They did not , however , go back to the ancestral house atjorasanko but took up their residence in Sudder Street , not far from where the Museum now stands . लेकिन ये अपने पैतृक आवास जोरासांको नहीं गए बल्कि इन्होंने अलग से अपना एक घर स्ट्रीट पर ले लिया जिसके पास ( मुख्य सड़क पर ) इंडियन म्यूजियम की इमारत स्थित है .
42.
For e-mail applications please ensure that these are sent separately by post to arrive within five working days of receipt of the application form . इ-मेल वाले आवेदनपत्रों में कृपया यह सुनिश्चित कर लें कि यह ड़ाक द्वारा अलग से भेजे जायें ताकि यह आवेदन पत्र के मिलने के पाँच कार्यकारी दिनों के अंदर पहुँच जायें .
43.
For e-mail applications please ensure that these are sent separately by post to arrive within five working days of receipt of the application form . इ - मेल वाले आवेदनपत्रों में कृपया यह सुनिश्चित कर लें कि यह ड़ाक द्वारा अलग से भेजे जायें ताकी यह आवेदनपत्र के मिलने के पाँच कार्यकारी दिनों के अंदर पहुँच जायें .
44.
For e-mail applications please ensure that these are sent separately by post to arrive within five working days of receipt of the application form. इ-मेल वाले आवेदनपत्रों में कृपया यह सुनिश्चित कर लें कि यह ड़ाक द्वारा अलग से भेजे जायें ताकि यह आवेदन पत्र के मिलने के पाँच कार्यकारी दिनों के अंदर पहुँच जायें ।
45.
For e-mail applications please ensure that these are sent separately by post to arrive within five working days of receipt of the application form. इ - मेल वाले आवेदनपत्रों में कृपया यह सुनिश्चित कर लें कि यह ड़ाक द्वारा अलग से भेजे जायें ताकी यह आवेदनपत्र के मिलने के पाँच कार्यकारी दिनों के अंदर पहुँच जायें ।
46.
Qazi-i-Askar In addition to the above organisation , the king had the right to appoint a separate Qazi for the army , called Qazi-i-Askar , who had restricted territorial jurisdiction . काजी-ए-अस्कर उपर्युक्त संगठन के अलावा बादशाह को फौज के लिए अलग से एक काजी नियुक्त करने का अधिकार था जिसे काजी-ए-अस्कर कहा जाता था जिसकी अधिकारिता सीमित
47.
Parliament may by law provide for the establishment of an administrative tribunal for the Union and a separate administrative tribunal for each State or for two or more States . संसद विधि द्वारा उपबंध कर सकती है कि संघ के लिए प्रशासनिक अधिकरण की और हर राज्य या दो या दो से अधिक राज्यों के लिए अलग से प्रशासनिक अधिकरण की स्थापना की जाए .
48.
A small upright free-standing rock just in front of the Draupadi ratha that would have hidden its front view has been shaped into a large sculpture of a standing lion facing north . द्रौपदी रथ के ठीक सामने अलग से एक छोटी सीधी खड़ी चट्टान उत्तराभिमुखी खड़े हुए सिंह की विशाल मूर्ति का अकार दे दिया गया है अन्यथा उससे द्रौपदी रथ का सामने का दृश्य बाधित होता .
49.
The Saptamatrika shrine , or niche , is cut independently outside the main cave-temple , usually on its left flank , while there is a Nandi-mandapa in front , as in Ellora Cave 22 . सप्तमातृका मंदिर कक्ष या ताक मुख़्य गुफा मंदिर के बाहर की और , सामान्यतया बाईं बगल में अलग से तराशा गया है , जबकि सामने की और एक नंदी मंडप है , जैसा कि एलोरा गुफा क्रमाक 22 में हैं .
50.
If a blood sample is being taken , unless you object , a small leftover portion may be tested separately to provide information about infectious diseases including HIV . यदि आपके खून का नमूना लिया जाता है और यदि आपको आपत्ति नहीं है , तो उस नमूने के एक छोटे से बचे हुए अंश की शायद अलग से जाँच की जाएगी ताकि संक्रमण रोगों समेत एचआईवी की जानकारी जुटाई जा सके ।