English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > दुर्भाग्य" उदाहरण वाक्य

दुर्भाग्य उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.I am bigger than anything that can happen to me. All these things, sorrow, misfortune, and suffering, are outside my door. I am in the house and I have the key.
मेरे साथ जो कुछ अप्रिय हो सकता है, उन सभी से मैं बड़ा हूं। यह सभी बातें, दुःख, दुर्भाग्य, तथा पीड़ाएं, मेरे दरवाजे से बाहर हैं। मैं घर में हूं तथा मेरे पास घर की चाबी है।

42.Unfortunately , because Atal Bihari Vajpayee runs a weak government , politicians have allowed themselves to be used as tools in the game and ministers have also made statements of the “ clinching evidence ” kind .
दुर्भाग्य से , अटल बिहारी वाजपेयी की कमजोर सरकार के कारण राजनीतिकों ने इस खेल में खुद को औजार के रूप में इस्तेमाल होने दिया है और मंत्रियों ने भी ' ओस सबूतों ' की तरह के बयान दिए हैं .

43.The Tenth Schedule defines a ' Legislature Party ' and an ' original political party ' in either case with reference to a ' political party ' but unfortunately a ' political party ' has not been defined .
दसवीं अनुसूची में ' विधानमंडल पार्टी ' तथा ' मूल राजनीतिक पार्टी ' की परिभाषा दोनों की दशाओं में ' राजनीतिक पार्टी ' के संदर्भ में की गई है , लेकिन दुर्भाग्य की बात यह है कि ' राजनीतिक पार्टी ' की परिभाषा नहीं की गई है .

44.With scant knowledge of Marathi , he remarked that the accused had referred to the English rule in India as the country 's misfortune and had suggested that bombs and murders would help India to secure political rights as had happened elsewhere .
मराठी की बहुत कम जानकारी रखने के बावजूद उन्होंने कहा कि अभियुक्त ने भारत में अंग्रेजी राज को देश का दुर्भाग्य मानते हुए यह सुझाव दिया था कि बम और हत्याओं द्वारा दूसरे देशों की तरह भारत में भी राजनीतिक अधिकारों की प्राप्ति की जा सकती है .

45.In this region , this entire area is very rich in marine wealth , but in the absence of proper utilisation , this precious wealth , which could have injected new blood into the ailing economy of the country is in danger of being looted by others .
इस भूभाग में यही पूरा क्षेत्र अतुल समुद्रीय सम्पदा से भरपूर है , किन्तु उपयोग के आवश्यक साधनों के अभाव में यह अमूल्य निधि जो कि देश की मृत प्राय : अर्थव्यवस्था के लिए संजीवनी का काम कर सकती थी , दुर्भाग्य से यों ही बिखरी पड़ी है तथा लूटे जाने के खतरे में है .

46.In this region , this entire area is very rich in marine wealth , but in the absence of proper utilisation , this precious wealth , which could have injected new blood into the ailing economy of the country is in danger of being looted by others .
इस भूभाग में यही पूरा क्षेत्र अतुल समुद्रीय सम्पदा से भरपूर है , किन्तु उपयोग के आवश्यक साधनों के अभाव में यह अमूल्य निधि जो कि देश की मृत प्राय : अर्थव्यवस्था के लिए संजीवनी का काम कर सकती थी , दुर्भाग्य से यों ही बिखरी पड़ी है तथा लूटे जाने के खतरे में है .

47.Tom Nagy , associate professor of business at George Washington University, proudly informed his university newspaper about providing aid to the Saddam regime against the United States during a recent (illegal) trip to Iraq. Specifically, he offered “estimates of the number of civilians needed to act as a human shield to protect infrastructure and buildings for Iraqi citizens.”
दुर्भाग्य से ये विचार अमेरिकी एकेडेमी के लिए एक आम बात है।कई दशकों से अमेरिका का सबसे अलग-थलग पड़ा संभाग है। इस धारणा को 1918 में सबसे ज्यादा बिकने वाले एक उपन्यास की शीर्षक - हार्वर्ड हेट्स अमेरिका बिल्कुल सही तौर पर दर्शाता है।

48.That diere was something inherently wrong in the commonplace assumption -LRB- unfortunately encouraged by some who were near and dear -RRB- that his ideal needed American dollars for its realisation , he now and again understood with a sharp stab of pain and shame .
दरअसल , इस सामान्य पूर्वानुमान के आरंभिक प्रयासों ( दुर्भाग्य से कुछ नजदीकी और प्रियजनों के उत्साह के कारण ) में ही कुछ चूक हो गई थी कि उनके आदर्श को मूर्त करने के लिए अमेरिकी डॉलरों की जरूरत है - रवीन्द्रनाथ इस बात की गहरी पीड़ा भरी कसक और शर्म के साथ लगातार महसूस करते रहे थे .

49.“You are with us, or you are against us”: Harvard and other universities need to look hard into their soul and decide on which side they stand. Daniel Pipes (www.DanielPipes.org), director of the Middle East Forum, received his A.B. and Ph.D. from Harvard and taught history there.
दुर्भाग्य से हार्वर्ड जैसा ही हाल लगभग सभी उत्तर अमेरिकी विश्वविद्यालयों का है। प्रायः सभी मध्य पूर्व विशेषज्ञ जिहाद के बारे में सत्य को छुपाते हैं और प्रायः सभी कैम्पस अमेरिकी युद्ध प्रयासों को हिकारत की नजर से देखते हैं। ( यही बयान कि आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध आरम्भ करने का सबसे अच्छा तरीका है कि आईना देखो” )

50.Despite these efforts, the dam's condition continues to deteriorate, raising the prospect of its complete collapse. Were this to happen with a reservoir full of water , predicts Engineering News-Record , “as much as 12.5 billion cubic meters of water pooled behind the 3.2-km-long earth-filled impoundment [would go] thundering down the Tigris River Valley toward Mosul, the second largest city in Iraq. The wave behind the 110-meter-high crest would take about two hours to reach the city of 1.7 million.” In addition, parts of Baghdad (population 7 million) would come under 5 meters of water.
दुर्भाग्य से कई इराकी अधिकारी इन खतरों के प्रति अजीब सा और अनमना रूख अपना रहे है उन्होंने अमेरिकी सेना के इस सुझाव को कि इस बाँध के बैक -अप के लिए एक दूसरा बाँध बनाया जाए इसको भी एक अनावश्यक सुझाव मान ठुकरा दिया है। यह रूख इस समस्या को और भी गंभीर बना देती है।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी