जहाँ तक वाक्य
उच्चारण: [ jhaan tek ]
"जहाँ तक" अंग्रेज़ी मेंउदाहरण वाक्य
मोबाइल
- If a permit is required for over five years, you will need to apply for an extension and we will expect the individual to have taken any exams at the earliest possible sitting.
अगर पाँच वर्ष से अधिक के लिए परमिट की ज़रुरत है तो आपको उस की अवधी बढाने के लिए आवेदन करने की ज़रुरत होगी , और हम अपेक्षा करेंगे कि व्यक्ति जहाँ तक संभव हो जल्दी अपनी परीक्षा मैं बैठ जाये । - If a permit is required for over five years , you will need to apply for an extension and we will expect the individual to have taken any exams at the earliest possible sitting .
अगर पाँच वर्ष से अधिक के लिए परमिट की ज़रुरत है तो आपको उस की अवधी बढाने के लिए आवेदन करने की ज़रुरत होगी , और हम अपेक्षा करेंगे कि व्यक्ति जहाँ तक संभव हो जल्दी अपनी परीक्षा मैं बैठ जाये . - Make sure that work equipment is suitable for its intended use , so far as health and safetyis concerned , and that it is properly maintained and used ;
सुनिश्चित करना होगा कि जहाँ तक स्वास्थ्य व सुरक्षा का सबंध है , काम के उपकरण उनसे लिए जाने वाले कार्य के लिए उपयुक्त हैं , और वे उचित तरीके से इस्तेमाल होते हैं और उनका रखरखाव भी उचित ढंग से होता है , - Who is morally to blame for these deaths, Jones or the Islamists who seek to apply the laws of Islam in their entirety and as severely as possible?
इस हत्याओं के लिये नैतिक रूप से किसे दोषी ठहराया जाना चाहिये जोंस को या फिर उन इस्लामवादियों को जो कि इस्लाम के कानून को जहाँ तक सम्भव हो पूरी सख्ती से और सम्पूर्णता के साथ लागू करने का प्रयास करते हैं? - 10. If you are making an application where the person is already in the country, you should, wherever possible, include with the application the person's passport and police registration certificate, together with passports and police registration certificates of any of their dependants.
10 अगर आप किसी ऐसे व्यक्ति का आवेदन बना रहे हैं जो कि पहले से ही इस देश में रह रहा है , तो उस में जहाँ तक संभव हो सके , व्यक्ति का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र उन के आवेदन के साथ शामिल करें । - You should therefore include, wherever possible, the person's passport and police registration certificate, together with the passports and police registration certificates of any of their dependants, with the application.
इसलिए इसमें जहाँ तक संभव हो सके , व्यक्ति का पासपोर्ट और पुलिस पंजीकरण का प्रमाणपत्र और इस के साथ उन के उपर निर्भर व्यक्तियों का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र उन के आवेदन पत्र उन के आवेदन के साथ उसमें शामिल करें । - You should therefore include , wherever possible , the person 's passport and police registration certificate , together with the passports and police registration certificates of any of their dependants , with the application .
इसलिए इसमें जहाँ तक संभव हो सके , व्यक्ति का पासपोर्ट और पुलिस पंजीकरण का प्रमाणपत्र और इस के साथ उन के उपर निर्भर व्यक्तियों का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र उन के आवेदन पत्र उन के आवेदन के साथ उसमें शामिल करें . - You should therefore include, wherever possible, the person's passport and police registration certificate (where applicable), together with the passports and police registration certificates of any of their dependants, with the application.
इस लिए इस में जहाँ तक संभव हो सके , व्यक्ति का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र (जहाँ पर ज़रुरी हो) , और इस के साथ उन के उपर निर्भर व्यक्तियों का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र उन के आवेदन के साथ उसमें शामिल करें । - You should therefore include , wherever possible , the person 's passport and police registration certificate -LRB- where applicable -RRB- , together with the passports and police registration certificates of any of their dependants , with the application .
इस लिए इस में जहाँ तक संभव हो सके , व्यक्ति का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र ( जहाँ पर ज़रुरी हो ) , और इस के साथ उन के उपर निर्भर व्यक्तियों का पासपोर्ट और पुलिस में पंजीकरण का प्रमाणपत्र उन के आवेदन के साथ उसमें शामिल करें . - With regard to the concern about Kamran Bokhari, this individual was not involved in the March 19 workshop in any way. He severed his ties to the al-Muhajiroun organization five years ago, prior to joining CSID, and has publicly denounced terrorism and political violence.
जहाँ तक कामरान बुखारी का सम्बन्ध है तो इस व्यक्ति ने 19 मार्च की कार्यशाला में भाग नहीं लिया था. उसने सेन्टर फार स्टडी में शामिल होने से पूर्व पाँच वर्ष पहले अल मुहाजिरोन से सम्बन्ध तोड़ लिये थे और सार्वजनिक रूप से आतंकवाद तथा राजनीतिक हिंसा की निन्दा की थी. - Kuwait was Iraq's 19th province for more than six months. The existence of this quintet of endangered Middle Eastern states prompts several thoughts. First, their predicament points to the uniquely vicious, volatile, and high-stakes quality of political life in this region; so far as I know, there is no state outside the Middle East whose very survival is in doubt.
मध्यपूर्व के ऐसे राज्यों के खतरे से अनेक विचार उभरते हैं - पहला, उनके कारण इस क्षेत्र की दुष्ट आस्थिर और राजनीतिक जीवन में ऊँचे दाँव की स्थिति का संकेत होता है। जहाँ तक मुझे पता है मध्य-पूर्व के बाहर कोई ऐसा देश नहीं है जिसका अस्तित्व सन्देह के घेरे में हो। - As for the INS, Rep. George W. Gekas (R-Pa.), chairman of the Judiciary's Immigration, Border Security and Claims Subcommittee, finally overcame INS stonewalling to learn the disheartening saga of how one immigrant terrorist, the Egyptian Hesham Mohamed Ali Hedayet, stayed in the United States.
जहाँ तक आईएनएस का प्रश्न है तो न्यायिक आप्रवास और सीमा सुरक्षा और दावा समिति के अध्यक्ष जार्ज डब्लू गेकास अंततोगत्वा आईएनएस की घेराबन्दी को भेदकर इस ह्र्दयविदारक घटना का पता लगाने में सफल हो गये कि किस प्रकार मिस्र का हेशाम मोहम्मद अली हिदायत नामक आप्रवासी आतंकवादी संयुक्त राज्य अमेरिका में रुका रहा। - As Abulhoul wrote to Bedell, disinviting her. “I do not want our festival remembered for the launch of a controversial book. If we launched the book and a journalist happened to read it, then you could imagine the political fallout that would follow.” As for the Kuwait War, that “could be a minefield for us.”
अबुलहोल ने बेडेल को निमन्त्रित न करते हुए लिखा, “ हम अपने समारोह को एक विवादित पुस्तक के विमोचन के रूप में याद नहीं रखना चाहते। यदि आप इस पुस्तक का विमोचन करते हैं और कोई पत्रकार इसे पढ लेता है तो इसके बाद क्या होगा इसकी कल्पना आप कर सकते हैं” “ जहाँ तक कुवैत युद्ध की बात है तो वह हमारे लिये बारूदी भूमि है” - Many of these authors have names that at the very least sound Jewish and none that sound like Muslim names. While I know we can't judge a book by its cover it still gives me reason to doubt the balance of the information in these books. I also noticed another book [ published by Mason Crest - DP ] on Islamic Fundamentalism and the glowing review they quote is from the Association of Jewish Libraries. Still on December 9, Babak Darvish of CAIR's Columbus office replied:
इन सभी लेखकों में अधिकाँश यहूदी जैसे सुनाई पड्ते हैं और कोई भी मुस्लिम नाम नहीं है। जहाँ तक मुझे लगता है कि किसी पुस्तक के आवरण के आधार पर उस पुस्तक की सूचना के संतुलन को नहीं जाँचा जा सकता। मैंने एक और पुस्तक इस्लामिक कट्टरपंथ पर है जिसे देखा है और उन्होंने बताया कि इसकी समीक्षा एसोसियेशन आफ जेविश लाइब्रेरी ने की गयी है ऐसा उन्होंने कहा। - As did Yasir Arafat, the Palestinian leader. Contrarily, when speaking privately not to Westerners but to their own, Arab leaders do sometimes reveal the truth. Memorably, the Palestinian leader Yasir Arafat publicly signed the 1993 Oslo Accords recognizing Israel but he expressed his real intentions in private when he appealed to Muslims in a South African mosque “to come and to fight and to start the jihad to liberate Jerusalem.”
इसके विपरीत जब अरब नेता पश्चिमी लोगों के विपरीत अपने लोगों से व्यक्तिगत रूप से बात करते हैं तो कभी कभी सत्य बोल जाते हैं। जहाँ तक याद आता है, फिलीस्तीनी नेता यासर अराफात ने सार्वजनिक रूप से 1993 में ओस्लो समझौते पर हस्ताक्षर किये लेकिन दक्षिण अफ्रीका की एक मस्जिद में मुसलमानों को सम्बोधित किया, तो कहा, “ आओ और लडें और जेरूसलम को मुक्त कराने के लिये जिहाद आरम्भ करें” - As for Israelis, as early as July 2003 the military brass reached the conclusion that Israel was achieving victory. More sharply, Israeli analyst Asher Susser concluded in the Middle East Quarterly back then that the Palestinian effort to break the Israeli spirit through terror “has failed” and resorting to force “was a catastrophic mistake, the worst the Palestinians have made since 1948.”
