| 1. | It was India 's way in the past to welcome and absorb other cultures . आज इसकी ओर ज़्यादा ध्यान देने की जरूरत है .
|
| 2. | Is important for aging in one way or another. किसी न किसी तरह से उम्र बढ़्ने के लिए महत्वपूर्ण है,
|
| 3. | Compiler handles the problem in various way with this problem. संकलक अलग अलग तोर पर इस समस्या से निबटते हैं।
|
| 4. | Duarahn them they way it failed to meet the Bhian उनके दुर्भाग्य से वे इसे ढंग से पूरा नहीं कर पाये।
|
| 5. | It might go some way in easing the shame of Gujarat . इससे गुजरात की घटनाओं का कलंक कुछ तो कम हो सकेगा .
|
| 6. | And they've all been related spatially in this way. और इनको इस प्रकार से स्थानिक रूप से जोड़ा गया है।
|
| 7. | The way this is done is called an “ assessment ” यह जिस प्रकार से किया जाता है उसे “ assessment ” कहते है ।
|
| 8. | In a way that I didn't understand or had never seen. इस तरह से कि जैसा मैंने ना कभी समझा था ना देखा था।
|
| 9. | You just have to architect the systems the right way. बस आपको सही ढंग से प्रणाली की संरचना बनानी होगी |
|
| 10. | I would see Africans in the same way that I, मैं अफ़्रीका को उसी प्रकार से देखती जिस तरह से मैंने
|