Stay the course - but change the course. That was the meaning of the sudden, sharp, and understated change in Washington's Iraq policy last week. इराकीकरण का मामला
42.
Stay the course - but change the course. That was the meaning of the sudden, sharp, and understated change in Washington's Iraq policy last week. इराकीकरण का मामला
43.
Of course , the question is what is Lagaan 's long-term impact ? सवाल यह है कि लगान का दीर्घावधि प्रभाव क्या होगा ?
44.
So of course, there are some biologists in the audience, नि:संदेह, दर्शकों में कुछ जीवशास्त्री हैं,
45.
And treat, of course, a variety of mental illnesses और, बेशक, कई मानसिक बीमारियों के इलाजो के लिए
46.
And of course , peace can be a harmless mindset . अलबत्ता , शांति के बारे में सोचते रहने में क्या हर्ज है ?
47.
And of course, I went to see the rebels in the north. ज़ाहिरी तौर पर, मैं उत्तर के विद्रोहियों से मिलने गया.
48.
This is India, and of course it's all the more striking यह है भारत, और बेशक इससे भी ज्यादा अचंभित करने वाला है
49.
Of course, I'm not sure they'll be up to it.” पर हाँ, मुझे पक्का नहीं पता कि ये सब उसे पूरा कर पायेंगे.”
50.
You have to, of course, be aware of the needs of others, आपको, निःसंदेह, दूसरों कि जरूरतों से अवगत होना चाहिए,