| 1. | But I'm also witness to acts of grace and courage मैंने व्यक्तिगत स्तर पर अनुग्रह और साहस के कृत्य
|
| 2. | I tried to call deep on my courage. मैंने पूरी हिम्मत से अपने अंदर की आवाज़ सुनने की कोशिश की ।
|
| 3. | And summoned the courage, through a lot of tears, और हिम्मत जुटाकर अपनी आँखों में आंसू लिए हुए,
|
| 4. | This can be used as a measure of his courage. इससे उनके शौर्य का अनुमान लगाया जा सकता है ।
|
| 5. | A man of courage is also full of faith. साहसी व्यक्ति ही विश्वास से परिपूर्ण होता है.
|
| 6. | To have the courage to embrace both love and power. प्रेम और ताकत दोनों को साथ ले कर चलने की हिम्मत दिखायी है।
|
| 7. | Courage in danger is half the battle. खतरे में हिम्मत रखना आधी लड़ाई जीतने जैसा है।
|
| 8. | And I think I want to talk a little bit about why we had the courage अब मैं यह् बताना चाहूँगा कि कैसे
|
| 9. | And I think that had something to do with giving me the courage मुझे लगता है कि कहीं तो इस बात ने मुझे हिम्मत भी जुगाई कि
|
| 10. | Be so good they no one has the courage to ignore you. इतने अच्छे बने कि आपकी उपेक्षा करने का किसी में साहस ही न हो.
|