English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > कथन" उदाहरण वाक्य

कथन उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.This is said , not by way of socialist bravado , but with deep humility and feeling , as though what he had sought in heaven , he now found lying discarded on earth .
उनका यह कथन किसी समाजवादी की तरह उत्साह में नहीं कहा गया लेकिन अपने हृदय के गहन अनुरोध के अनुरूप कहा गया.ऐसा लगता है जैसे स्वर्ग में मिलने वाली मनचाही वस्तु उन्हें इसी धरती पर धूल में पड़ी मिल गई हो .

42.Therefore , I maintain that if this is held to be a criminal utterance it will be a grave infringement of the rights of the people and of what is known in constitutional law as ' inherent sanction ' or the people 's will . ”
इसलिए , मैं यह कहना चाहता हूं कि अगर इन्हें अनुचित कथन माना जाता है , तो यह जनता के अधिकारों का , जिन्हें संवैधानिक कानून में ' अंतनिर्हित अनुमोदन ' या जनकांक्षा कहा जाता है , गंभीर उल्लंघन होगा . ”

43.I am quite willing to know the healthy feeling of disappointment when they do n't approve of my things ; and when I . say , ' I do n't care ' , let nobody believe me . ”
मैं यह सचमुच जानना चाहता हूं कि उनकी निराशा के मूल में उनकी सच्ची भावना क्या है और वे मेरे लेखन को क्यों पंसद नहीं करते हैं और जब मैं यह कहता हूं कि ऋमुझे इसकी परवाह नहींऋ तो मैं चाहता हूं कि मेरे इस कथन पर विश्वास न करे .

44.It may perhaps be a Vijayanagar renovation of an earlier foundation during the Hoysala interregnum and not a standing Hoysala example as some scholars aver in the wake of the suggestion of the epigraphist .
यह शायद , जैसा कि पुरालेखशास्त्रियों के मत की पृष्ठभूमि में कुछ विद्वानों का कथन है , कोई स्थायी होयसल उदाहरण नहीं बल्कि होयसल अंतराल के पूर्ववर्ती संस्थान का विजयनगर काल में किया गया पुनरूद्धार हो सकता है .

45.For their edification , he prepared in October a thesis on the war which explained how it was not an imperialist but an internecine war which did not invite the application of the Leninist dictum of opposition to an imperialist war .
उनको शिक्षित करने के लिए राय ने अक़्तूबर में युद्ध पर निबंध लिखा जिसमें स्पष्ट किया गया कि कैसे यह साम्राज़्यवादी नहीं वरन परस्पर संहारक युद्ध था जिस पर लेनिन का कथन साम्राज़्यवादी युद्ध का विरोध ही लागू नहीं किया जा

46.Sushruta goes on to say that a person who consumes concentrated sweets in his diet will show the presence of sweetness in his urine , sweat and mucus secretions and thus suffer from diabetes -LRB- S . S.NNidanasthana 12/4 -RRB- .
सुश्रुत का आगे कथन है कि जो वऋ-ऊण्श्छ्ष्-यऋइ> भोजन में अधिक मीठा खाता है , उसके मूत्र , पसीने और शऋ-ऊण्श्छ्ष्-लेषऋ-ऊण्श्छ्ष्-मा स्रावों में मिठास आ जाती है और वह मधुमेह से ग्रसऋ-ऊण्श्छ्ष्-त हो जाता है ह्य स . स . निदानासऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान 12/4हृ .

47.If the written statement admits wholly or partly the claim as made in the plaint , a decree on admission can immediately be passed ; otherwise , the court has to determine the issue or points of dispute between the parties .
अगर लिखित कथन में वाद में उल्लिखित दावे को पूर्णत : अथवा अंशत : स्वीकार कर लिया जाता है तो वाद ग्रहण करते समय तत्काल डिक्री पारित की जा सकती है ; अन्यथा न्यायालय को वादग्रस्त पक्षों के बीच विवाद्यक अर्थात विवादित बातों का अवधारण करना पड़ता है .

48.The emergence of aberrant mutants like the gene -LRB- a -RRB- responsible for sickle-cell anaemia illustrates Haldane 's dictum that resistance to an infectious disease in many cases involves highly specific mechanisms that are of no use in other contexts and may in fact be harmful .
हंसिया रोग जिन उत्परिवर्तित जीनों के कारण उत्पन्न होता है वे जीन ( अ ) हाल्डेन के कथन की पुष्टि करते हैं.हाल्डेन ने कहा है कि संक्रामक रोग का प्रतिरोध जटिल स्थिति के संदर्भ में ही उपयुक्त होता है तथा दूसरी स्थिति में हानिकारक हो सकता है .

49.Further , the subject matter of a motion , as in the case of questions , should not include , inter alia , ironical expressions , defamatory statements or imputations , and should not raise a question of privilege or a matter which is subjudice .
21 इसके अतिरिक़्त प्रस्ताव की विषय वस्तु में , जैसे कि प्रश्नों के मामले में होता है , अन्य बातों के साथ साथ व्यंग़्यपूर्ण पद , मानहानिकारक कथन या आरोप नहीं होने चाहिएं ओर उसके द्वारा कोई विशेषाधिकार का प्रश्न या कोई ऐसा मामला नहीं उठाया जाना चाहिए जा न्यायालय में विचाराधीन हो .

50.Questions that contain arguments , inferences or defamatory statements or otherwise refer to the character or conduct of any person except in his official or public capacity , and questions which instead of seeking information tend to give information are not admitted .
ऐसे प्रश्न गृहीत नहीं किए जाते जिनमें तर्क , निष्कर्ष या मानहानिकारक कथन हों या जिनमें किसी व्यक़्ति की सरकारी या सार्वजनिक हैसियत से नहीं बल्कि उसकी व्यक़्तिगत हैसियत से उसके चरित्र या आचरण का उल्लेख हो , और ऐसे प्रश्न जिनमें जानकारी मांगने की बजाए जानकारी दी गई हो .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी