English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

शीत वाक्य

उच्चारण: [ shit ]
"शीत" अंग्रेज़ी में"शीत" का अर्थ
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • During the long and severe winter , when the atmospheric temperatures fall below -45 C , the insects remain buried and protected under the snow cover , which is often 10-15 m thick ; it acts as an effective blanket against the subzero temperatures .
    लंबी और कड़कड़ाती शीत ऋतु के दौरान जब वायुमंडलीय तापमान-45 से . नीचे चला जाता हे तो कीट हिम आवरण के नीचे दबे हुए सुरक्षित रहते हैं.यह आवरण प्राय : 10-15 मी . मोटा होता है और अवशून्य तापमानों से कीटों की रक्षा करने में एक प्रभावशाली कंबल का काम करता है .
  • Finally, the authors' catalogue of hundreds of pages of fury clarifies the motives behind anti-Americanism. From very early on, the spacious skies and amber waves of grain offered a freer, richer, and more tempting alternative, compelling those who stayed behind to rationalize their choice. (In domestic American terms, it's like justifying not having moved to California.) Anti-Americanism is the Doppelgänger (evil twin) of America's seductiveness and power.
    शीत -युद्ध के उपरांत 1990 में अमेरिका का एक मात्र शक्ति के रुप में उभरना अमेरिका विरोधियों के लिए एक सदमा था जिनकी दृष्टि में विश्व की सभी बुराईयों का जनक अमेरिका है .
  • When he was secretary of state, Colin Powell once called the North Atlantic Treaty Organization “the greatest and most successful alliance in history.” It's hard to argue with that description, for NATO so successfully waged and won the Cold War, it didn't even have to fight.
    जिहादियों से लड़ता नाटो राज्य सचिव रहते हुये कोलिन पावेल ने उत्तरी अटलांटिक सन्धि संगठन को इतिहास का सबसे महान और सफल गठबन्धन बताया था. इस वर्णन के विरूद्ध तर्क करने का कोई कारण नहीं है क्योंकि नाटो ने बिना युद्ध के सफलतापूर्वक शीत युद्ध जारी कर उसे जीता.
  • Radical Islam may be a consequence of greater contact between the Muslim world and the West over the past half-century. But the values and ideas that sustain it are centuries old, and run deeper than mere ideology. The containment of a civilization could make fighting the cold war look simple by comparison.
    सम्भवतः क्रांतिकारी इस्लाम पिछली आधी शताब्दी में पश्चिम और मुस्लिम विश्व के अधिक सम्पर्क का परिणाम रहा है। परंतु जो मूल्य और विचार इसके हैं वे शताब्दियों पुराने हैं और विचारधारा से भी गहरे हैं। शीत युद्ध की तरह किसी सभ्यता को घेर पाना यह अति सामान्य तुलना है ।
  • On occasion, Mr. Kerry adopts Bush-like terminology. For example, in September 2004 he talked about the war on terror being “as monumental a struggle as the Cold War.” When in this mood, he predicts that its outcome “will determine whether we and our children live in freedom or in fear.”
    कुछ अवसरों पर केरी बुश जैसी शब्दावली का प्रयोग करते हैं . उदाहरण के लिए सितंबर 2004 में उन्होंने आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध को शीत युद्ध की भांति गंभीर बताया . इस मनोभाव में उन्होंने भविष्यवाणी कर डाली कि इस युद्ध का परिणाम बतायेगा कि हम और हमारे बच्चे स्वतंत्रता में जीते हैं या भय में.
  • The rivers of India come either from the cold mountains in the one and the same chain , extending towards the east , and then turning towards the south until they reach the great ocean , where parts of it penetrate into the sea at the place called the Dike of Kama .
    भारत की नदियां भारत की नदियां या तो उत्तर के शीत पर्वतों से निकलती हैं या पिर पूर्वी पर्वतों से आती हैं और वास्तव में इन दोनों की एक श्रृंखला बन जाती है जो पूर्व की ओर फैलती है और उसके बाद दक्षिण की ओर घूमकर महासागर तक फैलती चली जाती हैं , जहां इनका कुछ भाग रामबांध नामक स्थान पर समुद्र में जा मिलता
  • The classic instance of a cold war, of course, involved the United States and the Soviet Union between 1945 and 1991, a long lasting and global standoff. The “ Arab cold war ” of 1958-70, shorter and more localized, offers a second notable instance. In that case, Gamal Abdel Nasser, an Egyptian revolutionary, tried to upend the region while the Saudis led the effort to maintain the status quo. Their conflict culminated in the Yemen War of 1962-70, a vicious conflict that ended only with the death of Abdel Nasser.
    मेरियम वेबस्टर शब्दकोष के अनुसार शीत युद्ध , “ ऐसा विचारधारगत संघर्ष है जिसे उस तरीके से लम्बे समय तक जारी रखा जाता है कि प्रायः प्रत्यक्ष सैन्य संघर्ष से कम और बिना कूटनीतिक सम्बंध तोडे यह चलता रहे”
  • In the ideological environment of recent decades, morale and will matter more. The French gave up in Algeria in 1962, despite out-manning and out-gunning their foes. The same applies to the Americans in Vietnam in 1975 and the Soviets in Afghanistan in 1989. The Cold War ended without a fatality. Applying these insights to Israel's war with the Palestinian Arabs points to several conclusions:
    हाल के दशकों में वैचारिक वातावरण में मनोबल और इच्छा का अधिक महत्व है .1962 में फ्रांस अल्जीरिया में शत्रुओं को पछाड़ने के बाद भी हिम्मत हार गया . इसी प्रकार 1989 में अफगानिस्तान में सोवियत का यही हुआ .शीत युद्ध भी बिना किसी मानवीय नुकसान के समाप्त हो गया.
  • In a brilliant Weekly Standard essay , Yale's David Gelernter recently explained how this happened. The power of appeasement was temporarily hidden by World War II and the Cold War, but with the passage of time, “The effects of the Second World War are vanishing while the effects of the First endure.”
    वीकली स्टैण्डर्ड के एक मेघावी निबन्ध में येल के डेविड गेलेन्टर ने इसकी ब्याख्या की है कि कैसे यह घटित हुआ । “द्वितीय विश्व युद्ध और शीत युद्ध के दौरान तुष्टीकरण की शक्ति अस्थाई तौर पर छुप गई थी परन्तु समय बीतने के साथ द्वितीय विश्व युद्ध का प्रभाव नष्ट हो गया जबकि प्रथम विश्व युद्ध का शाश्वत रहा ''।
  • Why have university specialists proven so inept at understanding the great contemporary issues of war and peace, starting with Vietnam, then the Cold War, the Kuwait war and now the War on Terror? Why do professors of linguistics, chemistry, American history, genetics and business present themselves in public as authorities on the Middle East?
    आखिर क्यों विश्वविद्यालयों के विशेषज्ञ अपने ही समय के बड़े मुद्दों को समझने में इतने अक्षम है शुरूआत वियतनाम से होती है और मामला शीत युद्ध , कुवैत युद्ध से बढ़ता हुआ आतंक के खिलाफ युद्ध पर आ टिकता है ?। आखिर क्यों भाषाविज्ञान , रसायन शास्त्र , अमेरिकी इतिहास ,अनुवांशिकी और व्यापार के प्रशासक अपने आप को मध्य पूर्व के बारे में विशेषज्ञ मानते हैं
  • The Union Ministry of Education started a Youth Festival in the late fifties which was held every year at the beginning of winter . \BAR; t was an occasion for university students from all parts of the country to live together for a few days and give one another glimpses into the cultural life of their respective regionstheir music , dance , drama , painting and sculpture , etc .
    केंद्रीय शिक्षा मंत्रालय द्वारा 1950 के अंत में , युवा महोत्सव शुरू किये गये , जो प्रति वर्ष शीत ऋतु के प्रारंभ में आयोजित किये जाते थे.वह एक ऐसा अवसर होता था , जब देश के सभी भागों विश्वविद्यालयों के विधार्थी कुछ दिनों तक साथ रहते थे तथा अपने अपने क्षेत्रों के सांस्कृतिक जीवन , अपने संगीत , नृत्य , नाटक , चित्रकला और स्थापना कला आदि की एक दूसरे को थोड़ी झलक दिखाते थे .
  • Whether during the structured Cold War or the chaotic two decades that followed, America's economic size, technological edge, military prowess, and basic decency meant that even in its inactivity, the U.S. government counted as much or more in world developments than any other state. Sniffles in Washington translated into influenza elsewhere.
    चाहे यह ढाँचागत शीत युद्ध का ढाँचागत काल रहा हो या फिर अराजकता का विगत दो दशक का कालखंड रहा हो अमेरिका के आर्थिक आकार, तकनीकी रूप से अन्य से बेहतर होने के चलते , सैन्य क्षमता और मौलिक रूप से शालीनता बनाये रखने के कारण इसके निष्क्रियता के समय में भी अमेरिकी सरकार को विश्व के घटनाक्रम में किसी अन्य राज्य की अपेक्षा अधिक महत्व दिया गया। वाशिंगटन में यदि जुकाम होता तो दूसरे स्थानों पर इंफ्लुयेंजा हो जाता।
  • Looking more broadly, the Middle Eastern cold war internationalizes once-local issues - such as the religious affiliation of Moroccans - imbuing them with Middle-East wide repercussions. Thus does this cold war add new flashpoints and greater volatility to what was already the world's most unstable region. Related Topics: Middle East patterns , Strategic alliances receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    यदि अधिक विस्तार में देखें तो मध्य पूर्व का शीत युद्ध कभी स्थानीय मुद्दे रहे मुद्दों को अंतरराष्ट्रीय स्वरूप दे देगा जैसे कि मोरक्को के लोगों का मजहबी जुडाव जिसके कि मध्य पूर्व में व्यापक परिणाम होंगे। तो यह शीत युद्ध विश्व के सबसे अस्थिर क्षेत्र में नये संघर्ष के बिंदु तथा अधिक विस्फोटक स्थिति उत्पन्न कर देगा।
  • Looking more broadly, the Middle Eastern cold war internationalizes once-local issues - such as the religious affiliation of Moroccans - imbuing them with Middle-East wide repercussions. Thus does this cold war add new flashpoints and greater volatility to what was already the world's most unstable region. Related Topics: Middle East patterns , Strategic alliances receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    यदि अधिक विस्तार में देखें तो मध्य पूर्व का शीत युद्ध कभी स्थानीय मुद्दे रहे मुद्दों को अंतरराष्ट्रीय स्वरूप दे देगा जैसे कि मोरक्को के लोगों का मजहबी जुडाव जिसके कि मध्य पूर्व में व्यापक परिणाम होंगे। तो यह शीत युद्ध विश्व के सबसे अस्थिर क्षेत्र में नये संघर्ष के बिंदु तथा अधिक विस्फोटक स्थिति उत्पन्न कर देगा।
  • First comes the burden of defeating an ideological enemy. As in 1945 and 1991, the goal must be to marginalize and weaken a coherent and aggressive ideological movement, so that it no longer attracts followers nor poses a world-shaking threat. World War II, won through blood, steel, and atomic bombs, offers one model for victory, the Cold War, with its deterrence, complexity, and nearly-peaceful collapse, offers quite another.
    सबसे पहला दबाव एक विचारधारागत शत्रु को परास्त करने का है। जैसा कि 1945 और 1991 में था कि उद्देश्य समन्वित और आक्रामक विचारधारागत आन्दोलन को अलग थलग और कमजोर करने का हो ताकि यह अनुयायियों को आकर्षित न करे और विश्व व्यवस्था के लिये खतरा न बने। द्वितीय विश्व युद्ध का एक माडल है जो रक्त, इस्पात और अणु बम से जीता गया और वहीं शीत युद्ध की विजय का माडल है जो शक्ति संतुलन, जटिलता और लगभग शांतिपूर्ण रूप से ध्वस्त कर जीता गया।
  • With the end of the Cold War, NATO's mission changed and some saw Islamism as the new strategic enemy. Already in 1995, NATO Secretary General Willy Claes compared Islamism to the historic foe: “Fundamentalism is at least as dangerous as communism was.” With the Cold War over , he added, “Islamic militancy has emerged as perhaps the single gravest threat to the NATO alliance and to Western security.”
    शीत युद्ध की समाप्ति के उपरांत नाटो का मिशन परिवर्तित हो गया और कुछ लोगों ने इस्लामवाद को नया रणनीतिक शत्रु मान लिया। 1995 में पहले ही नाटो के महासचिव जनरल विली क्लेस ने इस्लामवाद की तुलना ऐतिहासिक शत्रु से की, “ कट्टरपंथ भी कम से कम उतना ही खतरनाक है जितना कि कम्युनिज्म था” उन्होंने आगे कहा, “ शीत युद्ध समाप्त होने के उपरांत , ” इस्लामी उग्रवाद सम्भवतः नाटो गठबंधन और पश्चिमी सुरक्षा के लिये सबसे गम्भीर एकमात्र खतरा बन कर उभरा है”
  • With the end of the Cold War, NATO's mission changed and some saw Islamism as the new strategic enemy. Already in 1995, NATO Secretary General Willy Claes compared Islamism to the historic foe: “Fundamentalism is at least as dangerous as communism was.” With the Cold War over , he added, “Islamic militancy has emerged as perhaps the single gravest threat to the NATO alliance and to Western security.”
    शीत युद्ध की समाप्ति के उपरांत नाटो का मिशन परिवर्तित हो गया और कुछ लोगों ने इस्लामवाद को नया रणनीतिक शत्रु मान लिया। 1995 में पहले ही नाटो के महासचिव जनरल विली क्लेस ने इस्लामवाद की तुलना ऐतिहासिक शत्रु से की, “ कट्टरपंथ भी कम से कम उतना ही खतरनाक है जितना कि कम्युनिज्म था” उन्होंने आगे कहा, “ शीत युद्ध समाप्त होने के उपरांत , ” इस्लामी उग्रवाद सम्भवतः नाटो गठबंधन और पश्चिमी सुरक्षा के लिये सबसे गम्भीर एकमात्र खतरा बन कर उभरा है”
  • This is a new development. Twenty years ago , liberal or conservative outlooks had little bearing on one's views of Israel or other Middle East issues. During the cold war, Middle Eastern problems stood largely outside the great debate of that era - policy toward the Soviet Union - so views of the Arab-Israeli conflict, Iraq, militant Islam, and other topics were formed in isolation from larger principles. Today, all that has changed. The Middle East has replaced the Soviet Union as the touchstone of politics and ideology. With increasing clarity, conservatives stand on one side of its issues and liberals on the other.
    यह एक नई बात है। आज से बीस वर्ष पूर्व उदारवादी या परम्परावादी दृष्टिकोण का मध्य पूर्व या इजरायल पर उसके दृष्टिकोण से कोई सम्बन्ध था। शीत युद्ध के समय उस काल की नीति अर्थात् सोवियत संघ के प्रति नीति से बाहर ही मध्य पूर्व की समस्या रहती थी। इसलिए अरब इजरायल विवाद, उग्रवादी इस्लाम तथा ऐसे अनेक विषय वृहत्तर सैद्धान्तिक प्रश्नो के परिधि से बाहर रहते थे।
  • The present cold war goes back to 1979, when Ayatollah Khomeini seized power in Tehran and harbored grand ambitions to destabilize other states in the region to impose his brand of revolutionary Islam. Those ambitions waned after Khomeini's death in 1989 but roared back to life with Ahmadinejad's presidency in 2005 along with the building of weapons of mass destruction, widespread terrorism, engagement in Iraq, and the claim to Bahrain .
    वर्तमान शीत युद्ध का आरम्भ 1979 में हुआ था जब अयातोला खोमैनी ने तेहरान में सत्ता प्राप्त कर ली थी और क्षेत्र में अन्य राज्यों को अस्थिर कर अपने क्रांतिकारी इस्लाम को उन पर थोपने की विशाल महत्वाकाँक्षा पाल ली। यह महत्वाकाँक्षा 1989 में खोमैनी की मृत्यु के बाद समाप्त हो गयी परंतु 2005 में अहमदीनेजाद के राष्ट्रपति बनने के उपरांत इस महत्वाकाँक्षा को जनसंहारक हथियारों के निर्माण , विस्तृत आतंकवाद , इराक में रुचि और बहरीन पर दावे से पुनर्जीवन मिला ।
  • He went on to promise: “During my tenure as the secretary general of NATO I will pay close attention to the religious and cultural sensibilities of the different communities that populate our increasingly pluralistic and globalised world.” Comment : What an opportunity lost; Fogh Rasmussen should have used the occasion to explain the nature of freedom of speech and how it extends even to Islamic topics.
    तुर्की के साथ नाटो की एकमात्र समस्या इस्लामवाद नहीं है। अब जो मध्य पूर्व के शीत युद्ध के रूप में उभर रहा है जिसके एक पक्ष का नेतृत्व तेहरान कर रहा है और दूसरी ओर रियाद है, और इसमें अंकारा ने बार बार तेहरान का पक्ष लिया है जिसमें कि महमूद अहमदीनेजाद की मेजबानी, ईरान के परमाणु कार्यक्रम की वकालत करना, ईरान के लिये तेल क्षेत्र का विकास, ईरान के शस्त्र हिजबुल्लाह को हस्तान्तरित करना, खुले रूप से हमास का समर्थन , बुरे ढंग से इजरायल की निंदा करना तथा तुर्की के जनमत को अमेरिका के विरुद्ध तैयार करना।
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

शीत sentences in Hindi. What are the example sentences for शीत? शीत English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.