English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

अपरिहार्य वाक्य

उच्चारण: [ aperihaarey ]
"अपरिहार्य" अंग्रेज़ी में"अपरिहार्य" का अर्थ
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Every new discovery of a predator or a parasite is piously tagged with an inevitable plea to utilize in the biological control of the pest !
    प्रत्येक नए परभक्षी या परजीवी की खोज के साथ ही उसे पीड़क के जैव नियंत्रण के लिए काम में लाने की अपरिहार्य दलील जोर शोर से दी जाने लगती है .
  • Further and more importantly , to reduce the suffering before the inevitable death , so that people can age happily .
    इसके अतिरिक़्त अधिक महत्वपूर्ण यह है कि अपरिहार्य मृत्यु से पहले की पीड़ा को कम किया जाए , जिससे लोग सुख से जीवन बिताते हुए वृद्धावस्था की और अग्रसर हो सकें .
  • In fact , there is hardly any area of economic activity in which petro-chemicals do not play a significant and often an indispensable role .
    वास्तव में , आर्थिक गतिविधियों का कोई ही ऐसा क्षेत्र होगा जिसमें पैट्रोकैमिकल महत्वपूर्ण ही नहीं वरन् एक अनिवार्य तथा अपरिहार्य भूमिका न निबाहते हो .
  • If in future man does inevitably eliminate all other wild animals , with his ever advancing technology , insects would still dominate the scene .
    सदा विकसित हो रही अपनी प्राद्योगिकी से अगर भविष्य में मनुष्य अपरिहार्य रूप से दूसरे बन्य प्राणियों का विलोपन कर देता है तब भी कीट पृथ्वी पर प्रभुत्व बनाए
  • Before Sheikh Abdullah is convicted , these questions must be considered very carefully and weighed in the spirit of the grave responsibility because of the repercussions which are inevitable .
    शेख अब्दुल्ला को दंड देने से पहले इन सवालों पर गौर करना , उन्हें अपरिहार्य परिणामों के प्रकाश में गहरी जिम्मेदारी के साथ परखना जरूरी है .
  • The VHP 's logic is that in the past decade-since the destruction of the Babri Masjid on December 6 , 1992-an imperceptible consensus has built up across the Hindu society and a mega-temple at the disputed site is now an inevitability .
    विहिप का तर्क है कि 6 दिसंबर ' 92 को बाबरी विध्वंस के बाद पिछले दशक में हिंदू समाज में एक तरह की आम सहमति बन चुकी है जिसके कारण विवादित स्थल पर एक विराट मंदिर अपरिहार्य हो गया है .
  • He rode the storm majestically for a time , but as soon as it raised in its inevitable howl of violence , he retired from the battle-field , a sadder and a wiser man .
    रवीन्द्रनाथ थोड़े समय के लिए इस आंधी को अपनी तेजस्विता प्रदान करते रहे लेकिन जैसे ही इसने अपरिहार्य आंदोलन का प्रचंड रूप धारण कर लिया वे एक उदास लेकिन चतुर व्यक्ति की तरह युद्ध के मैदान से विदा हो गए .
  • The surfeit of pleasure brought about its inevitable reaction and the warrior in Arjuna began to long for a life of action and for a love “ that can last longer than pleasure , that can endure even through suffering . ”
    दैहिक आनंद की परिवृत्ति इस अपरिहार्य प्रतिक्रिया को जन्म देती है और अर्जुन का योद्धा मन जीवन में गति के लिए उस प्रेम के लिए भटकने लगता है , जो आनंद से अधिक चिस्थायी हो भले ही उसे वेदना या यातना का दंश झेलकर पाया जा सके . ?
  • It is , therefore , inevitable that radioactive fallout following nuclear explosions should give rise to mutations exactly as mutations may be induced artificially by exposure to X-rays , ultraviolet light and other sources of energy .
    इसलिए यह अपरिहार्य है कि न्यूक़्लीय विस्फोटों के फलस्वरूप फैलने वाले रेडियों सक्रिय पदार्थ भी वैसे ही उत्परिवर्तन उत्पन्न करेंगे जैसे एक़्स-किरणों , पराबैंगनी प्रकाश अथवा अन्य ऊर्जा-स्रोतों द्वारा किये जाते हैं .
  • It was received everywhere with a shock of surprise and turned Rabindranath from an individual into a symbola symbol of the West 's grudging recognition of Asia 's submerged potential and its imminent resurgence .
    इस समाचार को हर जगह एक आश्चर्यजनक आघात के रूप में लिया गया और उसने रवीन्द्रनाथ को एक व्यक्ति से कहीं अधिक प्रतीक के रूप में बदल दिया- जिसे पश्चिम ने एशिया की जलमग्न संभावना और अपरिहार्य पुनरुत्थान के प्रतीक के रूप में अनिच्छापूर्वक ही सही , स्वीकार किया था .
  • We must always await the inevitable verdict of history ; and the inevitable verdict of history is that these two convictions are condemned as having been intended to suppress the voice of freedom and patriotism , and the action of Lokmanya Tilak has been justified as the right of every individual to fight for his country .
