार्दिक आभार व्यक्त किया.इसके बाद वे एक नये नृत्य-नाटिका की प्रस्तुति में लग गये - जो उनकी पूर्वलिखित कविता ? परिशोध ? पर आधारित थी.उन्होंने इसका दूसरा नाम ? श्यामा ? ( नायिका के नाम पर ) कलकत्ता में इसी महीने के अंत में उसका मंचन
36.
Former heavyweight champion Lennox Lewis said his boyhood idol is “still the greatest.” “I feel so proud and honored that we're able to show our feelings and show our support for him,” Lewis said. Lewis said Ali's strength and influence extended far beyond the boxing ring in his humanitarian efforts. “What he's done outside the ring - just the bravery, the poise, the feeling, the sacrifice,” Lewis said “... He's truly a great man.” ,,, Guests paid tribute to Ali beforehand. “The reason I loved him is because of his confidence,” University of Kentucky men's basketball coach John Calipari said. “He would talk and then back it up. He had great courage and who had more fun than him?” इन वर्षों में मुहम्मद अली ने नस्ल के आधार पर खाई खोद दी थी . सांस्कृतिक कुलीन वर्गों के बीच ऐसा नहीं हुआ लेकिन जो लोग गेरी या अन्य ऐसे स्थलों के वासी होंगे उन्हें पता चलेगा कि मेरे कहने का आशय क्या है .
37.
Israel's Jerusalem Day commemorates the city's unification under its control in 1967. But, as Israel Harel writes in Ha'aretz , this tribute has declined from a national holiday to just “the holiday of the religious communities.” By contrast, the Muslim version of Jerusalem Day - instituted 11 years later, by Ayatollah Khomeini in 1979 - attracts crowds of as many as 300,000 people in distant Tehran, serves as a platform for rousing harangues, and is gaining support steadily around the Muslim world. A 2001 poll found that 60% of Israelis are willing to divide Jerusalem; just last month, the Olmert government announced its plans to divide the city, to little outcry. इजरायल का जेरुसलम दिवस 1967 में इसके नियंत्रण में शहर की आने की जयंती मनाता है लेकिन जैसा कि हार्टेज में इजरायल हारेल ने लिखा है कि यह श्रद्धांजलि राष्ट्रीय अवकाश से घटकर धार्मिक समुदाय के अवकाश तक सीमित हो गई है इसके विपरीत 1979 में 11 वर्ष बाद अयातोला खोमैनी द्वारा आरंभ किए गए जेरुसलम दिवस के मुस्लिम संस्करण में सुदूर तेहरान में तीन लाख की भीड़ एकत्र होती है यह अवसर न केवल आक्रामक भाषण के लिए आधारभूमि तैयार करता है वरन् समस्त मुस्लिम विश्व का समर्थन भी प्राप्त करता है .
38.
Prince Turki al-Faisal, Saudi Arabia's ambassador to the United States, flew out of Washington yesterday after informing Secretary of State Condoleezza Rice and his staff that he would be leaving the post after only 15 months on the job, according to U.S. officials and foreign envoys. … Turki, a long-serving former intelligence chief, told his staff yesterday afternoon that he wanted to spend more time with his family, according to Arab diplomats. Colleagues said they were shocked at the decision. The exit [occurred] without the fanfare, parties and tributes that normally accompany a leading envoy's departure, much less a public statement. संयुक्त राज्य अमेरिका के अधिकारियों और विदेश विभाग के दूतों के अनुसार संयुक्त राज्य अमेरिका में सउदी राजदूत राजकुमार तुर्की अल फैसल राज्य सचिव कोण्डोलिजा राइस और उनके स्टाफ को सूचित कर अपने कार्यकाल के 15 माह के उपरांत ही वाशिंगटन से कल रवाना हो गये। अरब कूटनीतिज्ञों के अनुसार लम्बे समय तक खुफिया सेवा में कार्यरत रहे तुर्की ने अपने स्टाफ को कल बताया कि वे अपने परिवार के साथ अधिक समय व्यतीत करना चाहते हैं। उनके सहकर्मियों ने बताया कि वे इस निर्णय पर हतप्रभ हैं। वे बिना किसी अधिक हलचल के चले गये जबकि किसी दूत के जाने पर सार्वजनिक बयान से अधिक पार्टियाँ और धन्यवाद होता है