जहाँ तक इजरायल के लोगों का प्रश्न है तो 2003 में इजरायल के सैन्य अधिकारियों ने निष्कर्ष निकाल लिया था कि इजरायल विजय प्राप्त कर रहा है. उसके बाद इजरायली विश्लेषक अशर सुसेर ने अत्यन्त तीक्ष्ण निष्कर्ष निकालते हुये मडिल ईस्ट क्वारटर्ली में कहा कि , “ आतंक के द्वारा इजरायल के मनोबल को तोड़ने का फिलीस्तीनी प्रयास विफल रहा तथा शक्ति का सहारा लेना फिलीस्तीनियों की 1948 के बाद की अब तक की सबसे बड़ी भूल थी ” - In Iraq, Gerecht professed to find that “a tidal wave of people who were once hard core Islamists who … have become pretty profound democrats, if not liberals.” As for Egypt, he noted approvingly but inaccurately that “The Muslim Brotherhood is having serious internal debates because they haven't figured out how to handle [their success]. That's what we want. We want them to fight it out.”
गेरेच ने कहा कि इराक में ऐसा पाया गया कि , “ ऐसे लोग जो कि किसी समय कट्टर इस्लामवादी हुआ करते थे वे यदि उदारवादी नहीं तो लोकतांत्रिक अवश्य हो गये हैं”। जहाँ तक मिस्र की बात है तो उन्होंने इस बात की ओर ध्यान दिलाया कि , “ मुस्लिम ब्रदरहुड में गम्भीर रूप से आन्तरिक बहस आरम्भ हो गयी है क्योंकि वे अभी यह तय नहीं कर सके हैं कि उन्हें सफलता को कैसे आगे ले जाना है । हम तो यही चाहते हैं कि वे इस स्थिति से बाहर आयें” - As far as being target nations goes, Israel is a bit further along the learning curve. The attempt to destroy the Jewish state has gone on since it came into existence in 1948. For over a half century, the majority of Arabs have persisted in seeing the state of Israel as a temporary condition, an enemy they eventually expect to dispense with, permitting Israelis to, at best, live as a subject people in “Palestine.” At worst, who knows?
जहाँ तक निशाने पर आये राष्ट्रों का प्रश्न है तो इजरायल इसे काफी पहले से सीख चुका है। इजरायल को नष्ट करने का प्रयास 1948 में इसकी स्थापना के साथ ही हो गया था। पिछली आधी शताब्दी से बहुसंख्यक अरबवासी इजरायल को एक अंतरिम स्थिति मानते हैं , एक ऐसा शत्रु जिसे अंत में तो समाप्त ही होना है और सबसे अच्छी स्थिति में इजरायल के लोगों को फिलीस्तीन के नागरिक के रूप में जीवित रहने की अनुमति दे सकते हैं । सबसे बुरा क्या है कौन जानता है? - As for the coalition forces, after installing a strongman they should phase out their visible role and pull back to a few military bases away from population centers. From these, they can quietly serve as the military partner of the new government, guaranteeing its ultimate security and serving as a constructive influence for the entire region. The approach outlined here undercuts the rage of anti-imperialism, finesses the almost certain violence against coalition troops and prevents the Iranians from colonizing Iraq. But the window of opportunity is closing rapidly: Unless the coalition appoints a strongman very soon, it will not achieve its ambitious goals.
जहाँ तक गठबन्धन सेनाओं का सम्बन्ध है जो ऐसे शक्तिशाली व्यक्ति को स्थापित करने के उपरान्त अपनी प्रत्यक्ष भूमिका को धीरे-धीरे कम करें तथा जनसंख्या केन्द्रों से परे सैन्य बेस में चलें जायें। इन स्थानों से वे नयी सरकार के सैन्य सहयोगी के रूप में शान्ति सेवा कर सकते हैं, इससे आत्यन्तिक सुरक्षा की गारण्टी हो जायेगी और वे सम्पूर्ण क्षेत्र पर रचनात्मक प्रभाव स्थापित कर सकेंगे। - Conduct by the governor was reprehensible, totally unjustified, and in so far as he argues to the contrary, we do not accept his explanation. He seemed determined to justify a course of action which seemed wholly disproportionate. … This was a gross error of judgment, at the very least, on his part. Mr Knight started with the presumption that the applicant would be dismissed. We are most disturbed that a man in Mr Knight's position should approach the future of a long-term prison officer in such a manner.
“राज्यपाल का व्यवहार दोषपूर्ण, अन्यायपूर्ण था और जहाँ तक इसके विरोध में इसका तर्क है हम उनकी व्याख्या स्वीकार नहीं करते। ऐसा प्रतीत होता है कि वे ऐसे कार्य को न्यायसंगत ठहराने पर तुले हैं जो पूर्णतया आनुपातिक नहीं है। उनकी ओर से यह गलत निर्णय है। नाइट ने आरम्भ से ही अनुमान कर लिया रोज को बर्खास्त कर दिया जाये। हमें इस बात की असहजता है कि नाइट की स्थिति का व्यक्ति जेल अधिकारी के भविष्य को दीर्घगामी स्तर पर इस प्रकार खराब करने का रवैया अपनाता है।”
जहाँ तक sentences in Hindi. What are the example sentences for जहाँ तक? जहाँ तक English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.