One possible source is the French word " chaudron ", " Chodier " was also a name for a cooking pot in the Creole language of the French Caribbean islands : " Crab pas mache, li pas gras; li mache touop, et li tomber nans chodier " ( " if a crab don't walk, he don't get fat, if he walks too much, he falls into a cooking pot " ).
42.
March developed and performed an English translation of the Serge Gainsbourg song, " Laisse tomber les filles ", renamed as " Chick Habit . " The song has been featured in the 1999 campy teen comedy " But I'm a Cheerleader, " and was featured in Quentin Tarantino's 2007 film " Death Proof "; it was also used as the backing music to television advertisements for the Renault Twingo in the UK and in France in 2008.
43.
Gunnar Press, Jaan Martinson, Tarmo Paju, Mati Hiis ( SL �htuleht ), Andrus Nilk, Risto Berendsen, Tiit L��ne, Marko Mumm ( Eesti P�evaleht ), Veiko Visnapuu, Deivil Tserp, Priit Pullerits, Raigo Pajula ( Postimees ), Raul Ranne ( Eesti Ekspress ), Enn Hallik ( P�rnu Postimees ), Sulev Oll ( Maaleht ), Marko Kaljuveer, Lembitu Kuuse, Ivar Jurtaenko, Helar Osila, Anu S��rits, Tauno Peit, Teet Konksi, Valeri Tiivas ( Eesti Televisioon ), Tiit Karuks, Tarmo Tiisler, Erik Lillo, Hanno Tomber ( Eesti Raadio ), Margus Uba ( European Broadcasting Union ).