English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > pity उदाहरण वाक्य

pity उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.She . gives him the gift of song and says : ” The music of pity which melted your stony heart shall become in your voice the music of humanity softening and chastening a million hearts .
वे उसे गीत रचना का उपहार देती हैं और कहती हैं , ” जिस करुण संगीत ने तुम्हारे पत्थर जैसे हृदय को मोम बना दिया , उसके संस्पर्श से तुम्हारे स्वर में मानवता का संगीत बन जाएगा जो लाखों-करोड़ों हृदयों को मंजुल और मुंजुल बनाएगा .

42.They got used to the sight of him coming home every evening with a heavy bag under his arm , a bit too fat , a bit too breathless , rousing some degree of pity with his gone-down-in-the-world air , his hissing breathing and the melancholy colour of his nose .
हर शाम लोग देखते कि वह एक भारी थैला बराल में दबाए घर वापस लौट रहा है - थूलथल मोटा शरीर , उखड़ी - उखड़ी साँसें । उसकी ऐसी लुटी - पिटी अवस्था , स्कारती साँसें , नाक का घिसा - पिसा रंग देखकर लोगों के मन में उसके प्रति सहानुभूति जाग जाती ।

43.Pity and irony pervade the mood of these stories , pity for wasted youth and frustrated ideals , for the bud that withers before it blossomed , and irony at man 's egoism and at the inhumanity of a social and religious order which debase the living to exalt the dead .
व्यर्थ यौवन तथा आहत आदर्श के लिए वेदना है उन कलियों के लिए , जो बिना खिले ही मुरझा गईं और वह विंडबना मुखर है जो मनुष्य की अहंमन्यता तथा सामाजिक एवं धार्मिक विधानों की अमानवीयता के प्रति जो जीवित की अवमानना व्यक्त करती हैं और मृत की प्रतिष्ठा करती है .

44.Pity and irony pervade the mood of these stories , pity for wasted youth and frustrated ideals , for the bud that withers before it blossomed , and irony at man 's egoism and at the inhumanity of a social and religious order which debase the living to exalt the dead .
व्यर्थ यौवन तथा आहत आदर्श के लिए वेदना है उन कलियों के लिए , जो बिना खिले ही मुरझा गईं और वह विंडबना मुखर है जो मनुष्य की अहंमन्यता तथा सामाजिक एवं धार्मिक विधानों की अमानवीयता के प्रति जो जीवित की अवमानना व्यक्त करती हैं और मृत की प्रतिष्ठा करती है .

45.Pity and irony pervade the mood of these stories , pity for wasted youth and frustrated ideals , for the bud that withers before it blossomed , and irony at man 's egoism and at the inhumanity of a social and religious order which debase the living to exalt the dead .
व्यर्थ यौवन तथा आहत आदर्श के लिए वेदना है उन कलियों के लिए , जो बिना खिले ही मुरझा गईं और वह विंडबना मुखर है जो मनुष्य की अहंमन्यता तथा सामाजिक एवं धार्मिक विधानों की अमानवीयता के प्रति जो जीवित की अवमानना व्यक्त करती हैं और मृत की प्रतिष्ठा करती है .

46.They are remarkable for their fine blend of keen observation and lively imagination , of pity and irony , of nature and life , and bear witness to the author 's extraordinary gift for seizing on essentials , his wide humanity , his intolerance of social wrong and injustice and his matchless sense of form .
अपने सूक्ष्म निरीक्षण और कल्पनाप्रवण जीवंतता , करुणा और विडंबना तथा प्रकृति और जीवन के उत्कृष्ट सम्मिश्रण के नाते और इसके साथ ही ये मूल तत्वों की पहचान और इन्हें पकड़ पाने की असाधारण लेखकीय क्षमता , बृहत्तर मानवीय पक्षधरता , सामाजिक विकृति और अन्याय के प्रति आक्रोश तथा रूप-न्यास की अतुलनीय अंतर्दृष्टि के चलते ये कहानियां इतनी महत्वपूर्ण बन सकी हैं .

47.The fountain had been released and there was no holding back the gushing spray , with its bubble and froth , His first short story , Bhikarini -LRB- The Beggar Maid -RRB- , an unfinished novel , Karuna -LRB- Pity -RRB- , a historical drama in blank verse , Rudrachanda , a long narrative poem in blank verse , Kavi Kahini -LRB- A Poet 's Story -RRB- , a sheaf of songs in arlhaic style and many poems , articles , studies in western literature and translations poured from his pen , as fast as he could scribble .
रवि की पहली कहानी भिखारिणी एक अधूरा उपन्यास करुणा , मुक्तछंद में लिखित एक ऐतिहासिक नाटक , रुद्रचन्द्र , मुक्त छंद में ही रचित एक लंबी आख्यान कविता कवि काहिनी , प्राचीन शैली में लिखे कुछ गीतों का संग्रह और ढेर सारी कविताएं , आलेख , पाश्चात्य साहित्य के स्वाध्याय से जुड़ी कुछ रचनाएं और अनुवाद उनकी लेखनी से प्रभावित हुए जिन्हें वे तेजी से लिपिबद्ध करते चले गए .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी