On the eighth day of the white half of Pausha , which is called Ashtaka , they make gatherings of the Brahmans , present them with 8th Pausha dishes prepared from the plant Atnplex hortensia , i.e . sarmak in Arabic -LRB- = orache -RRB- , and show attentions to them . पऋष अषऋ-ऊण्श्छ्ष्-टमी पऋष मास के शुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-ल पक्ष के आठवें दिन जो ऋअषऋ-ऊण्श्छ्ष्-टकऋ कहलाता है वे ब्राह्मणों को एकत्र करते हैं , बथुए से , ऋसे अरबी भाषा में ऋसरमकऋ कहा जाता है , तैयार किया हुआ भोजन बनाकर उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें देते और उनका आतिथऋ-ऊण्श्छ्ष्-य करते हैं .
42.
PART III , ARTICLES 29-30 ; PART V , ARTICLE 120 ; PART VI , ARTICLE 210 ; PART XVII , ARTICLES 343-351 ; PART XXII , ARTICLE 394A AND EIGHTH SCHEDULE Although there is a separate Part - Part XVII - devoted to ' Official Language ' , provisions pertaining to language are spread over different parts and chapters of the Constitution . भाषा संबंधी उपबंध भाग 3 , अनुच्छेद 29-30 ; भाग 5 , अनुच्छेद 120 ; भाग 6 , अनुच्छेद 210 ; भाग 17 , अनुच्छेद 343-351 ; भाग 22 , अनुच्छेद 394 क तथा आठवीं अनुसूची हालांकि ' राजभाषा ' के संबंध में एक पृथक भाग-भाग 17-है , पिर भी भाषा संबंधी उपबंध संविधान के विभिन्न भागों तथा अध्यायों में बिखरे हुए हैं .
43.
The northern ratha of the twin Pidari rathas , facing north with its ardha-mandapa , is of the pure Nagara order , with only this difference that there is no hara over the second talaan advanced featuremaking it out as the last of the series in Mahabalipuram and anticipating in this respect the later vimanas of the eighth century . उत्तर में स्थित उत्तराभिमुख जुड़वां पिडारी रथ , अपने अर्धमंडप सहित शुद्ध नागर श्रेणी के हैं , जिसमें केवल यही अंतर है कि द्वितिय तल के ऊपर कोई हार नहीं है-महाबली में श्रृंखला का यह अंतिम और इस संबंध में आठवीं शती के परवर्ती विमानों के पूर्वानुमान का यह एक अग्रिम लक्षण है .
44.
These mixed characters and other features , as also the presence of relief sculptures of Brahma and Vishnu in the mandapa , provision for a linga in the shrine , and the presence of other sculptures like Chandesa and Ganesa , and the rock-cut Nandi , would indicate their non-Paliava origin and their date as being the middle of the eighth century . ये मिश्रित विशिष्टताएं और अन्य विशेषताएं , साथ ही मंडप में ब्रह्मा और विष्णु की उत्कीर्णित मूर्तियां , मंदिर में लिंग के लिए प्रावधान और चंडेश और गणेश जैसी अन्य मूर्तियों की उपस्थिति और चट्टान में तराशा गया नंदी उनके पल्लवेतर उद्गम को सूचित करता है और उनका निर्माणकाल आठवीं शताब्दी का मध्य ठहराता हैं .
45.
Committing a civil offence , that is to say , abetment , contrary to Section 109 , I.P.C . , of an offence punishable under Section 302 , I.P.C . , in that he -LRB- Capt . Sehgal -RRB- at or near Popa Hill , on or about 6th March , 1945 , did abet the offence of the murder of Dharam Singh , as specified in eighth charge hereof , which offence was committed in consequence of such abetment . कि उन्होंने भारतीय दंड संहिता की धारा 109 के खिलाफ ऐसा अपराध करने को उकसाया जो भारतीय दंड संहिता की धारा 302 के तहत दंडनीय है अर्थात् उन्होंने 6 मार्च 1945 को या उसके लगभग , पोपा हिल में या उसके आसपास , आठवें अभियोग में उल्लिखित धरम सिंह की हत्या के लिए उकसाया और जिसके परिणामस्वरूप यह अपराध किया गया .
46.
THE CHALUKYA AND RASHTRAKUTA CAVE-TEMPLES OF THE DECCAN The Chalukyas of Badami from the middle of the sixth century AD and the Rashtrakutas of Manyakheta who supplanted them effectively in the middle of the eighth century , together with the Eastern Chalukyas of Vengi have left a number of cave-temples in the region between the Tapti and the north Pennar rivers , extending from coast to coast . दक़्कन के चालुक़्य और राष्ट्रकूट गुफा मंदिर छठी शताब्दी ईसवी के मध्य से बादामी के चालुक़्यों और आठवीं शताब्दी के मध्य में उन्हें प्रभावी रूप से ध्वस्थ कर देने वाल राष्ट्रकूटों के साथ ही वेंगी के पूर्वी चालुक़्यों ने ताप्ती और उत्तरी पेन्नार नदियों के बीच के क्षेत्र में इस छोर से उस छोर तक अनेक गुफा मंदिर छोड़े
47.
It must be remembered that the Muslims make up a very large percentage of the sons of the soil , belong to the oldest Indian stock and the small percentage who came later , between the eighth and sixteenth centuries , have now been completely Indianised , so that the community as a whole is an organic part of Indian society and responded to the call of Islam because it touched some innermost chord in the Indian soul . यह स्मरण रखना चाहिए कि मुसलमान , इस भूमि के पुत्र के रूप में बहुत अधिक प्रतिशत में हैं और सबसे पुरानी नस्ल के है और कुद लोग जो बाद में 8वीं और 16वीं शताब्दियों के बीच आये , अब उनका पूरी तरह भारतीयकरण हो गया है.इस तरह संपूर्ण समुदाय समाज का एक आधारभूत अंग है , और इस्लाम की पुकार को मानता है , क़्योंकि भारतीय आत्मा में उसने कुछ अंदर के तारों को छू लिया है .
48.
This has led to a confidence in the South and the election in December 1997 of a former dissident, Kim Dae-jung, as the South's eighth president. He instituted a “sunshine policy” to reduce tensions with the North by encouraging political, business, cultural and family links with it. He declared the North “our compatriot” and promised that “there will no longer be war.” इससे दक्षिण में एक प्रकार का आत्मविश्वास उत्पन्न हुआ है और दिसम्बर 1997 में हुए चुनाव में एक पूर्व विद्रोही किम डे जंग दक्षिण के आठवें राष्ट्रपति बने। उन्होंने उत्तर के साथ तनाव कम करने के लिये और उसके साथ राजनीतिक, व्यापारिक, सांस्कृतिक और पारिवारिक सम्बन्ध बढाने के लिये “ सूर्योदय नीति” स्थापित की। उन्होंने उत्तर को अपना सहयोगी घोषित किया और आशवासन दिया कि अब आगे कोई युद्ध नहीं होगा।
49.
But soon after the middle of the long reign of Nandivarman II Pallava , in the later part of the eighth century , temples came to be built entirely of granite blocks , cut , moulded , carved and sculptured , as seen in some of the smaller temples and in the granite adhishthanas of the large brick temples of Vaikunthaperumal and Sundaravaradaperumal at Uttiramerur -LRB- Chingelput district -RRB- of the time of his successor , Dantivarman . परंतु इसके बाद जल्दी ही नंदीवर्मन द्वितीय पल्लव के लंबे राज़्यकाल के मध्य में , आठवीं शताब्दी के उत्तरार्ध में मंदिर पूरे के पूरे ग्रेनाइट पत्थरों के खंडों को काट , तराश और शिल्पित करके बनने लगे , जैसा कि कुछ छोटे मंदिरों और उसके उत्तराधिकारी दंतिवर्मन के काल में बने उत्तिरामेरूर ( चिंगलपेट जिला ) के ईंटों से बने बैकुंठपेरूमल और सुंदरवरदपेरूमल के बड़े मंदिरों के ग्रेनाइट से निर्मित अधिष्ठानों में देखा जा सकता है .
50.
This synthesis , in effect , resulted , after due growth during the five succeeding centuries -LRB- between the eighth and the thirteenth -RRB- , in the contribution of the south to the common heritage of India of unique forms and concepts , for example , the form and concept of Siva as Nataraja and Dakshinamurti , Devi as Lalita , the bhakti cult of the Nayanmars and Alvarsthe Saiva and Vaishnava hagiologistsand the great philosophies of Advaita , Visishtadvaita and Dvaita of Sankara , Ramanuja and Madhva . यह संश्लेषण लगभग पाँच सदियों-आठवीं से तेरहवीं सदी तक के आदान प्रदान से संभव हुआ , जिसमें दक्षिण ने समस्त देश की संस्कृति को बहुत कुछ दिया.उदाहरणार्थ शिव की नटराज अथवा दक्षिणमूर्ति के रूप में संकल्पना , देवी की ललित के रूप में पूजा , भक़्ति धारा के नयनमार तथा आलवारों की गरिमा , वैष्णव संतचरित लेखकों का अवदान तथा अद्वैत , विशिष्टाद्वैत , तथा द्वैत दर्शन-जिन्हें दक्षिण क आचार्यो शंकर , रामानुज तथा मध्व ने प्रतिपादित किया.कांलातर में इसी प्रकार दक्षिण भारत ने जैन तथा बौद्ध धर्मों को बहुत गहराई तक प्रभावित किया .