English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > silk उदाहरण वाक्य

silk उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.I have been told that the pedigree of this royal family , written on silk , exists in the fortress Nagarkot , and I much desired to make myself acquainted with it , but the thing was impossible for various reasons .
मुझे पता चला है कि इस राजघराने की वंशावली जो रेशम पर लिखी हुई है , नागरकोट के किले में आज भी मौजूद है और मैंने बहुत चाहा कि उसे देख लूं , लेकिन विभिन्न कारणों से ऐसा संभव नहीं हो पाया .

42.While the former two had a long history as traditional pursuits , modern woollen industry was late and slow in making an appearance , and silk industry remained confined to the traditional form and techniques .
जहां सूती और जूट वस्त्रों का पारंपरिक व्यवसायों के रूप में एक लंबा इतिहास था , आधुनिक ऊन उद्योग का प्रादुर्भाव देर से और धीमी गति से हुआ और रेशम उद्योग अपने पारंपरिक रूप और तरीकों तक ही सीमित रहा .

43.And waiting for Swami Jayendra Saraswati , the Shankaracharya of Kanchi Kamakoti Peetam , are anxious cameras , restless notepads , wrinkled oranges , yearning souls in silk saris or white dhotis .
और कांची कामकोटि पी म्-ऊण्श्छ्ष्- के शंकराचार्य स्वामी जयेंद्र सरस्वती के लिए इंतजार में खड़ै हैं.उत्सुक कैमरे , नोटपैड़ लिए बेचैन पत्रकार और रेशमी साड़ी या सफेद धोती में स्वामी जी के शिष्य , सब खड़ै हैं .

44.Xinjiang , after all , is Silk Route country , home to a sort of ancient WTO that as early as 2,000 years ago carried silk and much else from the very heart of China to the Mediterranean coast , to ships waiting to sail for Rome .
ज्हिंजियांग आखिरकार सिल्क मार्ग प्रदेश , एक तरह से प्राचीन विश्व व्यापार संग न का मुयालय है जो 2,000 वर्ष पहले चीन के मध्य इलकों से रेशम और दूसरी चीजें भूमध्य सागर के तट पर ले जाता था , जहां रोम जाने वाले जहाज खड़ै रहते थे .

45.Xinjiang , after all , is Silk Route country , home to a sort of ancient WTO that as early as 2,000 years ago carried silk and much else from the very heart of China to the Mediterranean coast , to ships waiting to sail for Rome .
ज्हिंजियांग आखिरकार सिल्क मार्ग प्रदेश , एक तरह से प्राचीन विश्व व्यापार संग न का मुयालय है जो 2,000 वर्ष पहले चीन के मध्य इलकों से रेशम और दूसरी चीजें भूमध्य सागर के तट पर ले जाता था , जहां रोम जाने वाले जहाज खड़ै रहते थे .

46.Its efforts to revive the indigo , silk , and cotton-weaving industries met with no significant success in the face of the rapid pace of manufacturing in England which was being supported by a favourable tariff policy .
नील , रेशम और सूती वस्त्र उद्योग को पुनर्जीवित करने के इसके प्रयत्नों को कोई अधिक महत्वपूर्ण सफलता नहीं मिली क़्योंकि इंग़्लैंड में उत्पादन की गति तीव्र हो चुकी थी और इस उत्पादन में पक्षपातपूर्ण टैक़्स नीति का सहयोग भी मिल रहा था .

47.Its efforts to revive the indigo , silk , and cotton-weaving industries met with no significant success in the face of the rapid pace of manufacturing in England which was being supported by a favourable tariff policy .
नील , रेशम और सूती वस्त्र उद्योग को पुनर्जीवित करने के इसके प्रयत्नों को कोई अधिक महत्वपूर्ण सफलता नहीं मिली क़्योंकि इंग़्लैंड में उत्पादन की गति तीव्र हो चुकी थी और इस उत्पादन में पक्षपातपूर्ण टैक़्स नीति का सहयोग भी मिल रहा था .

48.Her first film , Playgirls , with then reigning siren Silk Smitha-who taught her to wear double-padded bras and tights for bathing scenes-fetched her Rs 20,000 .
अपनी पहली फिल्म प्लेगर्ल्स , जिसमें उन्होंने तब की दक्षिण की पोर्न मलिका सिल्क स्मिता के साथ काम किया था , के लिए उन्हें 20,000 रु.मिले थे.दरासल , स्मिता ने ही उन्हें नहाने वाले दृश्यों के लिए ड़बल पैड़ ( दोहरे अस्तर ) वाली ब्रा और बदन पर कसे कपड़ै पहनने का पा पढया था .

49.His shop now stocks up on experimental works and weavers from 30 destinations across the country such as traditional Kalamkari designs on tussar silk , Kanjeevarams with Gujarati aari work on it , pretty Bengal Jamdanis in cotton with subdued real zari , slinky crepes with woven pashmina-Jamavar borders and more .
इस दुकान में प्रयोगवादी काम और टसर सिल्क पर पारंपरिक कलमकारी ड़िजाइन , गुजराती आरी काम वाली कांजीवरम , सूती साड़ियों पर असली ज़री वाली खूबसूरत बंगाली जमदानी , पतली क्रेप पर पश्मीना-जामावार के बॉर्ड़र , आदि देश की 30 विभिन्न जगहों के बुनकरों की साड़ियां मिलती हैं .

50.Apart from cotton and silk weaving , embroidery work and woollen manufactures -LRB- including carpet making -RRB- , the other industries mainly manufactured artistic goods including wood , stone and ivory carving , brass , silver and copper work , dyeing and calico printing , and lacquer work .
सूती और रेशमी कपड़ों , कढ़ाई का काम तथा गर्म कपड़ों ( दरी निर्माण सहित ) के उत्पादन के अतिरिक़्त अन्य उद्योगों जैसे लकड़ी , पत्थर और हाथी दांत पर नक़्काशी , पीतल , चांदी और तांबे के काम , रंगाई , छपाई और रोगन संबंधी काम सहित सुंदर और कलापूर्ण वस्तुओं का उत्पादन मुख़्य रूप से होता था .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी