From the top of the adhishthana at about the middle of the northern side , an immense and carved water-spout is projected which discharges the abhisheka water flowing out of the sanctum floor . उत्तरी दिशा के लगभग मध्य में अधिष्ठान के ऊपर से एक विशाल और तराशी हुई पानी की टोंटी प्रक्षिप्त है , जो मंदिर कक्ष से बाहर बहते अभिषेक जल को निकालती है .
42.
The mandapa with offset sides has four carved pillars at its centre round a raised floor with a ceiling , which is a grid of nine squares , each containing a lotus . मुड़े हुए पार्श्वों वाले मंडप में चार उत्कीर्ण स्तंभ हैं जो उसके केंद्रीय घेरे में उठे हुए फर्श और छत के साथ स्थित हैं , जो नौ वर्गों की जाली में एक कमल बना हुआ है .
43.
The articles included a variety of superfine cotton piece-goods , gold and silver ornaments and vessels , carved ebony and ivory articles , sandalwood boxes and silk piece-goods . इन वस्तुओं में उच्चकोटि का सुंदर सूती कपड़ा , सोने तथा चाँदी के आभूषण और बर्तन , नक़्काशीदार आबनूस और हाथीदांत का सामान , चंदन की लकड़ी के संदूक और रेशमी कपड़ा आदि थे .
44.
The articles included a variety of superfine cotton piece-goods , gold and silver ornaments and vessels , carved ebony and ivory articles , sandalwood boxes and silk piece-goods . इन वस्तुओं में उच्चकोटि का सुंदर सूती कपड़ा , सोने तथा चाँदी के आभूषण और बर्तन , नक़्काशीदार आबनूस और हाथीदांत का सामान , चंदन की लकड़ी के संदूक और रेशमी कपड़ा आदि थे .
45.
8. Government Central Museum shows a plenteous collection of Ivory articles,attires, jewelery, carved wooden work, micro paintings on white marble, weapons 8. गवर्नमेण्ट सेन्ट्रल म्यूजियम में हाथीदांत कृतियों वस्त्रों आभूषणों नक्काशीदार काष्ठ कृतियों सूक्ष्म चित्रों संगमरमर प्रतिमाओं शस्त्रों और हथियारों का समृद्ध संग्रह है।
46.
For 2,500 years , the caryatids or the six marble maidens -LRB- carved by Greek sculptor Phidias in 5th century B.C . -RRB- adorned the Greek capital of Athens . यूनानी शिल्पी फिडियास द्वारा पांचवी शताब्दी ईसा पूर्व में निर्मित नारी स्तंभ अथवा संगमरमर से निर्मित कुमारियों की 6 मूर्तियां 2500 वर्षों से यूनान की राजधानी एथन्स की शोभा थीं .
47.
Inside is a central pavilion with exquisitely lathe-turned pillars which , in addition to the carved pillars of the hall and the woodwork of the ceiling , add to the splendour of the structure . केंद्रीय मंडप के भीतर , सभागार के तराशे हुए स्तंभों के अलावा सुचारू रूप से खराद पर आकार दिए गए स्तंभ और भीतरी छत या विमान का काष्ठ कर्म संरचना की भव्यता को बढ़ाता है .
48.
The northern face of the rock is roughly carved out into a large squatting lion-front with a small square niche cut into in its bosom , enshrining a relief panel of Mahishamardini . चट्टान के उत्तरी फलक पर एक बड़े बैठे हुए सिंह का अग्रभाग अवगढ़ रूप से तराशा हुआ है , जिसके सीने में एक छोटा वर्गाकार ताक बना है जिसमें महिषमर्दिनी का एक उत्कीर्णित फलक है .
49.
The forecourt on the front , measuring 90m x 60m , was cut wider than on the sides and it is on the two sides of this that the two monolithic free-standing pillars are found carved . सामने की और अगले प्रागंण को , जिसका प्रमाप 90ध्60 मीटर हैं , पार्श्वो ककी अपेक्षा चौड़ा तराशा गया और इसी के दोनों पार्श्वों पर एकाश्मक , अंसलग़्न खड़े स्तंभ तराशे हुए पाए गए .
50.
From one corner of the mandapa and disposed at an angle is an additional unit similar in proportions and character to those of the groundfloor , but complete and richly carved . मंडप के एक कोने से ओआर विशिष्ट कोण पर एक अतिरिक़्त इकाई है , जो भूतल पर स्थित इकाइयों की आकार-प्रकार और विशेषताओं के समान ही हैं , किंतु पूर्ण और प्रचूर रूप से उत्कीर्णित हैं .