    मूल्यवान होता है इतिहास का अपरिहार्य निर्णय और इतिहास का अपरिहार्य निर्णय यह है कि आजादी और देशप्रेम की आवाज दबाने वाली ये दोनों सजाएं निंदनीय हैं.लोकमान्य तिलक ने जो भी किया वह अपने देश के लिए लड़ने वाले हर व्यक्ति का न्यायसम्मत अधिकार है .
  • We must always await the inevitable verdict of history ; and the inevitable verdict of history is that these two convictions are condemned as having been intended to suppress the voice of freedom and patriotism , and the action of Lokmanya Tilak has been justified as the right of every individual to fight for his country .
    मूल्यवान होता है इतिहास का अपरिहार्य निर्णय और इतिहास का अपरिहार्य निर्णय यह है कि आजादी और देशप्रेम की आवाज दबाने वाली ये दोनों सजाएं निंदनीय हैं.लोकमान्य तिलक ने जो भी किया वह अपने देश के लिए लड़ने वाले हर व्यक्ति का न्यायसम्मत अधिकार है .
  • The newly awakened consciousness of the intelligentsia and its inevitable counterpart , the rising tide of nationalism , had found expression , a few years earlier in 1867 , in the organisation of an annual cultural-cum-political festival known as the Hindu Mela , the Bengali precursor of the Indian National Congress founded eighteen years later .
    बुद्धिजीवियों की नवचेतना और उसके अपरिहार्य अंग के रूप में राष्ट्रीयता के उमड़ते ज्वार को अभिव्यक्ति मिलने लगी थी , और उसने अपने को सांस्कृतिक-सह-राजनैतिक वार्षिकोत्सव के तौर पर आयोजित किया , जिसे हिंदू मेला के नाम से जाना जाता था.भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस के प्रवर्तक ने इसकी स्थापना के अठारह वर्ष पहले इसे सन 1867 में आरंभ किया
  • For now, however, the Hikind bill does a great public service by establishing the legitimacy of profiling. It urgently needs to be passed. Oct. 23, 2012 update : In its continuing effort to discredit NYPD counterterrorism efforts, the Associated Press dug up Shamiur Rahman , a 19-year-old American of Bengali descent who served it as a paid informant. According to Adam Goldman and Matt Apuzzo, he
    हिकिण्ड का तर्क है कि आतंकवादी आक्रमण को रोकना शिक्षा से अधिक अपरिहार्य सरकारी हित है. इसलिये हिकिण्ड के मतानुसार आतंकवादियों की रूपरेखा में नस्ल और राष्ट्रीयता के तत्व को स्वीकार किया जाना चाहिये. पूर्व न्यूयार्क पुलिस आयुक्त हावर्ड साफिर, स्तम्भकार क्लारेन्स पेज और अमेरिकन अरब एन्टी डिसक्रिमेशन कमीशन सभी हिकिण्ड की बात से सहमत हैं.
  • Giving a detailed description of the origin , objectives , organisation , methods and tactics of the Third International , he said that a large number of people connected with the Bolshevik movement had “ indulged in ruthless bloodshed and a reign of terror ” at the direction of the Third International . And according to the “ programme of this body in Moscow , violence , bloodshed and civil war and reign of terror were unavoidable . ”
    तीसरे इंटरनेशनल के उद्भव , उद्देश्यों , संगठन , तरीकों और दांव-पेचों का विस्तृत विवरण देते हुए उन्होंने कहा कि बोल्शेविक आंदोलन से जुड़े हुए अधिकांश लोग तीसरे इंटरनेशनल के निर्देशानुसार ' निष्ठुर खून-खराबे और आतंक के राज में आनंद लेते हैं ' और ' मास्को की इस समिति के कार्यक्रमानुसार हिंसा , खून-खराबा , गृहयुद्ध और आतंक का राज अपरिहार्य है .
  • In a clever act of political jujitsu, Mr. Hikind noted that in Grutter v. Bollinger , a major case concerning affirmative action in college admissions, the U.S. Supreme Court permitted making governmental decisions on the basis of race and ethnicity on two conditions: that doing so serves a “compelling governmental interest” and that these are not the only factors used in reaching decisions. So do I, but with a caveat: While permitting racial and ethnic externals to be factored into snap decisions is a clear common-sense imperative, the ultimate goal is to know a person's world view. As I put it in 2004 , “Islamism … prompts Islamist terrorism, not speaking Arabic.”
    चतुर राजनीतिक कसरत में हिकिण्ड ने कालेज में प्रवेश के सन्दर्भ में सकारात्मक कदम के मद्देनजर एक प्रमुख मामले ग्रटर बनाम बोलिंगर में सर्वोच्च न्यायालय के निर्णय का हवाला दिया है जिसमें सरकार को दो स्थितियों में नस्ल और राष्ट्रीयता के आधार पर निर्णय लेने की स्वतन्त्रता दी गयी है. एक तो अपरिहार्य सरकारी हित और दूसरा निर्णय तक पहुँचने के लिये यही अन्तिम पैमाना नहीं होना चाहिये.
  • However dysfunctional these days, appeasement abidingly appeals to the modern Western psyche , ineluctably arising when democratic states face aggressive ideological enemies. With reference to Iran, for example, George W. Bush may bravely have denounced “the false comfort of appeasement, which has been repeatedly discredited by history,” but Middle East Quarterly editor Michael Rubin rightly discerns in the realities of U.S. policy that “now Bush is appeasing Iran.”
    तुष्टीकरण भले ही आज कितना ही अप्रभावी हो गया हो परन्तु आधुनिक पश्चिमी मनोविज्ञान को काफी प्रभावित करता है और अपरिहार्य रूप से तब अधिक बढ जाता है जब लोकतांत्रिक राज्य अपने आक्रामक विचारधारागत शत्रुओं का सामना करते हैं। जैसे ईरान का उदाहरण लें तो जार्ज डब्ल्यू बुश ने भले ही साहस पूर्वक कहा हो कि, “ तुष्टीकरण को इतिहास ने अस्वीकार कर दिया है” परंतु मिडिल ईस्ट फोरम के सम्पादक माइकल रूबिन ने सही ही पाया है कि वास्तव में अमेरिकी नीति में, “ बुश ईरान का तुष्टीकरण कर रहे हैं”
  • The various insects found in ant colonies are called myrmeco-philes of which we know : i . symbiotes like membracid , fulgorid , coccid , psyllid and aphid bugs , caterpillars of lycaenid butterflies , all of which depend on ants for shelter and protection and in return reward ants with sugary secretions -LRB- honeydew -RRB- ; ii . mess-mates or unwelcome guests like staphylind beetles , which rob the ants of their food , hiding in the ant nest and generally ignored by ants as petty thieves or often also tolerated as unavoidable evils .
    ये सब आश्रय और रक्षा के लिए चींटियों पर निर्भर हैं और बदले में उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें शकऋ-ऊण्श्छ्ष्-रायुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त ह्यमीठाहृ सऋ-ऊण्श्छ्ष्-त्राव देते हैं.ह्यइइहृ भोजर्नसाथी या अनचाहे अतिथि जैसे कि सऋ-ऊण्श्छ्ष्-टैफीलिनिड भृंग चींटियों से उनका भोजन छीन लेते हैं.ये चींटी के नीडऋ में छिपे रहते हैं और चींटियां इनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें क्षुद्र चोर मानकर सामानऋ-ऊण्श्छ्ष्-यताया इनकी उपेक्षा कर देती हैं या अपरिहार्य बुराऋ समझकर इनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें सहन भी कर लेती हैं .
  • Damascus still has a great power patron in Moscow, where the government of Vladimir Putin offers its assistance via armaments and United Nations vetoes. Plus, Assad benefits from unstinting, brutal Iranian aid, which continues despite the mullah regime's deep economic problems. In contrast, Ankara may still belong, formally, to NATO and enjoy the theoretical privilege of its famous Article 5 , which promises that a military attack on one member country will lead to “such action as …necessary, including the use of armed force,” but NATO heavyweights show no intention of intervening in Syria. A decade of success went to Erdoğan's head, tempting him into a Syrian misadventure that could undermine his popularity. He might yet learn from his mistakes and backtrack, but the padishah of Ankara is doubling down on his jihad against the Assad regime, driving hard for its collapse and his salvation. To answer my opening question: Turkish bellicosity results primarily from one man's ambition and ego. Western states should stay completely away and let him be hoist with his own petard.
    जनवरी 2011 में उनकी योजनायें अलग हो गयीं जब सीरिया के लोग चालीस वर्षों के असद के भाई भतीजावाद से आंदोलित हो गये पहले तो अपने उत्पीडक को हटाने का यह प्रयास अहिंसक रहा। एरडोगन ने आरम्भ में असद को रचनात्मक राजनीतिक सुझाव दिये जिन पर कि उन्होंने हिंसक रूप से दबाने के क्रम में कोई ध्यान नहीं दिया। इसकी प्रतिक्रिया में सुन्नी एरडोगन ने भावुकतापूर्वक अलावी असद से किनारा कर लिया और व्यापक सुन्नी विद्रोही सेना को सहायता आरम्भ कर दी। जब संघर्ष अधिक बर्बर, साम्प्रदायिक और इस्लामवादी बनाता गया और सुन्नी अलावी गृह युद्ध का स्वरूप लेता गया जिसमें कि 30,000 की मृत्यु हुई , इससे अधिक घायल हुए और इससे भी अधिक अपने स्थान से हटाये गये तब ऐसी स्थिति में तुर्की में शरण और सहायता अपरिहार्य हो गयी।
  • अधिक वाक्य:   1  2

अपरिहार्य sentences in Hindi. What are the example sentences for अपरिहार्य? अपरिहार्य English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.