इजराइल वाक्य
उच्चारण: [ ijeraail ]
"इजराइल" अंग्रेज़ी में"इजराइल" का अर्थउदाहरण वाक्य
मोबाइल
- Seen in a larger context, this turn from Zionism echoes trends in other Western countries, where old-style patriotism and national pride have also declined. In Western Europe, citizens tend to see little of special value in their own history, customs, and mores. Last month, for example, the Netherlands' Princess Máxima , wife to the heir to the throne, announced to wide acclaim that “The Dutch identity does not exist.” This Western-wide decline of patriotism aggravates Israel's predicament, suggesting that developments there fit into a larger trend, making them the more difficult to resist or reverse.
4 .इजरायल के शिक्षा मंत्रालय ने तीसरी कक्षा के किताब में यह लिखने का आदेश दे दिया है कि कैसे 1948 में इजराइल का बनना एक बड़ी तथा आकस्मिक समस्या थी। - Count the ways Israel is under siege: from Iranians building a nuclear bomb, Syrians stockpiling chemical weapons, Egyptians and Saudis developing serious conventional forces, Hizbullah attacking from Lebanon, Fatah from the West Bank, Hamas from Gaza, and Israel's Muslim citizens becoming politically restive and more violent.
इजराइल कई तरह के खतरों से घिरा है जैसे ईरान के नाभिकीय बम बनाने से, सीरिया के रासायनिक हथियारों के संग्रह से और सउदी अरब के पारंपरिक सेना के बढ़ने से, लेबनान से हिज्जबुला के आक्रमण से , पश्चिमी तट के फतह, गाजा से हमास और इजराइल की मुस्लिम जनता जो राजनीतिक रूप से सुस्त और जादा उत्तेजक है। - Count the ways Israel is under siege: from Iranians building a nuclear bomb, Syrians stockpiling chemical weapons, Egyptians and Saudis developing serious conventional forces, Hizbullah attacking from Lebanon, Fatah from the West Bank, Hamas from Gaza, and Israel's Muslim citizens becoming politically restive and more violent.
इजराइल कई तरह के खतरों से घिरा है जैसे ईरान के नाभिकीय बम बनाने से, सीरिया के रासायनिक हथियारों के संग्रह से और सउदी अरब के पारंपरिक सेना के बढ़ने से, लेबनान से हिज्जबुला के आक्रमण से , पश्चिमी तट के फतह, गाजा से हमास और इजराइल की मुस्लिम जनता जो राजनीतिक रूप से सुस्त और जादा उत्तेजक है। - “We are all Keynsians now,” Richard Nixon famously asserted just as the economic theories of John Maynard Keynes fell into disrepute. Likewise, one could have said with similar confidence in 1989, as Israel's existence reached wide acceptance, “We are all Zionists now.” No longer.
इजरायलवाद का ह्रास रिचर्ड नीक्सन की एक प्रसिद्ध उक्ति है कि जैसे मास्कनाइड केनीस के आर्थिक सिद्धान्त के कारण उनकी प्रतिष्ठा में ह्रास हुआ है उस आधार पर “अब हम सभी केनीस के अनुगामी हैं ''। इसी तरह किसी ने इसी विश्वास के साथ सन् 1989 के सम्मेलन में कहा है इजराइल का अस्तित्व अब सर्वविदित है “अब हम सभी इजरायलवादी है ''। - Worse for Israel, Jewish nationalism has lost the near-automatic support it once had among secular Jews, many of whom find this nineteenth-century ideology out of date. Some accept arguments that a Jewish state represents racism or ethnic supremacism, others find universalist and multi-cultural alternatives compelling. Consider some signs of the changes underway:
कुछ महत्वपूर्ण बदलाव जो कि दिख रहा है - 1. बड़ी संख्या में नौजवान युवक युवती सेना में प्रशिक्षण लेने से करता रहे हैं । 26 प्रतिशत यहूदी युवक और 43 प्रतिशत युवतियाँ 2006 में शामिल नहीं हुईं। खतरे को भाँपते हुए इजराइल की सेना ने सरकार के पास यह प्रस्ताव रखा कि नौजवान जो सेना में नहीं आये उनका सरकारी भत्ता रोक दिया जाये। - Had the United States retaliated in kind for 9/11, Harris tells me, the Islamic holy places would have been destroyed. Had Israelis followed the Arafat model of murderousness, the West Bank and Gaza would now be devoid of Palestinians. Had the West done toward Iraq as Iraq did toward Kuwait, the Iraqi polity would long ago have been annexed and its oil resources confiscated.
हैरिस ने मुझसे कहा कि यदि अमेरिका ने 11 सितम्बर के ढ़ग से प्रत्युत्तर दिया होता तो इस्लाम के पवित्र स्थलों को नष्ट किया जाता। यदि इजराइल ने अराफात का हत्या का तरीका अपनाया होता तो पश्चिमी तट और गाजा फिलीस्तीनियों से मुक्त होता। यदि पश्चिम ने इराक के साथ वही किया होता जो उसने कुवैत के साथ किया तो इराक की राजनीति मिला ली गई होती और इसके तेल नियन्त्रणों को कब्जे में ले लिया गया होता। - For example, British prime minister Tony Blair told the U.S. Congress in July 2003 that “Terrorism will not be defeated without peace in the Middle East between Israel and Palestine. Here it is that the poison is incubated. Here it is that the extremist is able to confuse in the mind of a frighteningly large number of people the case for a Palestinian state and the destruction of Israel.” This viewpoint leads many Europeans , among others, to see Israel as the most menacing country on earth. But is this true? It flies in the face of the well-known pattern that liberal democracies do not aggress; plus, it assumes, wrongly, that the Arab-Israeli conflict is among the most costly in terms of lives lost.
उदाहरण स्वरूप तत्कालीन ब्रिटेन के प्रधानमंत्री टोनी ब्लेयर ने जुलाई 2003 में यू.एस कांग्रेस में कहा कि “आतंकवाद को तब तक पराजित नहीं किया जा सकता जब तक मध्य-पूर्व में इजरायल और फिलीस्तीन के बीच शांति न हो जाये।” इस विचार से सारे नेता सहमत हैं जो यह मानते हैं कि इजराइल धरती पर सबसे खतरनाक राष्ट्र है। - Religious terrorism is terrorism by those whose motivations and aims have a predominant religious character or influence.
एक राजनीतिक लक्ष्य के लिए - कुछ सभी आतंकवादी हमलों में आम में है एक राजनीतिक उद्देश्य के लिए अपना जुर्म है.आतंकवाद को पत्र लिखने या विरोध कि कार्यकर्ताओं द्वारा जब वे कोई अन्य साधन परिवर्तन के वे चाहती है कि इस तरह के प्रभाव होगा विश्वास प्रयोग किया जाता है नहीं विपरीत एक राजनीतिक रणनीति है.इस बदलाव को इतनी बुरी तरह से असफलता है कि नागरिकों की मौत से भी बदतर एक परिणाम के रूप में देखा जाता है वांछित है.यह अक्सर होता है जहां आपसी के बीच आतंकवाद और धर्म (terrorism and religion) होता है.जब एक राजनीतिक संघर्ष एक या धार्मिक ब्रह्मांडीय के ढांचे में एकीकृत है इस तरह के एक पुश्तैनी मातृभूमि या इजराइल और यरूशलेम जैसे पवित्र स्थल के नियंत्रण से अधिक के रूप में संघर्ष राजनीतिक लक्ष्य (राष्ट्रवाद) में असफल आध्यात्मिक विफलता के साथ बराबर हो जाता है जो के लिए अत्यंत प्रतिबद्ध अपनी खुद की मृत्यु या मृत्यु से भी बदतर है निर्दोष नागरिकों की. - Terrorism is the systematic use of terror especially as a means of coercion.[1] No universally agreed, legally binding, criminal law definition of terrorism currently exists.[2][3] Common definitions of terrorism refer only to those violent acts which are intended to create fear (terror), are perpetrated for a religious, political or ideological goal, deliberately target or disregard the safety of non-combatants (civilians), and are committed by non-government agencies.
एक राजनीतिक लक्ष्य के लिए - कुछ सभी आतंकवादी हमलों में आम में है एक राजनीतिक उद्देश्य के लिए अपना जुर्म है.आतंकवाद को पत्र लिखने या विरोध कि कार्यकर्ताओं द्वारा जब वे कोई अन्य साधन परिवर्तन के वे चाहती है कि इस तरह के प्रभाव होगा विश्वास प्रयोग किया जाता है नहीं विपरीत एक राजनीतिक रणनीति है.इस बदलाव को इतनी बुरी तरह से असफलता है कि नागरिकों की मौत से भी बदतर एक परिणाम के रूप में देखा जाता है वांछित है.यह अक्सर होता है जहां आपसी के बीच आतंकवाद और धर्म (terrorism and religion) होता है.जब एक राजनीतिक संघर्ष एक या धार्मिक ब्रह्मांडीय के ढांचे में एकीकृत है इस तरह के एक पुश्तैनी मातृभूमि या इजराइल और यरूशलेम जैसे पवित्र स्थल के नियंत्रण से अधिक के रूप में संघर्ष राजनीतिक लक्ष्य (राष्ट्रवाद) में असफल आध्यात्मिक विफलता के साथ बराबर हो जाता है जो के लिए अत्यंत प्रतिबद्ध अपनी खुद की मृत्यु या मृत्यु से भी बदतर है निर्दोष नागरिकों की. - Throughout the 1990s the agency continued its effort to eliminate managerial and stockage duplication, reducing overhead costs. In April 1990 Secretary Cheney directed that all the distribution depots of the military services and DLA be consolidated into a single, unified material distribution system to reduce overhead and costs and designated DLA to manage it. The consolidation began in October 1990 and was completed March 16, 1992. The system consisted of 30 depots at 32 sites with 62 storage locations, which stored over 8.7 million spare parts, subsistence, and other consumable items worth $127 billion in 788 million square feet (73 km²) of storage. Until September 1997, two regional offices - Defense Distribution Region East in New Cumberland, Pennsylvania, and Defense Distribution Region West in Stockton, California, managed a vast network of distribution depots within their respective geographic boundaries. They later merged into Defense Distribution Center, New Cumberland.
एक राजनीतिक लक्ष्य के लिए - कुछ सभी आतंकवादी हमलों में आम में है एक राजनीतिक उद्देश्य के लिए अपना जुर्म है.आतंकवाद को पत्र लिखने या विरोध कि कार्यकर्ताओं द्वारा जब वे कोई अन्य साधन परिवर्तन के वे चाहती है कि इस तरह के प्रभाव होगा विश्वास प्रयोग किया जाता है नहीं विपरीत एक राजनीतिक रणनीति है.इस बदलाव को इतनी बुरी तरह से असफलता है कि नागरिकों की मौत से भी बदतर एक परिणाम के रूप में देखा जाता है वांछित है.यह अक्सर होता है जहां आपसी के बीच आतंकवाद और धर्म (terrorism and religion) होता है.जब एक राजनीतिक संघर्ष एक या धार्मिक ब्रह्मांडीय के ढांचे में एकीकृत है इस तरह के एक पुश्तैनी मातृभूमि या इजराइल और यरूशलेम जैसे पवित्र स्थल के नियंत्रण से अधिक के रूप में संघर्ष राजनीतिक लक्ष्य (राष्ट्रवाद) में असफल आध्यात्मिक विफलता के साथ बराबर हो जाता है जो के लिए अत्यंत प्रतिबद्ध अपनी खुद की मृत्यु या मृत्यु से भी बदतर है निर्दोष नागरिकों की.
- अधिक वाक्य: 1 2
इजराइल sentences in Hindi. What are the example sentences for इजराइल? इजराइल English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.