English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

el वाक्य

"el" हिंदी मेंel in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Kalpana Chawla Memorial Scholarship program was instituted by Indian students association (ISA) at the University of Texas at El Paso (UTEP) in 2005 for meritorious graduate students.
    टेक्सास विश्वविद्यालय एल पासो (यूटीईपी) में भारतीय छात्र संघ (आईएसए) द्वारा २००५ में मेधावी छात्रों को स्नातक के लिए.कल्पना चावला यादगार छात्रवृत्ति कार्यक्रम स्थापित किया गया
  • Six years later, on July 4, 2002, the full extent of the INS' error became evident when Hedayet launched a shooting spree against the El Al counter at Los Angeles International Airport, killing two before being shot dead himself.
    छः वर्ष के उपरांत 4 जुलाई 2002 को आईएनएस की भूल पूरी तरह खुलकर सामने आयी जब हिदायत ने लास एंजेल्स हवाई अड्डॆ पर अन्धाधुन्ध गोलियाँ चलाकर स्वयं गोली लगकर मरने से पूर्व दो लोगों की हत्या कर दी।
  • Roy began his political work by writing articles for a leading daily newspaper , the El Pueblo , which was known as the non-official mouthpiece of the government . The articles were written in English and then translated into Spanish , the language of the country .
    राय ने राजनैतिक कार्य वहां के प्रमुख दैनिक पत्र एल पूब्लो में ने से आरंभ किया जो अनौपचारिक रूप से सरकार का ही मुखपत्र माना जाता था अंग्रेजी में लिखे जोते थे और फिर उनका स्पैनिश में जो उस देश की भाषा थी , अनुवाद किया जाता था
  • From the figures which was prepared by World Meteorological Organization and Climatic Research Unit this is approximated that 2005 is second most hot year after 1998, In 1998 the temperature was more because that time El Ninon-Southern Oscillation was happened.
    विश्व मौसम विज्ञान संगठन (World Meteorological Organization) और जलवायु अनुसंधान एकक (Climatic Research Unit) द्वारा तैयार किए गए अंदाजों से निष्कर्ष निकाला गया की २००५ १९९८ के बाद दूसरा सबसे जिआदा गर्म साल था १९९८ में तापमान असामान्य रूप से जिआदा इसलिए था क्यूंकि उस साल अल Niño के दक्षिणी दोलन (El Niño-Southern Oscillation)घटित हुए थे
  • Mr. Mayfield advertised his solo law practice in a “Muslim” yellow pages run by Jerusalem Enterprises Inc., a company owned by Farid Adlouni. Adlouni is a person “ directly linked in business dealings ” with Wadih El Hage, Osama Bin Laden's personal secretary in the 1990s and convicted of conspiring to murder U.S. citizens in 2001.
    मेफील्ड ने भी अपनी कानूनी प्रैक्टिस का विज्ञापन जेरूसलम इन्टरप्राइजेज द्वारा संचालित मुस्लिम येलो पेज पर दिया जिस कम्पनी का स्वामी फरीद अदलौबनी है. अदलौबनी का सीधा व्यापारिक सम्पर्क 1990 में ओसामा बिन लादेन के व्यक्तिगत सचिव रहे और 2001 में अमेरिकी नागरिकों की हत्या के षड़यन्त्र के दोषी वदीह एल हेग से है.
  • There is a basic law that like attracts like. Negative thinking definitely attracts negative results. Conversely, if a person habitually thinks optimistically and hopefully, his positive thinking sets in motion creative forces - and success instead of el
    एक मूल नियम है कि समान विचारधारा के व्यक्ति एक दूसरे के प्रति आकर्षित होते हैं. नकारात्मक सोच सुनिश्चित रुप से नकारात्मक परिणामो को आकर्षित करती है. इसके विपरीत, यदि कोई व्यक्ति आशा और विश्वास के साथ सोचने को आदत ही बना लेता है तो उसकी सकारात्मक सोच से सृजनात्मक शक्तियों सक्रिय हो जाती हैं- और सफलता उससे दूर जाने की बजाय उसी ओर चलने लगती है
  • Spain : 14,000 readers of 20 Minutos voted 93-6 percent in favor of the statement “Good, we must curb Islamization's growing presence” and against “Bad, it is an obstacle to the integration of immigrants.” 35,000 readers of El MUndo replied 80-20 percent that they support a Swiss-like banning of minarets.
    स्पेन- 20 मिनोट्स के 14,000 पाठ्कों में 93 प्रतिशत ने इस वक्तव्य के समर्थन में अपना मत दिया कि , “ यह अच्छा है, हमें इस्लामीकरण के बढ्ते हुए कदम को रोकना चाहिये” जबकि केवल 6 प्रतिशत लोगों ने इसे आप्रवासियो के आत्मसातीकरण की प्रक्रिया में बाधा बताया। एल मुंडो पत्र के 35,000 पाठ्कों ने 80-20 के अनुपात में स्विस तर्ज पर मीनार पर प्रतिबन्ध का समर्थन किया।
  • In a short, brilliant, and operational study, NATO: An Alliance for Freedom , published by Mr. Aznar's think-tank, Fundación para el Análisis y los Estudios Sociales , or FAES, we learn that containing the Soviet Union was not the organization's founding principle. Rather, NATO was imbued with the more positive goal “to safeguard the freedom, common heritage and civilization of [the member states'] peoples, founded on the principles of democracy, individual liberty and the rule of law.”
    एक संक्षिप्त, मेधावी और क्रियात्मक अधययन में अजनार के विचार समूह एफ ए ई एस ने NATO: An alliance for Freedom शीर्षक में बताया है कि सोवियत संघ को रोकना इस संगठन के निर्माण का मूल आधार नहीं था. इसके अतिरिक्त नाटो के कुछ सकारात्मक उद्देश्य भी थे, “ जिसमें कानून का शासन, व्यक्तिगत स्वतन्त्रता और लोकतन्त्र पर आधारित सदस्य देशों की सामान्य विरासत और सभ्यता की रक्षा करते हुये स्वतन्त्रता की रक्षा करना था.”
  • The sudden and as-yet-unexplained exit of Tunisia's strongman, Zine El Abidine Ben Ali, 74, after 23 years in power has potential implications for the Middle East and for Muslims worldwide. As an Egyptian commentator noted, “Every Arab leader is watching Tunisia in fear. Every Arab citizen is watching Tunisia in hope and solidarity.” I watch with both sets of emotions.
    ट्यूनीशिया में उथल पुथल 23 वर्ष तक सत्ता में रहने के बाद ट्यूनीशिया के शक्तिशाली व्यक्ति 74 वर्षीय जाइन एल अबीदीन बेन अली द्वारा अचानक और अव्याख्यायित ढंग से अपना देश छोडने की इस घट्ना का मध्य पूर्व और मुस्लिम विश्व के लिये दूरगामी परिणाम होने वाला है। जैसा कि इजिप्ट के एक विश्लेषक ने लिखा है, “ प्रत्येक अरब नेता ट्यूनीशिया को भय से देख रहा है और प्रत्येक अरब निवासी ट्यूनीशिया को आशा और एकजुट्ता के साथ देख रहा है”। मैं इसे दोनों ही भावनाओं से देख रहा हूँ।
  • Somewhere near the Mauritanian port of Nouadhibou the yacht ran into trouble. Another boat was sent to its aid, apparently after the skipper had contacted the Spaniard. The yacht was towed but, at some stage, the line was severed. El Pais reported that it had been hacked with a machete. With no fuel left and food and water running out, the migrants' fate was left in the hands of the sea, the weather, and luck. The latter soon ran out. The yacht drifted into the stormy Atlantic and, it is assumed, people were tossed or washed overboard as they died.
    आप्रवासियों को वापस भेजने के समझौते के द्वारा आप्रवास की लहर को शान्त करने के उद्देश्य से स्पेन के प्रतिनिधिमण्डल ने इसके बदले पश्चिमी अफ्रीकी देशों को आर्थिक सहायता की पेशकश की है. परन्तु अफ्रीकी सरकारों ने इसका प्रतिरोध किया है. यूरोप द्वारा आर्थिक सहायता की तो प्रशंसा की है परन्तु बड़े पैमाने पर निकाले जाने के खराब प्रचार को भी नापसन्द किया है. परन्तु ये तात्कालिक उपचार तनाव का समाधान नहीं कर सकते क्योंकि अभावग्रस्त लोग सम्पन्न लोगों के दल को नष्ट करना चाहते हैं.
  • There, as throughout Tunisia during the era of Zine El Abidine Ben Ali, the police lorded it over civilians. In particular, they treated the produce market, where Mohammed Bouazizi sold fruit, in Fisher's colorful description, “as their personal picnic grounds, taking bagfuls of fruit without so much as a nod toward payment. The cops took visible pleasure in subjecting the vendors to one indignity after another - fining them, confiscating their scales, even ordering them to carry their stolen fruit to the cops' cars.”
    ट्यूनीशिया के अन्य स्थलों की भाँति इस क्षेत्र पर भी ज़िने एल अबीदीन बेन अली के शासन काल में सामान्य नागरिकों पर पुलिस का शासन था। मार्क फिशर ने इसे अत्यंत कलात्मक ढंग से वर्णित किया है, “ विशेष रूप से वे उत्पादन बाजारों में जहाँ कि मोहम्मद बाउजीजी फल बेचा करता था अपने पिकनिक स्थल के रूप में मानते थे और बिना मूल्य चुकाये थैला भर फल ले जाते थे । पुलिसवालों को इस बात में आनंद आता था कि वे फल विक्रेताओं के साथ बुरा व्यवहार कर उन पर जुर्माना लादते थे , उनकी उत्पाद को जब्त कर लेते थे और यहाँ तक कि उनके बिके हुए फलों को भी पुलिस की कार में रखने को कहते थे” ।
  • El Sayyid Nosair, who attacked a Jewish target in New York City in 1990. The Baz and Merah examples fit a much larger pattern of denying Islamist terrorism that I trace as far back as the 1990 assassination of Rabbi Meir Kahane in New York City by El Sayyid Nosair, an attack initially ascribed by the police department's chief of detectives to “a prescription drug for or consistent with depression.” Since then, time and again, the establishment has conjured up similarly lame excuses for Islamist terrorism, including “a work dispute,” a “stormy [family] relationship,” the acne drug Accutane, an “ attitude problem ,” and “loneliness and depression.”
    बज़ और मेराह के उदाहरण उस इस्लामवादी आतंकवाद की अवहेलना की व्यापक परिपाटी में उचित बैठते हैं जिसका आरम्भ मैंने 1990 में रब्बी मीर कहाने की ह्त्या से खोजा है, जिसकी ह्त्या न्यूयार्क सिटी में एल सईद नोसेर ने की थी जिस आक्रमण को पुलिस विभाग के प्रमुख ने अवसाद का परिणाम बताया था। उसके बाद हर बार इस्लामवादी आतंकवाद के लिये अधिकारियों ने इसी प्रकार के क्षम्य तर्क ढूँढ लिये हैं जैसे कि “ कार्य स्थल का विवाद”, “ तनावपूर्ण पारिवारिक सम्बंध” , “ नशीली दवाओं का प्रयोग” , “व्यवहारगत समस्या तथा ” अकेलापन और अवसाद”
  • El Sayyid Nosair, who attacked a Jewish target in New York City in 1990. The Baz and Merah examples fit a much larger pattern of denying Islamist terrorism that I trace as far back as the 1990 assassination of Rabbi Meir Kahane in New York City by El Sayyid Nosair, an attack initially ascribed by the police department's chief of detectives to “a prescription drug for or consistent with depression.” Since then, time and again, the establishment has conjured up similarly lame excuses for Islamist terrorism, including “a work dispute,” a “stormy [family] relationship,” the acne drug Accutane, an “ attitude problem ,” and “loneliness and depression.”
    बज़ और मेराह के उदाहरण उस इस्लामवादी आतंकवाद की अवहेलना की व्यापक परिपाटी में उचित बैठते हैं जिसका आरम्भ मैंने 1990 में रब्बी मीर कहाने की ह्त्या से खोजा है, जिसकी ह्त्या न्यूयार्क सिटी में एल सईद नोसेर ने की थी जिस आक्रमण को पुलिस विभाग के प्रमुख ने अवसाद का परिणाम बताया था। उसके बाद हर बार इस्लामवादी आतंकवाद के लिये अधिकारियों ने इसी प्रकार के क्षम्य तर्क ढूँढ लिये हैं जैसे कि “ कार्य स्थल का विवाद”, “ तनावपूर्ण पारिवारिक सम्बंध” , “ नशीली दवाओं का प्रयोग” , “व्यवहारगत समस्या तथा ” अकेलापन और अवसाद”
  • Their boat was to be a motorised yacht, recently repaired but bearing no name and no flag. They paid to make the voyage, assuming that the Spaniard - a mechanic based in the Canaries - would be skippering the boat. At the last moment, however, a Senegalese man took over and the Spaniard disappeared. Several then refused to make the journey. One, according to the El Pais newspaper yesterday, jumped from the yacht as it set sail. It is by no means clear what happened next. Police and forensic experts inspect a boat in Bridgetown, Barbados, where 11 bodies were found in the cabin of the unnamed 20-foot boat.
    इन क्रूर बाधाओं के बाद भी आप्रवासियों का प्रवाह बढ़ता ही जा रहा है. इसका बड़ा कारण यह है कि वे एक बार स्पेन राज्य क्षेत्र में प्रवेश कर जाते हैं तो उन्हें आत्मसात् कर लिया जाता है और आज तक कुछ बिरले अवैध आप्रवासी ही वापस भेजे गये होंगे.(कैनरी,गेरार्डो और गर्सिया की आपातकालीन सेवाओं के प्रमुखों ने स्पेन की धरती पर इनके आने की तुलना छुट्टियाँ मनाने जाने से की है). 18 मई को कैनरी द्वीप पर 656 लोगों ने कदम रखा जो 2005 में आने वाले कुल लोगों का सातवाँ भाग था. Agence France Presse की रिपोर्ट के अनुसार कैनरी में एक स्वयंसेवक ने पछताते हुये इसे लगभग आक्रमण करार दिया.
  • A military putsch? Islamists wish to repeat their success in Iran by exploiting popular unrest to take power. Tunisia's experience bears close examination for a pattern that may be repeated elsewhere. The military leadership there apparently concluded that its strongman, Zine El Abidine Ben Ali, had become too high maintenance - especially with his wife's family's flamboyant corruption - to maintain in power, so it ousted him and, for good measure, put out an international arrest warrant for his and his family's arrest. Gen. Omar Suleiman - Egypt's fifth military ruler since 1952?
    सेना का वर्चस्व बढेगा: इस्लामवादी आशा रखते हैं कि ईरान की भाँति वे जनविद्रोह का लाभ उठाकर सत्ता पर नियन्त्रण स्थापित कर सकेंगे। ट्यूनीशिया में जो कुछ भी हो रहा है उसका बारीक विश्लेषण करने की आवश्यकता है क्योंकि यह अन्य क्षेत्रों में भी दुहराया जा सकता है। ट्यूनीशिया में सेना को पता लग गया कि इस देश के शक्तिशाली व्यक्ति बेन अली अपने और अपनी पत्नी के अंधाधुंध भ्रष्टाचार के चलते जनता के मध्य अलोकप्रिय हो हये हैं और उनकी अलोकप्रियता के कारण उन्हें बचाये रख पाना सम्भव नहीं हो सकेगा इसलिये सेना ने उन्हें बाहर कर दिया और इसके बाद उनके और उनके परिवार की गिरफ्तारी के लिये अंतरराष्ट्रीय वारंट भी जारी करा दिया।
  • अधिक वाक्य:   1  2

el sentences in Hindi. What are the example sentences for el? el English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.