English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > फलस्वरूप" उदाहरण वाक्य

फलस्वरूप उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.Now technology is established.Its improve capacity and economical cost.
इसके फलस्वरूप प्रौद्योगिकी अब लगभग परिपक्वता प्राप्त कर चुकी है तथा इसकी दक्षता और आर्थिक लागत में भी काफी सुधार हुआ है।

42.Due to the partition of the country a sizeable population of the refugees from East Bengal -LRB- Bangladesh -RRB- were rehabilitated in these islands .
देश के विभाजन के फलस्वरूप पूर्वी बंगाल ( बंगलादेश ) से अनेक विस्थापित इन द्वीपों में बसाये गये .

43.Abruptly , without anything to lead up to it , and as if the question had been born of long and silent meditation on his problem , he demanded :
वह मुझसे , बिना किसी भूमिका के , मानो मन - ही - मन किसी समस्या पर मनन करने के फलस्वरूप अचानक पूछ बैठा ।

44.With graciousness of Paramahansa, Narendra attained enlightenment, and as a result, he became the chief of Paramahansa's disciples.
परमहंसजी की कृपा से इनको आत्म-साक्षात्कार हुआ फलस्वरूप नरेंद्र परमहंसजी के शिष्यों में प्रमुख हो गए।

45.As a result of these complicated , but truly swift movements , the tip of the wings appears to describe a series of loops .
इन ज़टिल लेकिन वास्तविक तेज गतियों के फलस्वरूप ऐसा लगता है मानो पंखों की नोक से पाशों की श्रृंखला बनती हो .

46.As a result , solids buoyed by gas may rise to the surface , leading to the formation of floating masses of foul-smelling sludge .
इसके फलस्वरूप गैस से भरे हुए ठोस आप्लावक पदार्थ सतह पर आ जाते हैं , और तैरता हुआ बदबूदार कीचड़ बनाते हैं .

47.As a result of this, the technology is used widely, resulting in lower initial cost.
इसके फलस्वरूप प्रौद्योगिकी अब लगभग परिपक्वता प्राप्त कर चुकी है तथा इसकी दक्षता और आर्थिक लागत में भी काफी सुधार हुआ है।

48.Age and claims of a strenuous life were telling on Tagore 's health and his straight back and stately shoulders were getting bent .
बढ़ती उम्र तथा अत्यधिक परिश्रम के फलस्वरूप रवीन्द्रनाथ की सीधी-तनी पीठ तथा सुगठित कंधे अब झुकने लगे थे .

49.There is no answer to this dilemma and the choice must take its tragic course .
इस दुविधा का कोई निश्चित उत्तर नहीं है और वह ऐसे किसी भी निर्णय को स्पष्ट नहीं करेगा , फलस्वरूप त्रासदायक पीड़ाएं झेलनी पड़ती हैं .

50.There is no answer to this dilemma and the choice must take its tragic course .
इस दुविधा का कोई निश्चित उत्तर नहीं है और वह ऐसे किसी भी निर्णय को स्पष्ट नहीं करेगा , फलस्वरूप त्रासदायक पीड़ाएं झेलनी पड़ती हैं .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी