English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > आश्रय" उदाहरण वाक्य

आश्रय उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.Most local governments and housing associations provide shelters which give you the chance to live in self-dependent shelter , where a warden is available at all times to help you .
बहुत सी स्थानीय सत्ताएं और हाउज़िंग असोसिएशनज़ आश्रय आवास प्रदान करती है जो रहने के लिये आत्मनिर्भर आवास में रहने का मौका प्रदान करती हैं जहां सहायता करने के लिये वार्डन हमेशा होता है .

42.The habit of providing the eggs with a proper shelter against adverse climatic conditions and also actively concealing them from their natural enemies is most widelymet with .
प्रतिकूल जलवायु की परिस्थितियों में अंडों के लिए समुचित आश्रय की व्यवस्था करने और उन्हें उनके प्राकृतिक शत्रुओं के सक्रिय रूप से छिपाने का प्रबंध करने की वृत्ति कीटों में व्यापक रूप से पाई जाती है .

43.She deposits them in the correct medium and in such places as give maximum protection against adverse climatic conditions and enable the freshly hatched larvae to find food and shelter without much difficulty .
वह अंडे सही माध्यम में ऐसी जगहों पर देती है जिससे कि जलवायु की प्रतिकूल परिस्थितियों में उनकी अधिकतम रक्षा हो सके और अंडों से निकलने वाले नए नए लार्वा बिना अधिक कठिनाई के खाना और आश्रय खोज सकें .

44.The little prince , who was present at the first appearance of a huge bud , felt at once that some sort of miraculous apparition must emerge from it . But the flower was not satisfied to complete the preparations for her beauty in the shelter of her green chamber .
छोटे राजकुमार को एक बहुत ही बड़ी कली के गठन के समय ऐसा अनुभव हो रहा था कि इससे कोई अद्भुत वस्तु प्रकट होगी , पर अपने हरे कोष्ठ के आश्रय में , फूल अपनी सच्चा की तैयारी को पूरा करते ही न लगता था ।

45.Mad , that ' s what they are ! And there are even people about who … ” he went on after a second ' s silence : “ give refuge to people who haven ' t registered with the police . Even to Jewish swine .
पागलपन है या नहीं ! और ऐसे भी लोग हैं जो … “ एक क्षण चुप रहने के बाद वह फिर बोला । ” जो ऐसे आदमियों को आश्रय देते हैं जिन्होंने अपना नाम पुलिस के पास दर्ज नहीं करवाया ; यहाँ तक कि साले यहूदियों तक को शरण देने में बाज़ नहीं आते ।

46.Though we seem to have a horde of insects indoors , the truth is that only a few species have learnt to take advantage of the extra shelter , the uniformly favourable conditions and the comparative luxury of living with man inside his house .
हालांकि ऐसा लगता है कि झुंड के झुंड कीट घरों के भीतर रहते हैं लेकिन सच्चाई यह है कि केवल कुछ जातियों ने ही मनुष्य के साथ उसके धर में रहते हुए इस अतिरिक़्त आश्रय का , एकसमान अनुकूल परिस्थितियों का और विलासिता का लाभ उठाना सीखा है .

47.Gandhi respected the sincere religious beliefs of every individual , and in his dealings with men and women he was deeply humane , and would do all to alleviate the sufferings of those who came to him for succour .
गांधी हर व्यक्ति के गंभीर धार्मिक विश्वासों का आदर करते थे.पुरूषों और महिलाओं , सभी के प्रति उनका व्यवहार बिलकुल मानवीय था और अपने पास आश्रय के लिए आने वाले सभी स्त्रियों-पुरूषों के दुःख-दर्द को हरने के लिए वह कुछ भी करने को Zतैयार रहते थे .

48.The Govardhana-Krishna scene depicts Krishna as holding up the hill to afford shelter to the displaced gopas and gopis with their children , cattle and other belongings , when they had to flee their homes as result of a great deluge of rain and stone brought down by the irate.Indra .
गोवर्धन कृष्ण दृश्य में कृष्ण को गोवर्धन पर्वत उठाए हुए दिखाया गया है जिसके नीचे इंद्र के क्रोध के कारण मूसलाधार वर्षा और पत्थरों से बचने के लिए गृहविहीन गोप और गोपियां अपने बच्चों , मवेशियों और अन्य सामानों सहित आश्रय लिये हैं .

49.While the insects familiar to us in the plains love warmth , sunshine and vegetation , the Himalayan insects love cold , avoid intense light and prefer staying in their shelters under stones and snow cover or in the soil or under matted vegetation cover .
मैदानी इलाकों के जिन Zकीटों से हम परिचित हैं उन्हें गरमाई , धूप और वनस्पति भाती है जबकि हिमालय पर रहने वाले कीटों को सर्दी सुहाती है , वे तेज रोशनी से बचते हैं और पत्थरों तथा हिम-आवरण क नीचे या मृदा में या प्रकाशविहीन वनस्पति के आश्रय में रहना पसंद करते हैं .

50.On the contrary , some of the displaced persons from Bangladesh -LRB- East Pakistan -RRB- are still hovering around Calcutta , Howrah Bridge and Dandakaranya , in search of livelihood and their condition is very miserable as they do not seem to have completely recovered from the shock of the partition of the country .
ठीक इसके विपरीत बंग्लादेश ( पूर्वी बंगाल ) से आए विस्थापितों में से कुछ लोग आज भी कलकत्ता , हावड़ा पुल व दंडकारण्य के बीच रोजी-रोटी तथा आश्रय की तलाश में भटक रहे हैं और उनकी स्थिति अत्यंत दयनीय है क्योंकि अभी तक देश के विभाजन के सदमे से वे अपने को मुक्त नहीं कर सके हैं .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी