English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > penal उदाहरण वाक्य

penal उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.In 2007 the crime rate (crime registered under indian penal code) was 186.2 per 1 lac person, which is slightly higher than the nations percentage which is 175.1. But in India the cities with the population of more than 10 Lac the percentage is quite less than 312.3
२००७ में मुंबई की अपराध दर (भारतीय दंड संहिता के अंतर्गत दर्ज अपराध) १८६.२ प्रति १ लाख व्यक्ति थी जो राष्ट्रीय औसत १७५.१ से कुछ ही अधिक है किंतु भारत के दस लाख से अधिक जनसंख्या वाले शहर सूची के अन्य शहरों की औसत दर ३१२.३ से बहुत नीचे है।

42.Islamic law should be permitted : Coalition forces entered Iraq primarily to protect their countries from a threatening regime, not to achieve Iraqi freedom. Democracy and prosperity for Iraq is just a happy byproduct. The pursuit of coalition interests does not require that Iraq's penal, family, financial, and other laws conform to Western preferences. Further, for Washington to implement its ambitious goals in the Middle East, it must have good relations with powerful Shiite leaders like Grand Ayatollah Ali al-Sistani, who want the Sharia in place. And if a majority of Iraqis should opt for Sharia, democracy advocates can hardly deny them their wishes.
सम्बन्धित विचारों के आधार पर एक वर्ष पूर्व इराक में युद्ध का उद्देश्य समझा जा सकता है ।

43.The proportion of criminal cases (cases registered under Indian Penal Code) was 186.2 per 1 Lakh people, which is slightly greater than the national average of 175.1. However, considering the average - 312.3 cases per 1 lakh people of some cities with population greater than 10 lakhs, Mumbai's average is lower.
२००७ में मुंबई की अपराध दर (भारतीय दंड संहिता के अंतर्गत दर्ज अपराध) १८६.२ प्रति १ लाख व्यक्ति थी जो राष्ट्रीय औसत १७५.१ से कुछ ही अधिक है किंतु भारत के दस लाख से अधिक जनसंख्या वाले शहर सूची के अन्य शहरों की औसत दर ३१२.३ से बहुत नीचे है।

44.Here people of all castes and creeds from different regions languished in jail and subsequently some of them lived in the Penal Settlement , mixing with other ex-convicts and marrying with least regard to caste , religion or other social considerations .
यहां पर सभी जाति , धर्म व देश के विभिन्न अंचलों से लोग जेल में डाले गये और बाद में उनमें से कुछ कैदी बस्ती में रहने लगे जहां वे जाति , धर्म व अन्य सामाजिक बंधनों से मुक्त अन्य भूतपूर्व कैदी परिवारों से खान-पान तथा शादी-ब्याह द्वारा दूध में पानी की तरह मिल गये .

45.It was argued that the Sessions Court in Kanpur had no jurisdiction to try Roy , that he was not legally committed as no proper and legal regular charges under Section 121-A of the Penal Code were framed and he was convicted upon the evidence which was irrelevant and incompetent . ”
यह Zतर्क दिया गया था , कि कानपुर की सेशन अदालत को राय पर मुकदमा चलाने का न्यायाधिकार नहीं था , कि उन्हें कानूनत : गिरफ्तार नहीं किया गया था , क़्योंकि भारतीय दंड संहिता की धारा 12-ए के अंतर्गत कोई समुचित और अयोग़्य प्रमाणों के आधार पर दंडित किया गया था . ”

46.Besides the primitive tribes , the bulk of the population of South Andaman comprises the locals who are the descendants of the freedom fighters of 1857 , other convicts and businessmen and other officials who came during the days of the Penal Settlement .
आदिवासियों को छोड़कर दक्षिण अंडमान के अधिकांश लोग “ लोकल ” ( भूमिपुत्र ) वर्ग में आते हैं जिनमें 1857 के प्रथम स्वतंत्रता के युद्ध के स्वतंत्रता सेनानियों के वंशज , दूसरे अन्य कैदी , व्यापारी व सरकारी कर्मचारी , जो कैदी बस्ती के दिनों में इन द्वीपों में आए , तथा उनके वंशज सम्मिलित हैं .

47.” First : That you , on or about the 12 months preceding 15th May , 1908 , at various places in Bengal including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , waged war against His Majesty the King Emperor of India and thereby committed an offence punishable under Sectrion 121 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
कि तुमने 15 मऋ 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुरकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कऋ स्थानों पर भारत केमहामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध किया और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 121 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .

48.Ing 15th May , 1908 at various places in Bengal Trial of Sri Aurobindo Ghose and Others 65 including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , at- tempted to wage war against His Majesty the King Emperor of India and thereby committed an offence punishable under Section 121 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
कि तुमने 15 मई , 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कई स्थानों पर भारत के महामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध करने का प्रयास किया और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 121 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .

49.Then he analysed the language of Section 124-A R.P.C . and said : ” The language of Section 124-A Ranjit Penal Code , if read literally , even with the explanations attached to it , would suffice to make a surprising number of persons in this country guilty of sedition ; no one however supposes that it is to be read in this literal sense .
तदुपरांत उन्होंने आर.पी.सी . की धारा 124-ए की भाषा का विश्लेषण करते हुए कहा- ” रणजीत पीनल कोड की धारा 124-ए की भाषा को अगर अक्षरश : पढ़ा जाये , उससे संलग़्न व्याख़्याओं को भी , तो वह इस देश की बहुतायत जनसंख़्या को राजद्रोही साबित करने के लिए पर्याप्त है , बहरहाल कोई भी इसे शाब्दिक अर्थ में नहीं लेता .

50.After hearing the defence arguments , the court framed charges under Section 307 of the Indian Penal Code for an alleged attempt to murder and under Section 3 of the Explosive Substances Act , against both the “ accused ” , holding that they threw bombs to kill and cause injuries to several persons in the Assembly .
बचाव पक्ष की दलीलों को सुनने के बाद अदालत ने भारतीय दंड संहिता की धारा 307 के अंतर्गत हत्या के तथाकथित प्रयास के लिए और विस्फोटक पदार्थ अधिनियम ( एक़्स्प्लोसिव्ज सब्स्टेंसिज एक़्ट ) की धारा तीन के अंतर्गत , असेंबली में बम फेंकने और अनेक व्यक़्तियों को मारने तथा चोट पहुंचाने के Zलिए , दोनों अभियुक़्तों पर अभियोग लगाये .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी