When the sun had set , and the first stars made their appearance , the boy started to walk to the south . जब सूरज ढल गया , और आकाश में तारे निकल आए तो लड़के ने दक्षिण की ओर चलना शुरू किया ।
42.
The sun was setting behind the houses opposite and the lengthening shadows of the trees were lost in the grass . सामने घरों के पीछे सूरज डूब रहा था । पेड़ों की लम्बी छायाएँ घास में खो गई थीं ।
43.
“ Well , why did you say that I don ' t know about love ? ” the sun asked the boy . “ अच्छा तुमने यह क्यों कहा कि मैं प्यार के बारे में कुछ नहीं जानता , ” सूरज ने लड़के से पूछा ।
44.
I couldn ' t have found God in the seminary , he thought , as he looked at the sunrise . उसने चढ़ते सूरज से आंख मिलाते हुए अपने आप से कहा , “ गुरुकुल में ईश्वर तो मुझे कभी न मिलता ! ”
45.
So the wind blew with all its strength , and the sky was filled with sand . The sun was turned into a golden disk . हवा तूफान बनकर चलने लगी । आसमान रेत से भर गया । सूरज सोने की तश्तरी में बदल गया ।
46.
So the wind blew with all its strength , and the sky was filled with sand . The sun was turned into a golden disk . हवा तूफान बनकर चलने लगी । आसमान रेत से भर गया । सूरज सोने की तश्तरी में बदल गया ।
47.
The main aim of windows and skylights in a house is to get clean air and sunlight inside. घर में खिड़कियाँ तथा रोशनदानों का प्रमुख उद्देश्य घर में शुद्ध वायु और सूरज की रोशनी का आगमन है।
48.
Wali said the evidence that Shelter Now staff was proselytising was “ as clear as the sun ” . वली के मुताबिक , शेल्टर नाउ के कर्मचारियों के खिलफ धर्म परिवर्तन कराने का सबूत ' ' सूरज जितना साफ है . ' '
49.
Wali said the evidence that Shelter Now staff was proselytising was “ as clear as the sun ” . वली के मुताबिक , शेल्टर नाउ के कर्मचारियों के खिलफ धर्म परिवर्तन कराने का सबूत ' ' सूरज जितना साफ है . ' '
50.
Wali said the evidence that Shelter Now staff was proselytising was “ as clear as the sun ” . वली के मुताबिक , शेल्टर नाउ के कर्मचारियों के खिलफ धर्म परिवर्तन कराने का सबूत ' ' सूरज जितना साफ है . ' '