Nineteenth century “purification jihads” took place in several regions against fellow Muslims. The most radical and consequential of these was the Wahhabis' jihad in Arabia. Drawing on Ibn Taymiya, they condemned most non-Wahhabi Muslims as infidels ( kafir s) and waged jihad against them. 19 वीं शताब्दी का “शुद्दीकरण जिहाद ” अनेक क्षेत्रों में साथी मुसलमानों के विरुद्ध ही आरंभ हुआ ...इन सबमें सबसे कट्टर और प्रतिक्रियावादी अरब का वहाबी जिहाद था .इब्न तेमिया से प्रेरणा लेते हुए इन्होनें गैर वहाबी मुसलमानों को काफिर बताकर उनकी निंदा की और उनके विरुद्ध जिहाद छेड़ दिया .
42.
Turkish policy toward Israel, historically warm and only a decade ago approaching full alliance , has cooled since Islamists took power in Ankara in 2002. Their hostility became explicit in January 2009, during the Israel-Hamas war. Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan grandly condemned Israeli policies as “perpetrating inhuman actions which would bring it to self-destruction” and even invoked God (“Allah will … punish those who transgress the rights of innocents”). His wife Emine Erdoğan hyperbolically condemned Israeli actions as so awful they “cannot be expressed in words.” अंकारा द्वारा अभी हाल में गाजा को इजरायल की खुली जेल कहे जाने की पृष्ठभूमि में आज की तिथि जो कि साइप्रस पर तुर्की के आक्रमण की वर्षगाँठ है विशेष रूप से प्रासंगिक है।
43.
Turkish policy toward Israel, historically warm and only a decade ago approaching full alliance , has cooled since Islamists took power in Ankara in 2002. Their hostility became explicit in January 2009, during the Israel-Hamas war. Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan grandly condemned Israeli policies as “perpetrating inhuman actions which would bring it to self-destruction” and even invoked God (“Allah will … punish those who transgress the rights of innocents”). His wife Emine Erdoğan hyperbolically condemned Israeli actions as so awful they “cannot be expressed in words.” अंकारा द्वारा अभी हाल में गाजा को इजरायल की खुली जेल कहे जाने की पृष्ठभूमि में आज की तिथि जो कि साइप्रस पर तुर्की के आक्रमण की वर्षगाँठ है विशेष रूप से प्रासंगिक है।
44.
He goes so far as to state the existence of an American-sponsored “holocaust” since 1945 that has caused the death of a few million people and condemned many more millions to “lives of misery and torture.” David Horowitz, a foremost analyst of the left, sums up this line of thought in his excellent study, Unholy Alliance: Radical Islam and the American Left (Regnery): for Blum, “America is worse than Nazi Germany.” Horowitz also notes that “there is no discernible difference” between Blum's view of the U.S. role in the Cold War and the crudest Communist caricature manufactured in the Kremlin. उन्होंने इससे भी आगे बढकर 1945 से अमेरिका प्रायोजित नरसंहार का अस्तित्व सिद्ध किया जिसमें लाखों लोगों की जान गई और लाखों लोगों को उत्पीङन और दु:ख का जीवन जीना पङा.
45.
(1) In 2006, when Hezbollah fought the Israel Defense Forces, several Arab states publicly condemned Hezbollah for its “unexpected, inappropriate and irresponsible acts.” An Iranian newspaper editorial responded with an “eternal curse on the muftis of the Saudi court and of the pharaoh of Egypt.” (1) 2006 मे जब हिजबुल्लाह ने इजरायल रक्षा सेना से युद्ध किया तो अनेक अरब देशों ने सार्वजनिक रूप से हिजबुल्लाह की इस “ अनपेक्षित , अनावश्यक और गैरजिम्मेदार कार्य” के लिये आलोचना की। ईरान के एक समाचार पत्र ने इसकी प्रतिक्रिया में , “ सउदी न्यायालय के मुफ्ती को शाश्वत रूप ए अभिशप्त किया साथ ही मिस्र के फराओ को भी”
46.
The Prophet and his successors condemned those verses of pre-Islamic Arab poets which were obscene and full of barbarous , revengeful sentiments , but expressed their appreciation of more healthy romantic and heroic pre-Islamic poems which were among the finest examples of simple and effective verse . पैगंबर और उनके उत्तरधिकारियों ने इस्लामी अरब के पूर्व के कवियों की कविताओं की भर्त्सना की , जिनमें आपतिजनक नग़्न चित्रण था और जिनकें जगलीपन तथा प्रतिशोध की भावनांए निहित थीं , किंतु उन्होने इस्लाम के पूर्व की अधिक स्वस्थ , भावुक तथा वीर रस की कविताओं की सराहना की , जिनकी सहज और प्रभावशाली कविताओं के सर्वोच्च उदाहरणों के रूप में गणन थी .
47.
Further, as Stephen Schwartz of the Center for Islamic Pluralism points out, signs in Saudi airports warn Muslim travelers that the airport's mutawwa'in , or religious police, confiscate Korans, other Islamic literature, and Muslim objects of non-Saudi origin. While discriminating specifically against Shiites and Ahmadis, this policy manifests a wider insistence on Wahhabi supremacism. More broadly, the Saudi leadership runs a country that the American government has condemned repeatedly as having “no religious freedom” and being among the most religiously repressive in the world. Saudia is probably the only civilian airline whose logo includes swords. जेरूसलम पोस्ट के हाल के एक लेख में माइकल फ्रेन्ड इस विनियामक को अन्तर्राष्ट्रीय स्तर पर लोगों की दृष्टि में लाये। Saudis might take Bibles from tourists शीर्षक के इस लेख में उन्होंने संकेत किया कि सउदिया वेबसाइट के एक खण्ड 'Customs Regulations'
48.
Although Muslim leaders uniformly condemned the attacks - Grand Ayatollah Ali al-Sistani termed them “criminal actions,” while the interim Iraqi government bravely declared that “This blow is going to unite Iraqis” - they almost certainly mark a milestone in the decline and possible disappearance of Iraqi Christianity. This seems all the more likely because Christians, due mainly to Islamist persecution and lower birth rates, are disappearing from the Middle East as a whole. यद्यपि मुस्लिम नेताओं ने एक स्वर से हमलों की निन्दा की है. अयातुल्ला अली अल सिस्तानी ने इस कार्य को आपराधिक कृत्य की संज्ञा दी है तो वहीं अन्तरिम ईराकी सरकार ने साहसपूर्वक घोषणा की है कि इस विस्फोट से ईराक एकजुट होगा तथापि ईराकी ईसाइयों के लुप्त होने में यह घटना मील का पत्थर सिद्ध हो रही है.
49.
It is no longer the story of a wanton female bent on seducing a holy man , but of a very sensitive and proud girl , condemned by birth to adespised status , who is suddenly awakened to a consciousness of her destiny as a human being as good as any other , and to an awareness of her heart 's hunger and capacity for love . अब यह एक कामातुर नारी का किसी साधु ( पुरुष ) को मोहांध करने की कहानी नहीं रह गई , बल्कि एक संवेदनशील तथा स्वाभिमानी कन्या की कहानी बन गई थीं - जो अपने जन्म से ही दुत्कार और फटकार पा रही थी - जिसे समाज के निचले स्तर में स्थान मिला था- अब वह अचनाक जाग उठी थी.उसे इसका बोध हुआ कि दूसरे लोगों की तरह वह भी मानव है - सहसा उसे अपने हृदय की पिपासा और प्रेम करने की क्षमता का ज्ञान भी हो गया .
50.
It is no longer the story of a wanton female bent on seducing a holy man , but of a very sensitive and proud girl , condemned by birth to adespised status , who is suddenly awakened to a consciousness of her destiny as a human being as good as any other , and to an awareness of her heart 's hunger and capacity for love . अब यह एक कामातुर नारी का किसी साधु ( पुरुष ) को मोहांध करने की कहानी नहीं रह गई , बल्कि एक संवेदनशील तथा स्वाभिमानी कन्या की कहानी बन गई थीं - जो अपने जन्म से ही दुत्कार और फटकार पा रही थी - जिसे समाज के निचले स्तर में स्थान मिला था- अब वह अचनाक जाग उठी थी.उसे इसका बोध हुआ कि दूसरे लोगों की तरह वह भी मानव है - सहसा उसे अपने हृदय की पिपासा और प्रेम करने की क्षमता का ज्ञान भी हो गया .