Sanskrit public cultural committee is working for the preservation of these cultural heritage. लोकरंग सांस्कृतिक समिति इन संस्कृतियों संवर्द्धन संरक्षण के लिए कार्यरत है।
43.
The effacement of this heritage is not merely a concern for India 's revanchists . इस धरोहर को नष्ट करना सिर्फ भारत में प्रतिशोध के पैरोकारों की चिंता का विषय नहीं है .
44.
It was granted world heritage site status in 1984 due to it's unique condition. इसकी अद्भुत पारिस्थितिकी को देखते हुए यूनेस्को ने 1984 में इसे विश्व धरोहर का दर्जा दिया।
45.
Chatrapati Shivaji Terminal is head office of central railway,and UNESCO is a world heritage place. छत्रपति शिवाजी टर्मिनस मध्य रेलवे का मुख्यालय है व युनेस्को विश्व धरोहर स्थल है
46.
Hill stations , beach resorts , wildlife sanctuaries , heritage sites- she 's been there , seen it all . पहाड़े , समुद्रतट रिसॉर्ट्स , अभयारण्य , ऐतिहासिक स्थल-हर जगह वे घूम-देख चुकी हैं .
47.
Hill stations , beach resorts , wildlife sanctuaries , heritage sites- she 's been there , seen it all . पहाड़े , समुद्रतट रिसॉर्ट्स , अभयारण्य , ऐतिहासिक स्थल-हर जगह वे घूम-देख चुकी हैं .
48.
Chatrapati Shivaji Terminus, is the Headquarters of Middle Railways and is world heritage site of UNESCO. छत्रपति शिवाजी टर्मिनस मध्य रेलवे का मुख्यालय है व युनेस्को विश्व धरोहर स्थल है
49.
By seeing this different conditions in 1984 UNESCO has given it as international heritage. इसकी अद्भुत पारिस्थितिकी को देखते हुए यूनेस्को ने 1984 में इसे विश्व धरोहर का दर्जा दिया।
50.
It is one of the 7 modern wonder of the worlds and among Agra's 3 world heritage sites. यह विश्व के नये ७ अजूबों में से एक है और आगरा की तीन विश्व सांस्क्रतिक धरोहरों मे से एक है।