English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > lasting उदाहरण वाक्य

lasting उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.The Susser-Goldberg model does not perfectly fit the Sharon party, for the new-start parties they describe were founded by political outsiders from the worlds of business, the press, or the academy who, fed up with the status quo, jumped into the political arena - hardly the same as a sitting prime minister. But even in this regard, one near-precedent exists, that of David Ben-Gurion and his Rafi Party , founded when he was out of office and lasting only briefly. In all, the fit is a good one. As was the case with other new-start parties, it urgently and arrogantly tries to transcend the deep left-right divide of Israeli politics and offer something both fresh and synthetic.
अतिरिक्त सामग्री- विरोधी तर्क के लिए तथा पिछले अनुभवों के लिए स्तंभकार डैनियल फ्रीडमैन का लेख History won't repeat itself भी देखा जा सकता है . 1965 में बेन ग्यूरियन द्वारा रफी पार्टी बनाए जाने और शेरोन द्वारा कदीमा पार्टी बनाए जाने के मध्य कोई समानता नहीं है . बेन ग्यूरियन द्वारा अपनी पार्टी के सदस्यों के साथ मतभेद के कारण नई पार्टी बनाई गई थी और उस समय मपाई की लोकप्रियता शिखर पर थी तथा लोगों ने बेन ग्यूरियन की स्थिति का समर्थन नहीं किया था .

42.Contrarily, while the Turkish government presents few immediate dangers, its more subtle application of Islamism's hideous principles makes it loom large as future threat. Long after Khomeini and Osama bin Laden are forgotten, I venture, Recep Tayyip Erdoğan and his colleagues will be remembered as the inventors of a more lasting and insidious form of Islamism. Thus may today's most urgent Middle Eastern problem country become tomorrow's leader of sanity and creativity while the West's most stalwart Muslim ally over five decades turn into the greatest source of hostility and reaction. Extrapolation is a mug's game, the wheel turns, and history springs surprises. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. Nov. 30, 2010 updates: Two points that did not fit in the main body of my column
.इसके विपरीत तुर्की सरकार अभी तत्काल में कुछ ही खतरे उपस्थित कर रही है लेकिन चुपचाप इस्लामवाद के सिद्धांतों को अपनाने की इसकी प्रवृत्ति के चलते यह भविष्य के लिये खतरा उपस्थित करता है। लम्बे समय बाद जब खोमेनी और ओसामा बिन लादेन को लोग भुला देंगे तो मेरा दावा है कि लोग रिसेप तईप एरडोगन और उनके सहयोगियों को इस्लामवाद के अधिक टिकाऊ और गुप्त स्वरूप की खोज के लिये याद रखेंगे।

43.Some of the consequences became apparent in the administration's handling of Christmas Day bomber Umar Abdulmutallab. After an interrogation lasting some 50 minutes, Abdulmutallab was provided with Miranda warnings and a lawyer, after which Abdulmutallab clammed up. According to Eric Holder, all was well. The administration was following hallowed procedures. Last week the administration let it be known that all that was well was now even better. Abdulmutallab was talking again. Did he waive his “rights”? The administration has not seen fit to apprise us of all the circumstances leading to Abdulmutallab's widening his circle of love beyond his lawyer.
इस भाषण में अयोग्यता के परेशान कर देने वाले चिन्ह हैं। हमें पता है कि ओबामा आतंकवादियों के हाथ में परमाणु हथियार जाने को “ विश्व की सुरक्षा के समक्ष तात्कालिक और सबसे बडा खतरा मानते हैं”। सही है , लेकिन इस पर उनकी प्रतिक्रिया क्या है? तीन कमजोर और प्रायः अप्रासंगिक कदमों के द्वार, “ वैश्विक स्तर पर सशक्त अप्रसार शासन के प्रयास के लिये कदम बढाना ,एक अंतरराष्ट्रीय प्रयास के द्वारा विश्व में दुष्ट हाथों में जाने की सम्भावना वाले परमाणु तत्वों की रक्षा करना, तथा वैश्विक परमाणु शिखर बैठक आयोजित करना”

44.Lauding Jewish groups in the United States, Mr. Musharraf remarked that they “were at the forefront in opposing the ethnic cleansing of Muslims in Bosnia,” adding: “I am told that the largest contributor to the Bosnian cause was the Jewish-American businessman and philanthropist, George Soros.” Most news coverage of the Musharraf speech focused on the prospect of Pakistan opening diplomatic relations with Israel ( Reuters : “Pakistan leader urges US Jews to help make peace”), but what is potentially of lasting importance about the Musharraf address - beyond the mere fact of its being delivered to a Jewish organization - was the president's respectful, accurate, and constructive comments about Jews.
1997 में मलेशिया की मुद्रा की अस्थिरता पर टिप्पणी करते हुए मलेशिया के तत्कालीन प्रधानमंत्री महाथिर मोहम्मद ने कहा था कि उनके पास इस बात की निश्चित जानकारी है कि इसके पीछे यहूदियों का हाथ है . उन्होंने कहा कि हम यह नहीं कहना चाहते कि यह यहूदियों का षड्यंत्र है लेकिन मुद्रा को अस्थिर करने का काम यहूदियों ने किया है और संयोगवश वित्तीय सहायता देने वाला जार्ज सोरोस यहूदी है . महाथिर मोहम्मद यहां तक कह गए कि जिस तरह यहूदियों ने फिलीस्तीन को लूट लिया है वैसा ही कुछ ये हमारे देश में कर रहे हैं.

45.In contrast, Obama critics focused on his announcing , just one day after the mock summit, that “America does not accept the legitimacy of continued Israeli settlements” - a formulaic reiteration of long-established policy that in no way undoes the concession on settlements. Some of those I admire most missed the good news: John Bolton , former U.S. ambassador to the United Nations, stated that Obama “put Israel on the chopping block,” while critics within the Likud Party accused Netanyahu of having “prematurely celebrated” an American policy shift. Not so. Policy winds can always change, but last week's capitulation to reality has the hallmarks of a lasting course correction.
इसके विपरीत ओबामा के आलोचक बैठक के एक दिन बाद की इस घोषणा पर अधिक जोर दे रहे हैं , “ अमेरिका इजरायल के बस्तियों को जारी रखने की विधायिकता को स्वीकार नहीं करता” जो कि हर प्रकार से बस्तियों पर रियायत की लम्बे समय से चली आ रही नीति को उलटने की बात कहते हुए नहीं दिखता। इन आलोचकों में से अनेक जिनका मैं सम्मान करता हूँ उन्होंने कुछ सुखद समाचार नहीं देखे: संयुक्त राष्ट्र संघ के लिये अमेरिका के पूर्व राजदूत जान बोल्टन ने कहा, “ ओबामा ने इजरायल का सर काट लिया” जबकि लिकुड पार्टी में नेतन्याहू के आलोचकों ने उनके ऊपर आरोप लगाया कि, “उन्होंने समय से पूर्व ही अमेरिका की नीतिगत परिवर्तन का समारोह मना लिया”। ऐसा नहीं है नीति की हवा कभी भी परिवर्तित हो सकती है, लेकिन पिछले सप्ताह जिस प्रकार वास्तविकता के समक्ष समर्पण किया गया है उससे यह दिख्नता है कि बदलाव सम्भव है।

46.Doha, now more influential than Washington in the Middle East. Meanwhile, the U.S. secretary of defense called Egyptian leader Abdul-Fattah al-Sisi 17 times in conversations lasting 60-90 minutes, yet failed in his pleas that Sisi desist from using force against the Muslim Brotherhood. More striking yet, Sisi apparently refused to take a phone call from Obama. The $1.5 billion in annual U.S. aid to Egypt suddenly looks paltry in comparison to the $12 billion from three Persian Gulf countries, with promises to make up for any Western cuts in aid. Both sides in Egypt's deep political divide accuse Obama of favoring the other and execrate his name. As dozens of Coptic churches burned, he played six rounds of golf . Ironically, Egypt is where, four long years ago, Obama delivered a major speech repudiating George W. Bush policies with seeming triumph.
इसी बीच अमेरिका के रक्षा मंत्री ने मिस्र के नेता अब्दुल फतह अल सिसी से एक से डेढ घंटे की कुल 17 वार्तायें कीं परंतु सभी असफल रहीं और इन सभी में सिसी से यह आग्रह किया कि वे मुस्लिम ब्रदरहुड के विरुद्ध शक्ति का प्रयोग न करें। सबसे बडी चौंकाने वाली बात तो यह है कि सिसी ने लगभग ओबामा का फोन लेने से इंकार कर दिया। अचानक मिस्र को दी जाने वाली अमेरिका की 1.5 बिलियन अमेरिकी डालर की सहायता राशि फारस की खाडी के तीन देशों के 12 बिलियन अमेरिकी डालर के मुकाबले कम दिखने लगी और उन्होंने वादा किया है कि आर्थिक सहायता में पश्चिम की ओर से की जाने वाली किसी की कमी को वे पूरा करेंगे। मिस्र मे गम्भीर राजनीतिक विभाजन की स्थिति में दोनों पक्ष ओबामा पर एक दूसरे का साथ देने का आरोप लगा रहे हैं और उनकी निंदा कर रहे हैं। जब दर्जनों काप्टिक चर्च जला दिये गये तो वे छह चक्र का गोल्फ खेल रहे थे। विरोधाभाषी स्थिति है कि मिस्र आज वहीं है जहाँ वह चार वर्ष पूर्व था ओबामा ने एक बडा भाषण दिया और जार्ज डब्ल्यू बुश की नीतियों की निंदा की और वह भी काफी उत्साह से।

47.Two of the plaintiffs' demands have lasting implications: that the court declare the CBP had violated the travelers' rights and that it enjoin the CBP from “detaining, interrogating, fingerprinting, and photographing United States citizens who are Muslim because they are returning to the country after having attended religious conferences.” Were the plaintiffs to prevail in this case, attending religious conferences would instantly become the favored method for terrorists and other Islamists to cross the American border without hindrance. Such a malign implication means this lawsuit needs to be tossed out by the courts. Related Topics: Muslims in the United States , War on terror receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
संभवत: इसी लिए पिछले सप्ताह अमेरिका की आत्मरक्षा की नीति के विरोधी सी.ए.आई.आर और अमेरिकन सिविल लिबर्टीज यूनियन ने टोरन्टो से लौटने वाले पांच यात्रियों से कहा कि वे संघीय सरकार के विरुद्ध कानूनी कारवाई की मांग करें क्योंकि उन्हें गैर-कानूनी तरीके से पूछताछ के लिए रोका गया , पूछताछ की गई उनकी उंगली का निशान तथा चित्र लिया गया . दो शिकायतकर्ताओं की मांगें तो दीर्धगामी महत्व की हैं कि अदालत यह घोषित करे कि सीमा सुरक्षा एजेन्सी ने यात्रियों के अधिकारों का उल्लंघन किया है तथा इस एजेन्सी को धार्मिक सम्मेलनों से वापस आ रहे अमेरिका के मुस्लिम नागरिकों को पूछताछ के लिए रोकने , पूछताछ करने , उंगली का निशान लेने या चित्र लेने से रोक दिया जाये .यदि शिकायतकर्ता इस मामले में विजयी हुए तो आतंकवादियों और अन्य इस्लामवादियों के लिए धार्मिक सम्मेलन के बहाने बिना बाधा के अमेरिका की सीमा पार करना सबसे अच्छा तरीका बन जायेगा.ऐसे दुष्टतापूर्ण प्रभाव वाले मुकदमे को अदालत से हटा देना चाहिए.

48.Some of the more prominent disciples of the scholars included: (1) Jabril ibn Umar, who studied in Cairo and taught the new ideas to Uthman dan Fodio; in 1804, the latter launched the Fulani jihads in the northern Nigeria area which convulsed the region for decades. (2) Muhammad ibn 'Abd al-Wahhab studied for many years in Mecca and founded a movement that came to be named after him, the Wahhabiya, probably the most extreme fundamentalist movement ever to succeed politically. In 1744, he formed an alliance with a tribal leader, Muhammad ibn Sa'ud which assured the Wahhabis a lasting voice in Arabian politics. In turn, the Wahhabis influenced other fundamentalists; for instance, a Moroccan sultan sent a delegation to Mecca in 1812 to learn about Wahhabi practices. (3) A Moroccan scholar, Ahmad ibn Idris, studied in Mecca and later established an independent state, run by religious leaders, in Asir province, to the south of Mecca. (4) Shah Wali Ullah, the outstanding Islamic thinker of India, studied in the Hijaz in the early eighteenth century. (5) Shariat Allah, the founder of the Fara'idiya, a fundamentalist movement in Bengal, studied in Mecca for twenty years before returning home and agitating for fundamentalist goals. (6) Abd ar-Ra'uf as-Sinkili studied for nineteen years in Arabia before going back to Indonesia and spreading a Neo-Sufi order. (7) Abd as-Samad al-Palimbani studied and taught in Mecca before he too returned to Indonesia to propagate a brotherhood. (8) Three scholars returning from Mecca called for stricter legalism and founded the Padri movement of Sumatra. (9) Ma Ming-hsin of Kansu province in China studied on the Arabian peninsula before establishing the New Teaching which later fomented a revolt against the Chinese authorities. Related Topics: History , Mecca and Medina , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
(5) बंगाल में कट्टरपन्थी आंदोलन के संस्थापक शरियत अल्लाह ने बीस वर्षों तक मक्का में अध्ययन किया और इसके बाद वे वापस लौटे और अपने कट्टरपन्थी उद्देश्य के लिये आंदोलन आरम्भ किया। (6) अब्द अर रऊफ अस सिंकिली ने अरब में उन्नीस वर्षों तक अध्ययन किया और फिर इंडोनेशिया वापस लौटकर नव सूफी व्यवस्था का प्रचार किया। (7) अब्द अस समद अल पलिमबानी ने मक्का में अध्ययन किया और अध्यापन किया और वे भी इंडोनेशिया लौटकर बंधुता का प्रचार करने लगे। (8) मक्का से लौटने वाले तीन विद्वानों ने कठोर कानून की वकालत की और सुमात्रा में पादरी आंदोलन की स्थापना की। (9) चीन में कांसू प्रांत के मा मिंघसिन ने चीन के अधिकारियों के विरुद्ध विद्रोह की प्रेरक शिक्षाओं से पूर्व उन्होंने अरब प्रायद्वीप में अध्ययन किया था।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी