English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

as usual वाक्य

"as usual" हिंदी मेंas usual in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • The spirit of Tahrir Square was real and may eventually prevail; but for now, it's business as usual in Egypt, with the government continuing Mubarak's familiar quasi-Islamist line. Mahmoud Ahmadinejad fetes Bashar al-Assad in Tehran in 2010.
    तहरीर चौक की भावना वास्तविक थी और इसका प्रभाव होगा लेकिन अभी मिस्र में सब कुछ पहले जैसा ही चलेगा और सरकार मुबारक की अर्ध इस्लामवादी नीति पर ही चलती रहेगी।
  • Dejected and oppressed with his self , Rabindra wrote to his father , who was as usual in the Himalayas , . asking for permission to go back to England and resume his studies .
    स्वयं अपने से ही उदास और उत्पीड़ित रवीन्द्र ने अपने पिता को , जो बहुधा हिमालय-यात्रा पर होते थे , पत्र लिखा और उनसे इस बात की आज्ञा मांगी कि वह इंग्लैंड वापस जाकर दोबारा अपनी पढ़ाई शुरू करना चाहता है .
  • Tagore received him , as usual , with great cordiality and respect , and when he led him to his room which had been tastefully decorated with fresh leaves and flowers , the Mahatma smiled and asked , “ Why bring me to this bridal chamber ? ”
    रवीन्द्रनाथ हमेशा की तरह बड़े आदर , सौहार्द और सुरुचिपूर्ण ढंग से ताजे फूल-पत्तियों से सुसज्जित अपने कमरे में उन्हें ले आए.महात्मा मुस्कुराए और उन्होंने पूछा , ? तुम् मुझे इस वधू के कमरे में क्यों ले आए ? ?
  • Tagore received him , as usual , with great cordiality and respect , and when he led him to his room which had been tastefully decorated with fresh leaves and flowers , the Mahatma smiled and asked , “ Why bring me to this bridal chamber ? ”
    रवीन्द्रनाथ हमेशा की तरह बड़े आदर , सौहार्द और सुरुचिपूर्ण ढंग से ताजे फूल-पत्तियों से सुसज्जित अपने कमरे में उन्हें ले आए.महात्मा मुस्कुराए और उन्होंने पूछा , ? तुम् मुझे इस वधू के कमरे में क्यों ले आए ? ?
  • Basically, it signals a return to business as usual. Since the State of Israel came into existence in 1948, two points of view on relations with the Arabs have dominated its political life, represented by (as they are presently called) Labour on the left and Likud on the right.
    इजरायल के प्रधानमंत्री को ब्रेन हैमरेज का दौरा पड़ा है . ऐसा लगता है कि उनका लंबा राजनीतिक जीवन अब समाप्त हो गया हो जाएगा . इसका इजरायल की राजनीति और अरब इजरायल संबंधों के लिए क्या मायने हैं ?
  • And nationalists find themselves, as usual, somewhere in between. They sympathize with the imperial vision but worry about its practicalities and consequences. As patriots, they take pride in American accomplishments and hope U.S. influence will spread. But they have two worries: that the outside world is not ready to Americanize and Americans are unwilling to spend the blood and treasure to carry off an imperial mission.
    साम्राज्यवादी ईराक की ओर अमेरिका की नीतियों को चला रहे हैं जहाँ वे न केवल उस देश का पुनर्वास करने का अवसर देख रहे हैं वरन् मध्य पूर्व में अमेरिका के मार्ग के प्रचार का अवसर भी देख रहे हैं.
  • He was personal , reminiscent and friendly , and though he was as usual blunt and forthright in his opposition to war , national rivalries and the fetish of indiscriminate worship of material progress , he soon disarmed hostile criticism and won over many a progressive intellectual .
    वे व्यक्तिगत , मित्रतापूर्ण स्मरणशील होते हुए भी आमतौर पर मुंहफट , और युद्ध के विरुद्ध स्पष्टवादी थे.राष्ट्रीय शत्रुता और सांसारिक प्रगति को अंधाधुंध पुजापा बनाकर उसकी पूजा करते हुए उन्होने जल्दी ही शत्रुता भरी आलोचना को निरस्त कर कई प्रगतिशील बुद्धिजीवियों पर विजय पाई .
  • Lower-ranking clerics, as usual, are more outspoken. “Islam's radicalization is the principal cause of the Christian exodus,” asserts Monsignor Philippe Brizard , director general of Oeuvre d'Orient, a French organization focused on Middle Eastern Christians. Bishop Rino Fisichella, rector of the Lateran University in Rome, advises the Church to drop its “diplomatic silence” and instead “put pressure on international organizations to make the societies and states in majority Muslim countries face up to their responsibilities.”
    इस बढ़ते हुये असन्तुलन ने पहली बार चर्च का ध्यान आकृष्ट किया है कि उसने मुसलमानों के साथ रहने वाले ईसाइयों की समस्या के लिये इजरायल की कार्रवाई को दोष न देकर कट्टरपंथी इस्लाम की ओर अंगुली उठायी है.
  • The terrorist groups themselves brazenly announced operations as usual, if a touch more discreet. In Beirut, Hamas asserted its office in Syria was open. Representatives of Islamic Jihad boasted, “This is just talk” and “Nothing has changed.” “We heard nothing of that,” said one Popular Front official. “No change has occurred in our situation,” added a leader of the Democratic Front for the Liberation of Palestine.
    परन्तु आतंकवादी गुटों ने बेशर्मी से अपने क्रियाकलाप की पहले जैसी घोषणा की। बेरूत में हमास ने सीरिया में अपने कार्यालयों को खुला रखना दुहराया। इस्लामिक जिहाद के प्रतिनिधियो ने डींग हाँकते हुए कहा ‘ यह तो सिर्फ बातचीत है ''और कुछ भी परिवर्तित नहीं हुआ है।
  • Yesterday morning , oh , yes , of course - but what a long time ago that was - yesterday morning he had woken up in his own little room … and everything had looked as usual : his books , the certificate for the hundred yards in the inter-school sports , the cheap baby camera ; the canary was twittering in its little cage and the sun was shining outside .
    कल सुबह … हाँ , कल ही तो … लगता है एक लम्बी मुद्दत गुज़र गई है । कल सुबह वह अपने छोटे - से कमरे में नींद से जागा था और उसे आसपास की हर चीज़ और दिनों की तरह बिलकुल साधारण लगी थी - उसकी किताबें , स्कूल टूर्नामेण्ट की सौ गज़ लम्बी दौड़ का प्रमाणपत्र , सस्ता बेबी - कैमरा । बुलबुल अपने छोटे - से पिंजरे में चहचहा रही थी और बाहर धूप फैली थी ।
  • The French can respond in three ways. They can feel guilty and appease the rioters with prerogatives and the “ massive investment plan ” some are demanding. Or they can heave a sigh of relief when it ends and, as they did after earlier crises , return to business as usual. Or they can understand this as the opening salvo in a would-be revolution and take the difficult steps to undo the negligence and indulgence of past decades.
    फ्रांस इस मामले में तीन तरीके से प्रतिक्रिया व्यक्त कर सकता है.पहला फ्रांस गलती मानकर दंगाईयों को विशेषाधिकार प्रदान कर सकता है और कुछ लोगों की मांगें मानकर बड़े पैमाने पर इन क्षेत्रों में निवेश कर सकता है . दूसरा वे इन दंगों की समाप्ति पर राहत की सांस लें और कार्यव्यापार सामान्य ढ़ंग से चलने दें. तीसरा इसे भविष्य की क्रांति के आरंभ के रुप में देखकर पिछले दशकों में ऐसे मामलों की उपेक्षा का निवारण करते हुए कुछ कठोर कदम उठायें.
  • Twenty-six years old, unmarried, and the main provider for a fatherless family of eight, Bouazizi suffered from these predations. On the fateful day of Dec. 17, he dragged his unlicensed wooden fruit cart loaded with produce as usual to the market at 10 a.m. Two police officers along the way - one of them Fadiya Hamdi (also spelled Fedya Hamdi), female, age 36 and an 11-year force veteran - began helping themselves to his fruits. Officer Fadiya Hamdi provoked Bouazizi.
    अधिकारी हमदी को क्रोध आ गया और वह फल बाजार में बउजीजी के पास गयी। उसने बउजीजी से एक टोकरा सेब लेकर अपनी कार में जब्त कर लिया। जब वह अधिक फल के लिये लौट कर आई तो बउजीजी ने उसके मार्ग को अवरुद्ध करने का प्रयास किया और बउजीजी के निकट के स्टाल में कार्य करने वाले अला अल दीन अल बदरी के अनुसार जब बउजीजी ने हमदी का मार्ग अवरुद्ध कर उसे रोकने का प्रयास किया तो उसने बउजीजी को धक्का दिया और अपनी पुलिस वाली बेंत से पिटाई भी की।
  • In common mobile phones, SIM card. For using the GSM mobile phone, along with the battery, a small microchip is necessary, which is called the Subscriber Identity Module or SIM card. Of apporximately the shape of a postal stamp, the SIM card is kept below the battery at the back of the phone unit, and (when acive in the correct way)it contains the data of the settings of the phone and the know-how details of the phone, like what hosting plan the subscriber is using. When the user removes the SIM card, he can put it into a second phone and use it again as usual.
    आम मोबाइल फोन सिम कार्ड बैटरी के अलावा GSM मोबाइल फोन को काम करने के लिए एक छोटी सी माइक्रोचिप की आवश्यकता होती है जिसे ग्राहक पहचान मापदंड या सिम कार्ड कहा जाता है.लगभग एक डाक टिकट के आकर का सिम कार्ड सामान्यतया बेटरी के नीचे यूनिट के पीछे रखा जाता है और (जब ठीक प्रकार से सक्रिय होता है) फोन का विन्यास डेटा तथा फोन के बारे में जानकारी को संग्रहित करता है जैसे उपयोगकर्ता कौन सा आह्वान योजना इस्तेमाल कर रहा है.जब ग्राहक सिम कार्ड को हटा देता है तो इसे पुन: दूसरे फोन में डाल कर सामान्य रूप से उपयोग किया जा सकता है.
  • The same pattern applied to specifics. He spoke in private to Western diplomats about a readiness to negotiate with Israel; but addressing the world, he rejected the very existence of the Jewish state as well as any compromise with it. After the 1967 war, for example, Abdel Nasser secretly signaled to Americans a willingness to sign a non-belligerency accord with Israel “with all its consequences” while publicly rejecting negotiations and insisting that “That which was taken by force will be regained by force.” The public statement, as usual, defined his actual policies.
    कुछ विशिष्ट मामलों में भी इस परिपाटी को देखा जा सकता है। वह व्यक्तिगत बातचीत में पश्चिमी कूटनयिकों से कहते थे कि वे इजरायल के साथ बातचीत को तैयार हैं लेकिन विश्व समुदाय को सम्बोधित करते हुए वे यहूदी राज्य के मूलभूत अस्तित्व को ही अस्वीकार करते थे और इसके साथ किसी प्रकार के समझौते को भी। उदाहरण के लिये 1967 के युद्ध के बाद अब्दुल नसीर ने गोपनीय रूप से अमेरिका को संकेत किया कि वह इजरायल के साथ अशत्रु समझौता करने को तैयार हैं और उसके परिणामों के लिये भी तैयार हैं, जबकि दूसरी ओर सार्वजनिक रूप से ऐसे समझौते से इंकार करते रहे और इस बात पर जोर देते रहे , “ जिसे बल पूर्वक लिया गया है उसे उसी प्रकार फिर से प्राप्त किया जाये” उनके सार्वजनिक बयानों के द्वारा ही उनकी सही मायने में नीतियाँ बनती थी।
  • अधिक वाक्य:   1  2

as usual sentences in Hindi. What are the example sentences for as usual? as usual English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.