कोई संदेह नहीं वाक्य
उच्चारण: [ koe sendeh nhin ]
"कोई संदेह नहीं" अंग्रेज़ी मेंउदाहरण वाक्य
मोबाइल
- As far as social life is concerned , independence has no doubt solved some of our pressing problems but it has also given rise to some new problems .
जहां तक सामाजिक जीवन का संबंध है , इसमें कोई संदेह नहीं है कि स्वतंत्रता ने हमारी कुछ आवश्यक समस्यांए हल कर दी हैं , किंतु उसने कुछ नयी समस्याओं को भी जन्म दिया है . - Some insects have no doubt learnt very recently to take full advantage of human folly and are thus exploring the new opportunities created by man .
इसमें कोई संदेह नहीं है कि अभी हाल ही में कुछ कीटों ने मनुष्य की मूर्खता से लाभ उठाना सीख लिया है और इस प्रकार वे मनुष्य द्वारा सृजित नए अवसरों की छानबीन कर रहे हैं . - There was no doubt that for some time depreciating exchange had helped Japanese imports , but by 1925 , the yen rate had stabilised at gold parity .
इसमें कोई संदेह नहीं था कि कुछ समय तक घटती अवमूल्यन की विनिमय दरों से जापानी आयात को लाभ मिला , लेकिन सन् 1925 Zतक येन ( जापानी मुद्रा ) की दर सोने के बराबर स्थिर हो गयी थी . - Biological control may no doubt have been spectacularly successful in some cases in USA , but the expectation that we might also share the same result is pure fantasy .
इसमें कोई संदेह नहीं कि अमरीका में कुछ मामलों में जैव नियंत्रण को चमत्कार्Lक सफलता मिली है.लेकिन यह आशा करना कि हमारे देश में भी वेसे परिणाम निकलेंगे एक स्वप्न मात्र है . - No doubt it had lost its freshness , force and vitality and begun to show signs of stagnation or rather deterioration , but the sphere of its influence became wide .
इसमे कोई संदेह नहीं कि उसने अपनी ताजगी , प्रभाव और शक़्ति को खो दिया था तथा न्Lष्क्रियता या ह्रास के चिह्र प्रकट करना प्रारंभ कर दिया था , किंतु उसका प्रभाव क्षेत्र व्यापक बन गया . - Still , there can be no doubt that on account of linguistic barriers , people from different parts of India generally meet as comparative strangers on all levels other than the religious one .
फिर भी इसमें कोई संदेह नहीं है कि भाषाई बाधाओं के कारण भारत के विभिन्न भागों के लोग धर्म को छोड़कर सभी स्तरों पर साधारण तथा तुलनात्मक रूप से अजनबी के रूप में मिलतें है . - There is no doubt whatever that man , within an astonishingly short period of time , has drastically altered the surface of the Earth , and is even threatening to establish colonies on the Moon and Mars .
इसमें कोई संदेह नहीं है कि मनुष्य ने आश्चर्यजनक रूप से थोड़े से समय में ही पृथ्वी की सतह को जबरदस्त तरीके से बदल दिया है और चंद्रमा तथा मंगल पर भी बस्तियां बसाने की सोचने लगा है . - Considering the difference between his Indian Muslim background and the new English environment , there is no doubt that Badruddin made himself at home in England in an unusually short time .
यदि उनकी भारतीय मुस्लिम पृष्ठभूमि और नये अंग्रेजी वातावरण में अंतर पर ध्यान दें तो कोई संदेह नहीं रहता कि बदरूद्दीन असाधारण रूप से कम समय में ही इंग़्लैंड में घर जैसा महसूस करने लगे थे . - No doubt this will create many difficulties . But instead of making a vain attempt to resist change we should face the difficult problems squarely and seek their solution .
इसमें कोई संदेह नहीं है कि इससे अनेक कठिनाइयों उत्पन्न होगीं , किंतु परिवर्तनर को रोकने के लिए व्यर्थ का प्रयत्न करने के बदले हमें कठिन समस्याओं का दृढ़ता से सामना करना चाहिए और उनके समाधान खोजने चाहिए . - So I have heard them saying that they have a thousand names all meaning sun ; and no doubt , each planet has quite as many,.or nearly as many names , since they could not do with less -LRB- for the purposes of verification -RRB- .
इसी संदर्भ में मैंने उन्हें कहते सुना है कि उनके यहां सूर्य के हजार नाम हैं और इसमें भी कोई संदेह नहीं कि हरेक ग्रह के भी हजार नहीं तो लगभग उतने ही नाम हैं क़्योंकि ( पद्यमात्मक रचना के लिए ) उनसे कम से काम नहीं चलता . - No doubt the Muslims , as coreligionists of the Sultan and forming the bulk of the army on which he depended , were on the whole treated better than the non-Muslims .
इसमे कोई संदेह नहीं कि सुल्तान के सह-धर्मावलंबी होने तथा सेना में मुसलमानों के बड़ी संख़्या में होने के कारण , जिन पर वह निर्भर करता था , कुल मिलाकर गैर मुसलमानों की अपेक्षा मुसलमानो से अच्छा व्यवहार किया जाता था किंतु मुसलमानो के बीच भी भेदभाव किया जाता था . - No doubt , there is some difference in the relations which the Muslim social groups have with one another and those which the Hindu castes or sub-castes have among themselves , but it is a difference of degree , not of kind .
इसमें कोई संदेह नहीं कि मुसलमानों में एक समूह के दूसरे के साथ जो संबध है उनमें और हिंदू जाZतियों के आपस में जो संबध है , उसमें कुछ अंतर है कितु यह Zअंतर और हिदू जातियों या उप जातियों के आपस में जो संबंध है , उसमें कुछ अंतर है किंतु यह अंतर मात्रा का है , गुणों का नहीं . - No doubt enormous financial resources are required for providing free primary education to the whole age-group six to fourteen and at the same time giving all deserving and talented children stipends for studying in high schools and universities .
इसमें कोई संदेह नहीं कि 6 से 14 वर्ष की उम्र के समूह में सभी को नि : शुल्क प्राथमि शिक्षा देने तथा साथ ही सभी योग़्य कुशाग्र बुद्धि बच्चों को स्कूल और विश्वविद्यालय में उच्च शिक्षा प्राप्त करने के लिए छात्रवृति देने हेतु बड़ी मात्रा में आर्थिक साधनों की जरूरत है . - No doubt if he spends some time in a new place , he can pick up enough of the local language to get along but in spite of a common background of religious beliefs and thought in general , he cannot come in intimate contact with the people around him because there is no common medium for the exchange of deeper thoughts .
इसमें कोई संदेह नहीं कि यदि वे नयी जगह पर कुछ समय बिताते हैं तो स्थानीय भाषा का काम चलाऊ ज्ञान हो जाता है किंतु समान धार्मिक आस्थाओं तथा सामान्य विचारों की पृष्ठभूमि के होने हुए भी वे अपने आसपास के लोगों के घनिष्ठ संपर्क में नहीं आ पाते , क़्योंकि गहरे विचारों के आदान-प्रदान के लिए एक समान भाषा का माध्यम नहीं है . - As for English literature , no doubt they spent a considerable part of their school and university life reading a few of its selected pieces , but after finishing their studies , most never touched a book of any literary worth , their reading being confined mainly to the novels of the season or detective stories .
जहां तक अंग्रजी साहित्य का संबध है , इसमें कोई संदेह नहीं कि उन्होनें अपने स्कूल और विश्वविद्यालयीन जीवन बहुत सा भाग कुछ चुनी हुई कृतियों के अध्ययन में बिताया किंतु अपना अध्ययन समाप्त करने के बाद अधिकांश ने साहित्यिक महत्व की पुस्तकों को कभी नहीं छुआ और उनका पढ़ना मुख़्य रूप से सामाजिक उपन्यास या जासूसी कहानियों तक ही सीमित रहा . - Tagore was deeply touched and grateful , though at the back of his mind was passing regret that he would miss the excitement of taking his troupe around , for there is no doubt that he thoroughly enjoyed putting his creations on the stage , himself seated in a corner , like a silent and motionless conductor , or , as a critic once put it , like an authentic signature to his own work .
गांधी के प्रति रवीन्द्रनाथ का हृदय अभिभूत और कृतज्ञता से भर उठा.लेकिन वे अपनी मंडली के साथ देश भर में घूमने के आनंद से वंचित हो जाने के नाते दुखी भी हुए , क्योंकि इसमें कोई संदेह नहीं था कि वे अपनी कृतियों का मंचन होते देखकर बहुत खुश होते थे.वे स्वयं एक कोने में बैठे रहते थे- किसी निर्देशक की तरह शांत और स्थिर या जैसा एक आलोचक ने कहा- कि अपनी ही कृतियों के प्रामाणिक हस्ताक्षर की तरह . - When the New generation of English civil servants sincerely believing in their racial and cultural superiority and their holy imperialistic mission , came to India and saw the whole country benumbed and bowed down by terror , there was no doubt in their minds that they had to deal with a depressed people whom it was their sacred duty to uplift through Western education and culture .
जब अंग्रेज शासकीय कर्मचारियों की नयी पीढ़ी जो अपनी जातिगत तथा सांस्कृति श्रेष्ठा और अपने पवित्र साम्राज़्यवादी मिशन पर निष्ठापूर्वक विश्वास करती थी , भारत आयी और संपूर्ण देश को भय से शक़्तिहीन तथा समर्पित देखा , तो उनकी मस्तिष्क में कोई संदेह नहीं रह गया कि उन्हें दबे हुए लोगों से व्यवहार करना है , जिन्हें पश्चिमी शिक्षा और संस्कृति के माध्यम से ऊपर उठाना उनका पवित्र कर्तव्य है .
- अधिक वाक्य: 1 2
कोई संदेह नहीं sentences in Hindi. What are the example sentences for कोई संदेह नहीं? कोई संदेह नहीं English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.