English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > पहुंचाना" उदाहरण वाक्य

पहुंचाना उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
1.The second difficulty was about the arrangement of safe passage for Bose from Berlin to Singapore .
दूसरी समस्या थी सुभाषचंद्र को बर्लिन से सिंगापुर तक सुरक्षित पहुंचाना .

2.It is important to distribute Kuran from one musalman to another.
हर मुसलमान पर क़ुरआन के प्रसार में अपनी सार्मथ्य के अनुसार दूसरों ‎तक पहुंचाना अनिवार्य है।

3.It is obligatory for every muslim to spread koran to others as per individual capacity.
हर मुसलमान पर क़ुरआन के प्रसार में अपनी सार्मथ्य के अनुसार दूसरों ‎तक पहुंचाना अनिवार्य है।

4.According to kuraan it is necessary for every ,muslim to spread the importance of kuraan.
हर मुसलमान पर क़ुरआन के प्रसार में अपनी सार्मथ्य के अनुसार दूसरों ‎तक पहुंचाना अनिवार्य है।

5.It is compulsory for every muslim to spread the ideas of the Quran to others, depending on his/her personal ability.
हर मुसलमान पर क़ुरआन के प्रसार में अपनी सार्मथ्य के अनुसार दूसरों ‎तक पहुंचाना अनिवार्य है।

6.By those resolutions and statements I stand , and I consider it my duty to take the message of the Congress to the people of India .
मैं कांग्रेस के संदेश को हिंदुस्तान की जनता तक , घर घर तक पहुंचाना अपना कर्तव्य समझता हूं .

7.The government is unwilling because it has no money and delivering letters is anyway a loss-making venture .
सरकार इसके लिए राजी नहीं है क्योंकि उसके पास पैसे नहीं हैं.और फिर , ड़ाक पहुंचाना कुल मिलकर घाटे का ही सौदा है .

8.On the journey he had entrusted the suitcases to an Austrian army officer who was to deliver them to his wife in Chicago .
यात्रा के समय उन्होनें सूटकेसों को एक आस्ट्रियन सैनिक अफसर को सौंप दिया , जिसे उस अफसर को शिकागों में उनकी पत्नी के पास पहुंचाना था .

9.The heart is a strong muscular pump whose function is to pump blood to reach every part of the body from head to foot .
संरचना और कार्य हृदय , मांसपेशियों का बना एक शकऋ-ऊण्श्छ्ष्-तिशाली पंप है ऋसका काम सिर से पैर तक , शरीर के सभी भागों में रकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त पहुंचाना है .

10.They had no grudge or malice against any one of the persons injured ; they refer to the damage caused by the bombs which they characterise as slight and affirm that it was their intention that no serious damage would result .
उन्होंने बमों द्वारा हुए नुकसान को मामूली बताया है और कहा है कि कोई गंभीर नुकसान पहुंचाना उनका इरादा नहीं था .

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी