| 1. | But I'm also witness to acts of grace and courage मैंने व्यक्तिगत स्तर पर अनुग्रह और साहस के कृत्य
|
| 2. | But only after a grace period is over पर सिर्फ तब जब रियायत का वक़्त ख़त्म हो गया हो
|
| 3. | This book they called Tiru Arut Pa -LRB- Holy Book of Grace -RRB- . इस पुस्तक का नाम था , तिरूअरूट्पा ( कृपा की पवित्र पुस्तक ) .
|
| 4. | Tokens of grace of the great Dancing Lord . उस महान नर्तक का हुआ अनुग्रह
|
| 5. | . . . It was compassion which one may call grace . - यह थी करूणा या अनुकंपा .
|
| 6. | Was it Your Grace that guarded me ? क़्या वह तुम्हारी कृपा थी ,
|
| 7. | The husband takes the Grace From washing of the feet ; पति पाता है प्रसाद
|
| 8. | According to the grace of Lord Krishna Sur Ssduti man can get 1. सूर के अनुसार भगवान श्रीकृष्ण के अनुग्रह से मनुष्य को सद्गति मिल सकती है।
|
| 9. | Tyre according to the grace of Lord Krishna Sadwti man can get 1. सूर के अनुसार भगवान श्रीकृष्ण के अनुग्रह से मनुष्य को सद्गति मिल सकती है।
|
| 10. | Lord of all , Supreme Effulgent Grace ! हे प्रभो , परम महिमामयी !
|