English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > logic उदाहरण वाक्य

logic उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.Where an act is arbitrary , it is implicit that it is unequal both according to political logic and constitutional law and is therefore violation of article 14 .
जहां कोई कार्य मनमाना होता है , वहां उसका अंतर्निहित अर्थ यह होता है कि यह राजनीतिक तर्क तथा संवैधानिक विधि , दोनों तो बेमेल हैं और इसलिए अनुच्छेद 14 का उल्लंघन है .

42.If the logic of the policy of fostering competition is to be pursued , it is inevitable and , in fact , desirable that large , efficient units should emerge and thrive .
यदि प्रतिस्पर्धा जमाने की नीति की तार्किकता का अनुसरण करना ही है , तो यह अनिवार्य और वास्तव में ठीक भी है कि बड़ी और कुशल इकाइयों को विकसित किया और बढ़ावा दिया जाना चाहिए .

43.Nyaya deals with pramana and pramayya , i.e . proof and that which is to be proved ; The former comprises problems of logic and theory of knowledge and the latter physics .
न्याय में प्रमाण और प्रमैया का विवरण दिया है ; अर्थात् प्रमाण और प्रमाण और प्रमैया वह जिसे प्रमाणित किया जाना चाहिए.पहले में ज्ञान और तर्क का सिद्धांत है और बाद वाले में भौतिक विज्ञान का .

44.His cross-examination of witnesses was slow , careful and thorough , and he managed his questions in a manner so that the judge and the jury themselves saw the logic , or illogic , of the witnesses ' statements .
गवाहों से उनकी जिरह धीमी , सतर्क और संपूर्ण होती थी और वह अपने प्रश्नों को इस प्रकार संभालते थे कि जज और जूरी दोनों स्वयं ही गवाह के बयानों की तर्कसंगति या असंग़ति को देख सकते थे .

45.Summoning logic and scientific evidence , man explains to Brahma that the horse is not fit for freedom and that it is precisely in the interest of equestrian well-being that man had to invent the harness .
तर्क और वैज्ञानिक दृष्टांत देते हुए मनुष्य ने ब्रह्मा को बताया कि घोड़ा आजादी के योग्य नहीं और मोटे तौर पर यह घुड़सवार के हक में है कि वह इस बात का पता लगाए कि इसे कैसे काम में लाया जाय ?

46.The VHP 's logic is that in the past decade-since the destruction of the Babri Masjid on December 6 , 1992-an imperceptible consensus has built up across the Hindu society and a mega-temple at the disputed site is now an inevitability .
विहिप का तर्क है कि 6 दिसंबर ' 92 को बाबरी विध्वंस के बाद पिछले दशक में हिंदू समाज में एक तरह की आम सहमति बन चुकी है जिसके कारण विवादित स्थल पर एक विराट मंदिर अपरिहार्य हो गया है .

47.Those who were thought as hated and untouchables by Indian society, became the heroes in his creations. He used easy, lucid and common language used by people daily and presented his progressive ideas to the society with strong logic.
उनकी रचनाओं में वे नायक हुए जिसे भारतीय समाज अछूत और घृणित समझा था. उन्होंने सरल सहज और आम बोल-चाल की भाषा का उपयोग किया और अपने प्रगतिशील विचारों को दृढ़ता से तर्क देते हुए समाज के सामने प्रस्तुत किया।

48.But here again the logic is , now that the Government has allowed new entrants to own 100 per cent shareholding in most sectors , there is no reason why it should force the early birds to dilute their shareholding .
यहां भी तर्क दिया जा रहा है कि चूंकि अब सरकार ने कारोबार के ज्यादातर क्षेत्रों में नए खिलड़ियों को 100 फीसदी स्वामित्व की अनुमति दे दी है , तो शुरुआती खिलड़ियों को अपना स्वामित्व घटाने पर मजबूर करने की कोई वजह नहीं है .

49.(2) Pulling for the underdog fits into a larger context. For example, I documented in 2006 (in “ Strange Logic in the Lebanon War ”) that “taking casualties and looking victimized helps one's standing” in the battle for public opinion.
(2) भुक्तभोगी होने की दौड एक व्यापक संदर्भ में देखी जानी चाहिये , मैंने 2006 में लेबनान युद्ध में अजीब तर्क में अभिलेखित किया था कि, “ अधिक मृतक संख्या और पीडित के रूप में दिखना” जनमत में किसी के लिये भी शक्ति सिद्ध होता है।

50.The treatment is characteristically Tagorean , half-realistic , half-allegorical , logic and mysticism diluting each other and making the dramatic conflict more suggestive than obvious , the conclusion more baffling than convincing .
नाटक का निरूपण वैशिष्ट्य रवीन्द्रनाथ का है- आधा सच , आधा अन्योक्तिपरक , तर्कपूर्ण और रहस्यवाद परस्पर घुल-मिलकर नाटकीय संघर्ष को प्रत्यक्ष से प्रच्छन्न और विचारोत्तेजक और अंत को विश्वासोत्पादक की अपेक्षा रहस्यमय बनाते हैं .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी