| 41. | Practice:kuraan is not only about reading but understanding it too. अमल: क़ुरआन को केवल पढ़ना और समझना ही नहीं।
|
| 42. | But they really need to spread their genes लेकिन असल में, उन्हें अपनी प्रजाति को फैलाना होता है
|
| 43. | But the girl does not budge, does not smile, does not frown. मगर लड़की न हिली न मुस्कुराई और न ग्गुस्सा हुई
|
| 44. | But what I'm going to tell you about today लेकिन मैं तुम्हें आज जिसके बारे में बताने जा रही हूँ
|
| 45. | But in the open market that plot is now worth almost Rs 15 lakh . मगर अब खुले बाजार में वह भूखंड़ करीब 15 लख रु .
|
| 46. | But what we're finding around the world, over and over again, पर हमें सारी दुनिया में पता चल रहा है, बार बार,
|
| 47. | Their insecurities but exposes everything else. जो केवल असुरक्षा के कुछ अंग छिपाने के लिये बने हैं.
|
| 48. | but at that time, even during my most vulnerable condition, लेकिन उस समय, मेरे सबसे कमजोर हालत के दौरान भी,
|
| 49. | But , there was no appreciable improvement in the general situation . लेकिन आम हालात में कोई खास सुधार नहीं हुआ .
|
| 50. | but in this one domain, limiting sharing, और इस संदर्भ में उसका असर है - शेयरिंग पर कसी गयी लगाम,
|