Once a tribal chief threatened to kill him for wanting to know the meaning of a tribal work of art . एक बार तो एक आदिवासी सरदार ने उन्हें जान से मारने की धमकी सिर्फ इसलिए दी कि वे किसी आदिवासी कलकृति का मतलब जानना चाहते थे .
42.
The tribal chieftains were seated at the back of the tent in a semicircle , resting upon richly embroidered silk cushions . कबीले के सरदार अर्धवृत्ताकार बनाकर रेशम के मुलायम गद्दों पर बैठे थे । उन गद्दों पर खूबसूरत कसीदाकारी की गई थी ।
43.
“ We ' re refugees from the tribal wars , and we need money , ” the other figure said . “ हम लोग जनजातियों की लड़ाई के कारण शरणार्थी हो गए हैं और हमें कुछ धन चाहिए । ” दूसरे व्यक्ति ने कहा , “ तुम यहां क्या छिपा रहे हो ? ”
44.
Founder of many educational institutions in tribal Bathery , he has been the president of the local cooperative bank for 40 years . आदिवासी बथारी क्षेत्र में भतेरी शिक्षण संस्थाएं खोलने के अलवा वे पिछले 40 साल से स्थानीय सहकारी बैंक के अध्यक्ष हैं .
45.
Barring the tribal areas the people belonging to the Harijan caste -LRB- Dom -RRB- go from door to door in the village and sing the names of the month and other songs known as Dhoru . आदिम क्षेत्रों को छोड़कर सर्वत्र डोम जातीय लोग घर-घर जाकर नए मास का नाम तथा गीतियां ' ढोलरू ' सुनाते है .
46.
14 Tribal dhole The third class of bifacial avanaddha vadya are the waisted ones , also called the hourglass , sandglass or the damaru shaped drums . ( 14 ) दो मुख वाले अवनद्ध-वाद्यों की तीसरी श्रेणी है रेतघड़ी , बालूघड़ी या डमरू जैसे वाद्यों की जो बीच से पतले होते हैं .
47.
Representative bodies of tribal chiefs known as the Sabha and the Samiti ruled under the general control of the raja or king . आदिम समाज से मुखियों की प्रतिनिधि संस्थांए , जिन्हें सभा और समिति के रूप में जाना जाता है , राजा के नियंत्रण में शासन चलाती थी .
48.
He also outlined the nature of the work that had to be organised in Afghanistan , in the tribal territories and inside India . उन्होंने उन कार्रवाइयों की रूपरेखा भी सामने रखी , जिनकी अफगानिस्तान , कबायली अमलदारियों तथा खुद भारत में व्यवस्था करनी होगी .
49.
That afternoon , he was brought before the tribal chieftains , who asked him why he had violated the Tradition . उसी दोपहर वह कबीले के सरदारों के सामने हाजिर किया गया , जिन्होंने जवाब तलब करते हुए पूछा कि उसने नखलिस्तान की परंपरा को क्यों तोड़ा ?
50.
The Car Nicobar and other islands around it have been declared as tribal areas and entry of outsiders is regulated through permit . कार निकोबार तथा अन्य समीप के द्वीप जनजाति सुरक्षित क्षेत्र घोषित किए गए हैं तथा यहां पर आने के लिए अनुमति पत्र लेना पड़ता है .