English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > trade union उदाहरण वाक्य

trade union उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
41.In this task , he asked not only for ruthlessly removing all corruption and weaknesses from the party but also close cooperation with all anti-imperialist organisations in the kisan and trade union movement .
उन्होंने आह्नान किया कि इस काम को अंजाम देने के लिए न सिर्फ पार्टी में व्याप्त तमाम लोलुपताओं और दुर्बलताओं को निर्ममता से खत्म करना होगा , बल्कि किसान एवं श्रमिक आंदोलनों के तमाम साम्राज़्यवाद विरोधी संगठनों से भी निकट सहयोग करना होगा .

42.Real wages of factory workers declined during the period 1889 to 1929 and it was only after the development of a militant trade union movement that they rose in the 1930s to the level prevailing between 1880 and 1890 , and this when labour productivity went up by more than 50 percent .
सन् 1880 और 1890 के बीच मिलने वाली मजदूरी के स्तर को 20वीं शताब्दी के तीसरे दशक में पुन : लाना केवल तब संभव हुआ जब एक शक्तिशाली मजदूर संघ के आंदोलन का विकास हो गया , और यह भी तब जब श्रम उत्पादकता में 50 प्रतिशत की वृद्धि हो गयी .

43.Instead , the popular perception is that he is opposed to any changes in labour laws that allow easy and honourable lay-offs because of his long association with the trade unions whose cause he ca n't be seen to betray .
इसके उलट आम धारणा यह है कि वे श्रम कानूनों में ऐसा कोई परिवर्तन नहीं होने देना चाहते जिससे कर्मचारियों की आसानी और समानजनक तरीके से छंटनी की जा सके.वजह यह बताई जा रही है कि वे अरसे तक मजदूर संघों से जुड़ै रहे हैं और उनके उद्देश्यों के साथ विश्वासघात नहीं करना चाहते .

44.Thirdly , he was of the opinion that trade unions and peasant organisations should be inspired by the ideals and methods of the Congress which was the supreme organ of mass struggle and they should be brought into the mainstream by granting collective affiliation .
सुभाष की धारणा थी कि कांग्रेस जन-संघर्ष का सर्वोच्च साधन है ; इसीलिए , तीसरा , सुझाव उन्होंने यह दिया कि श्रमिक संघों एवं किसान संगठनों को कांग्रेस के आदर्शों और तरीकों का कायल करके , और पार्टी शाखाओं के रूप में उन्हें सामूहिक मान्यता देकर ( स्वाधीनता-संग्राम की ) मुख़्यधारा में ले आना चाहिए .

45.It was only after 1927 and especially in 1928-29 , that the communists made considerable headway in their efforts to infiltrate the trade unions and the labour organisation , as well as to win over the youth force and a powerful section of the nationalist elites to their cause .
सन् 1927 के बाद ही , खासतऋर पर 1929-29 के दऋरान , कमऋ-ऊण्श्छ्ष्-युनिसऋ-ऊण्श्छ्ष्-टों को ट्रेड यूनियनों और श्रमिक संगठनों में अपनी जगह बनाने के प्रयासों में यथेषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट सफलता मिल सकी थी और वे युवाशकऋ-ऊण्श्छ्ष्-ति और देशभकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त अभिजात वर्ग की एक शकऋ-ऊण्श्छ्ष्-तिशाली श्रेणी को अपने आंदोलन के साथ जोडऋ पाये थे .

46.We hope that business organisations, trade associations, trade unions and supporting bodies such as the Small Business Service will assist businesses in adapting to the new rate through, for example, the sharing of best practice and in developing strategies to adjust.
हम आशा करते हैं कि व्यवसायिक संगठन , व्यापार संघ , ट्रेड यूनियन तथा लगु उद्योग सेवा जैसे सहायक निकाय , उदाहरण के लिए , उत्तम के लिए , उत्तम कार्य प्रणाली का आदान-प्रदान कर के तथा समयोजन निकाय, उदाहरण के लिए , उत्तम कार्य प्रणाली का आदान-प्रदान कर के तथा समायोजन कर ने के लिए रणनीतियाँ तैयार कर के नए रेट को अपनाने में उद्योग की सहायता करेंगे ।

47.The Bombay Government declare , in their statement of labour policy , that ” they are convinced that no legislative programme can be a substitute for the organised strength of the working class , and till organizations of workers , run on genuine trade union lines , grow up in the various fields of employment , no lasting good can accrue .
बंबई सरकार ने मजदूरों के बारे में अपनी पालिसी के घोषण पत्र में कहा है , ” उसे पूरा यकीन है कि कोई भी कानून मजदूरों की संगठित ताकत की बराबरी नहीं कर सकता और जब तक मजदूरों के संगठन असली ट्रेड यूनियनों की तरह काम नहीं करने लगते और रोजगार के मुख़्तलिफ क्षेत्रों में नहीं फैल जाते हैं , तब तक कोई भी स्थायी लाभ नहीं हो सकता .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी