English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > widespread उदाहरण वाक्य

widespread उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.A secret inquiry into Pakistan 's debacle in the 1971 war held army atrocities , widespread corruption , cowardice and the moral laxity of its generals as prime reasons for the defeat in East Pakistan .
गुप्त तौर पर कराई गई एक जांच के मुताबिक , 1971 के युद्ध में पाकिस्तान की हार फौजी ज्यादतियों , व्यापक अर्ष्टाचार , कायरता और उसके जनरलं के नैतिक पतन के कारण हुई .

32.The president's statement provoked widespread dismay among Evangelicals ; one poll found 79% of their leadership disagreeing with this view. Pat Robertson pungently explained why, observing “the entire world is being convulsed by a religious struggle. … whether Hubal, the Moon God of Mecca, known as Allah, is supreme, or whether the Judeo-Christian Jehovah, God of the Bible, is Supreme.”
इस प्रश्न के उत्तर में कि क्या मुसलमान भी उसी सर्वशक्तिमान की उपासना करते हैं जिसकी यहूदी और

33.A moderate Muslim leader from the Congress says that activities of the fundamentalist groups , both at the national and state level , are partially responsible for the intense and widespread reaction .
कांग्रेस के एक नरमपंथी मुस्लिम नेता का कहना है कि इस कदर व्यापक और गहन प्रतिक्रिया के लिए कुछ हद तक राज्य और राष्ट्रीय स्तर पर सक्रिय कट्टंरपंथी गुटों की गतिविधियां जिमेदार हैं .

34.Yet it was surprised and taken aback by the upheaval that suddenly convulsed the country and , momentarily , its widespread apparatus of repression was disjoined .
लेकिन देश में जो यह अचानक उफान आया और जिस तरह वह फैल गया , उससे उसे काफी अचंभा हुआ और वह सकते में आ गयी और कुछ देर के लिए उसकी सारी मशीनरी अस्तव्यस्त हो गयी , जो सारे देश में दमन करने के लिए लगा रखी थी .

35.There seemed to me something unique about the continuity of a cultural tradition through five thousand years of history , of invasion and upheaval , a tradition which was widespread among the masses and powerfully influenced them .
पांच हजार साल के इत्Lहास , हमलों और उथल-पुथल के बीच भी लगातार कायम रहने वाली संस्कृति की परंपरा में मुझे कुछ अनोखापन जान पडा-एक ऐसी परंपरा , जो आम जनता में व्याप्त है और जिसका उन बड़ा गहरा असर रहा है .

36.When it first appeared, Wahhabism was seen by other Muslims as extremist and made little headway beyond its central Arabian birthplace. Its rejection of the Islamic identity of non-Wahhabi Muslims, combined with its hardline opposition to traditional Muslim ways, made Wahhabism unacceptable to the powers in the Middle East, especially the Ottoman Empire. The widespread hostility to Saudi intolerance explains why it collapsed twice.
इन मुद्दों में धार्मिक ,राजनीतिक और आर्थिक मुद्दे शामिल हैं जो एक शताब्दी पूर्व आरंभ हुए संघर्ष की निरंतरता को बनाए रखते हैं.

37.They make an interesting, if infrequently-compared pair . Pakistan's experience with widespread poverty, near-constant internal turmoil, and external tensions, culminating in its current status as near-rogue state, suggests the perils that Israel avoided, with its stable, liberal political culture, dynamic economy, cutting-edge high-tech sector, lively culture, and impressive social cohesion.
द्वितीय विश्व युद्ध के पश्चात ब्रिटिश साम्राज्य के अंशों से धर्म पर आधारित दो नये राज्यों का उदय हुआ। निश्चित रूप से इजरायल और दूसरा पाकिस्तान।

38.Centuries of mixing three ways of life - nomadism, peasant agriculture, and urban commerce - in arid and semiarid lands, combined with the widespread adoption of Arab culture and Islam, have formed a “cultural area” with distinctive patters of development from infancy to old age.
अन्य परिवारों की महिलाओं पर बारीक नजर रखना इस आशा के साथ कि उन्हें अनैतिक कार्य में पकड़ कर उस परिवार के पुरूषों को उन्हें मारने के लिए प्ररित कर उस परिवार की सन्तानोत्पादकता को जब्त किया जा सके।

39.On the other hand , there is the tremendous problem of poverty and unemployment which cannot be solved without a widespread system of planning , development of industries , big and small , development of social services , development of agriculture , entire change of the system of land laws and so on and so forth .
दूसरी ओर गरीबी और बेरोजगारी का बहुत बड़ा मसला है , जो Zबड़े पैमाने पर बड़े और छोटे उद्योगों , समाज सेवा , कृषि के विकास के साथ साथ जमीन से ताल्लुक रखने वाले कानून को बदले बिना हल नहीं हो सकता .

40.This conspiracism points to a widespread unwillingness in the umma to deal with realities, preferring the safer bromides of plots, schemes, and intrigues. It also exposes major problems adjusting to modernity.
यह षड़यन्त्रवाद इस बात की ओर भी संकेत करता है कि उम्मा वास्तविकता का सामना करने के स्थान पर योजनाओं और षड़यन्त्रों के सुरक्षित वातावरण में घिरे रहना चाहता है. इससे आधुनिकता के साथ सांमजस्य बिठा पाने में उनकी असफलता की पोल भी खुलती है.

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी