IV of " The Life of Our Blessed Lord " he incorporated a whole passage of Milton's blank verse in the midst of his heroic couplets.
42.
Following the publication of " Nosce Teipsum ", other poets in the English language also began to break free from the heroic couplet in their longer works.
43.
It is owing to this, in part, that the heroic couplet is so often required to give, in translation, the full value of a single Homeric hexameter.
44.
Tate also translated " Syphilis sive Morbus Gallicus ", Girolamo Fracastoro's Latin pastoral poem on the subject of the disease of syphilis, into English heroic couplets.
45.
These poems, which are in rhyming stanzas ( each consisting of three heroic couplets ), versify scripture . " The Olde Worldes Tragedie " is the story of the flood.
46.
John Dryden and his contemporaries and followers likewise occasionally employed them as the second ( rarely the first ) line of heroic couplets, or even more distinctively as the third line of a triplet.
47.
Rhyme, " a a a "; triplets are rather rare; they are more customarily used sparingly in verse of heroic couplets or other couplet verse, to add extraordinary emphasis.
48.
Tolkien chose to compose the poem in heroic couplets, the preferred metre of British Enlightenment poets, as it was attacking the proponents of progress ( " progressive apes " ) on their own turf:
49.
The next significant translation was by George Sandys, produced from 1621 6, which set the poem in heroic couplets, a metre that would subsequently become dominant in vernacular English epic and in English translations.
50.
""'Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady "'" is a poem in heroic couplets by Alexander Pope, first published in his " Works " of 1717.