Many paintings related to Persian were on the walls of his palace. अनेक फारसी संस्कृति से जुड़े चित्रों को अपने दरबार की दीवारों पर भी बनवाया।
42.
His study was started in Urdu and Farsi, he did expense on studied with his own earned money. उनकी शिक्षा का आरंभ उर्दू फारसी से हुआ और जीवन यापन का अध्यापन से।
43.
This Kirit Kalash (sacred Urn0 is amalgamation of Hindu and Iranian architecture. यह किरीट-कलश फारसी एवं हिंन्दू वास्तु कला के घटकों का एकीकृत संयोजन है।
44.
The Start of his education in “”Urdu“”, Persian and earned his living by means of teaching. उनकी शिक्षा का आरंभ उर्दू फारसी से हुआ और जीवन यापन का अध्यापन से।
45.
This kirit-urn farsi and Hindu architecture of the integrated combination of components यह किरीट-कलश फारसी एवं हिंन्दू वास्तु कला के घटकों का एकीकृत संयोजन है।
46.
An Arabic translation , from an earlier Persian translation , of a Sanskrit work . यह संस्कृत ग्रंथ के फारसी अनुवाद का , जो पहले ही किया गया था , अरबी अनुवाद है .
47.
Associated with many pictures with Farshi Sanskrati built on the walls of his court अनेक फारसी संस्कृति से जुड़े चित्रों को अपने दरबार की दीवारों पर भी बनवाया।
48.
This is made from Farsi letter Paridaiza meaning garden covered from walls. यह शब्द फारसी शब्द पारिदाइजा़ से बना शब्द है जिसका अर्थ है एक भीत्त रक्षित बाग।
49.
This word is made from a Persian word Peridiesa,which means wall protected garden. यह शब्द फारसी शब्द पारिदाइजा़ से बना शब्द है जिसका अर्थ है एक भीत्त रक्षित बाग।
50.
This word is made in Pharisee word Paridaeza this mean is one wall protected garden. यह शब्द फारसी शब्द पारिदाइजा़ से बना शब्द है जिसका अर्थ है एक भीत्त रक्षित बाग।