English中文简中文繁EnglishFrançais日本語РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > call upon उदाहरण वाक्य

call upon उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.“ Endowed with the power to imagine a better world , and to mould what is into what ought to be , the ego in him aspires in the interest of an increasingly unique and comprehensive individuality , to exploit all the various environments on which he may be called upon to operate during the course of an endless career . ”
बेहतर जीवन की कल्पना की शक़्ति से संपन्न , किसमे क़्या है और क़्या होना चाहिए के अनुसार अपने को ढालने के लिए , उसका अहम् अधिकाZधिक अद्धितीय ओर व्यापक व्यक़्तित्व के लिए आंकाक्षा करना हैं , जिससे वह विभिन्न पर्यावरणों का , जिनमें अंतहीन जीवन वृति के लिए उसे कार्य करना पड़े , उपयोग कर सकें . ”

42.In PIL cases when statutory bodies are called upon by a court , in particular the Apex Court , for their participation and assistance in the proceedings before it which involve matters of vital public importance , such statutory bodies are duty bound to respond and join the proceedings before the court .
लोकहित वाद के मामलों में , जब न्यायालय , विशेषकर उच्चतम न्यायालय , सांविधिक निकायों को बड़े सार्वजनिक महत्व के मुद्दों को समाविष्ट करने वाली कार्रवाइयों में भाग लेने और न्यायालय की सहायता करने के लिए आमंत्रित करता है तो ये निकाय Zउसका जवाब देने और न्यायालय के समक्ष चलने वाली कार्रवाई में भाग लेने के लिए कर्तव्यबद्ध

43.While the Swarjists were forging ahead in the Calcutta Corporation and successfully carrying out their obstructive tactics in the Bengal Council and the Indian Legislative Assembly , Deshbandhu called upon the Bengal Congress Committee , of which Subhas was the General Secretary , to organise and launch a Satyagraha movement to clean up and democratise the Tarakeswara temple in the Hooghly district of Bengal .
स्वराजवादी जब इस प्रकार कलकत्ता नगर निगम में आगे बढ़ रहे थे और बंगाल कौंसिल तथा इंडियन लेजिस्लेटिव असेंबली में अपनी अवरोधक समरनीति को सफलतापूर्वक अंजाम दे रहे थे , तभी देशबन्धु ने बंगाल कांग्रेस कमेटी का-जिसके महासचिव सुभाष थे-हुगली जिले के तारकेश्वर मंदिर के शोधन और लोकतंत्रीकरण के लिए सत्याग्रह आंदोलन छेड़ने का आह्नान किया .

44.No conditions of admissibility have been laid down in the Rules ; the Speaker has the power to decide whether If the Speaker is of the opinion that the motion is in order , he calls upon the member , after the Question Hour is over , to ask for the leave of the House or the Speaker himself reads the motion to the House and requests those members , who are in favour of leave being granted , to rise in their places and if not less than 50 members rise in their seats , the Speaker declares that leave is granted .
नियमों में ग्राह्यता की कोई शर्तें निर्धारित नहीं हैं.अध्यक्ष को यह फैसला करने का अधिकार है कि कोई प्रस्ताव नियमानुकूल है या नहीं.यदि अध्यक्ष की राय हो कि प्रस्ताव नियमानुसार है तो वह , प्रश्नकाल समाप्त हो जाने पर , सदस्य से कहेगा कि वह सदन की अनुमति मांगे या अध्यक्ष स्वयं सदन को प्रस्ताव पढ़कर सुनाता है और उन सदस्यों से जो अनुमति दिए जाने के पक्ष में हों अपने स्थानों पर खड़े होने के लिए निवेदन करता और यदि कम से कम पचास सदस्य अपने स्थानों में खड़े हो जाएं तो अध्यक्ष घोषणा करता है कि अनुमति दी जाती

45.The subjects on which ministers have been called upon to make statements have covered matters like disturbances in any part of India , border troubles , railway accidents , shutting down of public undertakings , judgements by law courts in which observations affecting ministries or officers of the Central Government were involved , violations of air space by enemy aircraft , strikes involving the harbours , ports , air companies , railways and other public utility services , position of Indians overseas , a serious food drought or flood situation etc .
जिन विषयों पर मंत्रियों से वक़्तव्य देने के लिए कहा गया है उनमें से कुछ इस प्रकार हैं : भारत के किसी भाग में उपद्रव ; सीमावर्ती झगड़े ; रेल दर्घटनाएं ; सरकारी उपक्रमों का बंद हो जो जाना ; न्यायालयों द्वारा दिए गए ऐसे फैसले जिनमें मंत्रालयों का केंद्रीय सरकार के अधिकारियों को प्रभावित करने वाली टिप्पणियां की गई हों ; शत्रु के विमानों द्वारा वायु सीमा क्षेत्र का उल्लंघन ; पत्तनों , बंदरगाहों , विमान कंपनियों , रेलवे तथा अन्य सार्वजनिक उपयोग की सेवाओं में हड़तालें , विदेशों में रहने वाले भारतीयों स्थिति ; गंभीर खाद्यान्न , सूखे या बाढ़ की स्थिति , इत्यादि

46.The only course open to you , the judge , is either to resign your post , disassociate yourself from evil if you feel that the law you are called upon to administer is an evil , and that in reality I am innocent or to inflict on me the severest penalty if you believe that the system and the law you are assisting to administer are good for the people of this country and that my activity is therefore injurious to the public weal . ” A contemporaneous writer , Mr N . K . Prabhu , has recorded that it was impossible to describe the atmosphere in that hall at the time he was reading and a few minutes after he finished reading his statement . Every word of it was eagerly followed by the whole audience .
अतः अपने इस कृत्य के लिए , जो कानून की नजरों में जानबूझकर किया गया अपराध है और जो मेरी नजरों में एक नागरिक का उच्चतम दायित्व है , मैं खुशी से कड़े से कड़े दंड को आमंत्रित करता हूं और उसके समक्ष पूर्ण आत्मउमर्पण करता हूं , और न्यायाधीश महोदय , आपके लिए एकमात्र रास्ता यही है कि या तो आप अपने पद से त्यागपत्र दे दें , स्वयं को दुष्टता से विलग कर लें , अगर आपको लगता है कि आपको जिस कानून को लागू करना है , वह दुष्ट है और असलियत में मैं निर्दोष हूं , या फिर अगर आप सोचते हैं कि यह व्यवस्था और यह कानून इस देश के लोगों की भलाई के लिए है और मेरे क्रियाकलाप जन-कल्याण में बाधक हैं तो मुझे कड़ी से कड़ी सजा दें . ”

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी