English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

eliminating वाक्य

"eliminating" हिंदी मेंeliminating in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Palestinians must experience the bitter crucible of defeat before they will drop their foul goal of eliminating their Israeli neighbor and begin to build their own economy, polity, society, and culture. No short-cut to this happy outcome exists. Who truly cares for Palestinians must want their despair to come quickly, so that a skilled and dignified people can move beyond its current barbarism and build something decent. The huge and wasted outpouring of Western financial aid, ironically, brings on that despair in two ways: by encouraging terrorism and by distorting the economy, both of which imply economic decline. Rarely has the law of unintended consequences worked so imaginatively.
    कष्ट नहीं वरन् उल्लास फिलीस्तीनियों के युद्धपरक ब्यवहार के लिए उत्तरदायी है। इसके अनुसार जिसमें भी फिलीस्तीनी आत्म विश्वास कम होता है वह अच्छी चीज है। एक असफल अर्थव्यवस्था से फिलीस्तीनियों में अवसाद का भाव व्याप्त होता है परन्तु सैन्य और अन्य क्षमताओं के सम्बन्ध में नहीं और उनका संकल्प अधिक सशक्त होता है।
  • Ironically, an Israeli victory would bring yet greater benefits to the Palestinians than to Israel. Israelis would benefit by being rid of an atavistic war, to be sure, but their country is a functioning, modern society. For Palestinians, in contrast, abandoning the fetid irredentist dream of eliminating their neighbor would finally offer them a chance to tend their own misbegotten garden, to develop their deeply deficient polity, economy, society, and culture. Thus does my peace plan both end the war and bring unique benefits to all directly involved. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University.
    बिडम्बना देखिये कि इजरायल की विजय से इजरायल से अधिक लाभ फिलीस्तीन को होगा। इजरायल को निश्चय ही एक युद्ध की स्थिति से मुक्ति मिलेगी लेकिन उनका देश एक चलायमान आधुनिक समाज है। इसके विपरीत फिलीस्तीन एक बार अपने पडोसी देश में वापसी कर उसे नष्ट करने का स्वप्न छोड देगा तो इससे उन्हें अपनी पिछडी राजनीति , अर्थव्यवस्था , समाज और संस्कृति को विकसित करने का अवसर प्राप्त होगा।
  • And victory for the Palestinians, let there be no doubt about it, means just one thing: eliminating the State of Israel. Outside of Iran, these days, that is usually said not overtly and rudely, but with some artifice . “Right of return” is the catchword, not “throw the Jews into the sea.” “One-state solution” has replaced “destroy Israel.” But, however stated, the intent is the same, namely replacing the Jewish state with a Palestinian, Arab, Muslim-dominated polity.
    इस सम्बन्ध में कोई शंका नहीं होनी चाहिये कि फिलीस्तीनियों के लिये विजय का अर्थ इजरायल राज्य को नष्ट करना है. इरान से बाहर आजकल इसे स्पष्ट और कड़े शब्दों में न कहकर इसके लिये धूर्तता से दूसरे शब्दों प्रयोग किया जाता है. यहूदियों को समुद्र में फेंकने जैसे शब्दों के स्थान पर वापसी का अधिकार शब्द प्रयोग में आ रहा है. एक राज्य के समाधान का स्थान इजरायल के नाश ने ले लिया है. चाहे कुछ भी क्यों न बोला जाये इसका आशय यही है कि यहूदी राज्य को फिलीस्तीनी अरब- मुस्लिम राजनीति से स्थानान्तरित करना.
  • The Palestinian election outcome resulted partly from more than a decade of misrule by Yasser Arafat and his cronies, who stole, plotted, embezzled, and ran roughshod over their subjects. Hamas, in contrast, built a record of community service, relative probity, and modesty. Looked at positively, the success of Hamas implies that Palestinian Arabs do take other matters into consideration besides eliminating Israel. Looked at negatively, they merely prefer honest terrorists to dishonest ones. The strong Hamas victory, wrote Steven Plaut of Haifa University, is “the only thing that stands a chance of forcing Israelis to open their eyes and wake up.” Its ascent might conceivably wake others up too; will Spain's blinkered government note the recent call by a Hamas children's publication for the city of Seville to be returned to Muslim rule ?
    हैफा विश्विद्यालय के स्टीवन प्लाट ने लिखा है कि हमास की विजय ही इजरायलवासियों के लिये अपनी आंखें खोलने और जागने का एक अवसर है. यह कुछ और लोगों के भी जागने का अवसर है. क्या स्पेन की आंख मींचने वाली सरकार हमास के बाल प्रकाशन में सेविले प्रान्त मुसलमानों के शासन में वापस करनी की बात पर जागेगी. हो सकता है. परन्तु मैं एक अपुष्ट आशा पर कायम हूं कि हमास की सत्ता प्राप्ति से वास्तविकता से सामना होगा.
  • Born in America to immigrant Jordanian parents, Mr. Abu Ali, 23, was indicted last week for plotting the assassination of President Bush. The prosecution asserts he was in touch with Al Qaeda and in 2002 discussed ideas of eliminating Mr. Bush by getting “close enough to the president to shoot him on the street,” or by deploying a car bomb. Mr. Abu Ali's biography indicates how he might have ended up as an Al Qaeda operative. He attended the Islamic Saudi Academy in Alexandria, Va., graduating in 1999 as class valedictorian. As an outpost of Saudi values on American soil, the academy enjoys Saudi government funding, is chaired by the Saudi ambassador in Washington, and boasts a curriculum imported straight from Riyadh.
    एक प्रश्न उठता है कि आतंकवाद के युग में नागरिक स्वतंत्रता और राष्ट्रीय सुरक्षा के मध्य उचित संतुलन कैसे कायम किया जाए .पश्चिम के प्राय: सभी देशों में यह बहस चल रही है .अमेरिका को ही लीजिए 11 सितंबर 2001 के पश्चात् आतंकवाद के खिलाफ एक जुट हो कर खड़े रहने की भावना कुछ ही महीनों तक चली . उसके बाद परंपरावादियों (conservative ) और उदारवादियों के बीच गहरी विभाजन रेखा खिंच गई.ऐसा लगा मानों इस क्रूरता से केवल परंपरावादी ही प्रभावित होने वाले हैं उदारवादी नहीं . इस विभाजन से पिछले तीन वर्षों में राजनीतिक कटुता बढ़ी है.
  • Preemption rather than deterrence . In June 2002, Bush brushed aside the long-standing policy of deterrence, replacing it with the more active approach of eliminating enemies before they can strike. U.S. security, he said , “will require all Americans to be forward-looking and resolute, to be ready for preemptive action when necessary to defend our liberty and to defend our lives.” This new approach justified the war to remove Saddam Hussein from power before he could attack the United States. In contrast, Kerry waffles on this issue, usually coming out in favor of the old deterrence model.
    शक्ति संतुलन के बजाए पहले आक्रमण - जून 2002 में बुश ने लंबे समयसे चली आ रही शक्ति संतुलन की नीति के स्थान पर शत्रु के हमला करने से पहले ही उसे नष्ट करने की नीति अपनाई .उन्होंने कहा कि अमेरिका की सुरक्षा के लिए आवश्यक है कि सभी अमेरिका वासी आगे की सोचें और संकल्प करें कि अपने जीवन और मुक्ति की रक्षा के लिए जब आवश्यक होगा पहले हमला करने के लिए तैयार रहेंगे . इस नई पहल के अंतर्गत ही सद्दाम हुसैन के विरुद्ध युद्ध को न्याय संगत ठहराया गया कि सद्दाम हुसैन को अमेरिका पर हमला करने से पहले ही सत्ता से हटा दिया जाये . इसके विपरीत केरी इस मुद्दे पर व्यापक नजरिया अपनाकर शक्तिसंतुलन के पुराने सिद्धांत का पक्ष लेते हैं .
  • Bitter experience, however, invalidates this thesis. For one, Fatah has proven itself a determined enemy intent on eliminating the Jewish state. For another, Palestinians themselves repudiated Fatah in 2006 elections. It strains credulity that anyone could still think of Fatah as a “partner for peace.” Rather, Jerusalem should think creatively of other scenarios, perhaps my “ no-state solution ” bringing in the Jordanian and Egyptian governments. More dismaying even than Olmert's ineptitude is that the Israeli election a month from now pits three leaders of his same ilk. Two of them (Foreign Minister Tzipi Livni and Defense Minister Ehud Barak) currently serve as his main lieutenants, while two (Barak and Binyamin Netanyahu) failed badly in their prior prime ministerial stints. Looking beyond Olmert and his potential successors comes the worst news of all, namely that no one at the upper echelons of Israel's political life articulates the imperative for victory . For this reason, I see Israel as a lost polity, one full of talent, energy, and resolve but lacking direction. Palestinian fire on the Negev continued Saturday, [Feb. 28,] with terrorist groups making use of more advanced weaponry. Experts say the two Grad rockets that landed in Ashkelon Saturday morning were new and improved models, capable of greater destruction than those usually fired from Gaza.
    अंत में हमास के साथ युद्ध में ओलमर्ट सरकार के किस उद्देश्य को देखा जाये, ऐसा प्रतीत होता है कि यह हमास को कमजोर करना चाहती है ताकि फतह को सशक्त किया जा सके और महमूद अब्बास गाजा पर पुनः नियंत्रण स्थापित कर सकें व इजरायल के साथ कूटनीति आरम्भ कर सकें। माइकलबी ओरेन व योसी क्लेन हलेवी ने इस विचार को अभी हाल के अपने लेख में पकडा है जिसका शीर्षक है, “ फिलीस्तीनी इजरायल की विजय चाहते हैं: यदि हमास अपने आतंक के साथ आगे बढता है तो शांति प्रक्रिया समाप्त हो जायेगी”
  • Mr. Abbas is not a moderate but a pragmatist. Unlike Arafat, consumed by his biography and his demons, Mr. Abbas offers a more reasonable figure, one who can more rationally pursue Arafat's goal of destroying Israel. In this spirit, he has quickly apologized to the Kuwaitis and made up with the Syrians; compared to this, reaching out to the Americans is easy. But, no less than his mentor Arafat, Mr. Abbas remains intent on eliminating Israel. This is evident, for example, from his recent comments insisting that millions of Palestinian Arab “refugees” be permitted to enter Israel so as to overwhelm it demographically; or from his keeping the virulent content of the Palestinian Authority's press in place.
    दूसरी समस्या पिछले दशक की हिंसा और क्रूरता को पूरी तरह अराफात पर थोपकर यह कल्पना कर लेना कि उनसे मुक्ति के बाद फिलीस्तीनी -अरब सुधार के लिए प्रतिबद्ध हैं . नए नेता मदमूद अब्बास ने इजरायल के विरुद्ध आतंकवाद समाप्त करने की बात अवस्य की है लेकिन उन्होंने ऐसा चतुराई के चलते किया है .इसे बुराई मानकर पूरी तरह समाप्त करने की उनकी इच्छा नहीं दिखती. अब्बास नरमपंथी नहीं अवसरवादी हैं. अराफात के विपरीत अब्बास एक सटीक व्यक्ति के रुप में चित्रित होना चाहते हैं जो तार्किक ढ़ंग से इजरायल को नष्ट करने के अराफात के लक्ष्य को प्राप्त कर सकते हैं. इसी भावना के चलते उन्होंने फटा-फट कुवैत के लोगों से माफी मांगी तथा सीरिया से अपनी बात बना ली ताकि अमेरिका तक आसानी से पहुंचा जा सके लेकिन अब्बास इजरायल को नष्ट करने की मंशा अपने पूर्ववर्ती सलाहकार अराफात से कम नहीं रखते .यह ेक उदाहरण से स्पष्ट है . उन्होंने अपने वक्तव्य में लाखों शरणार्थी फिलीस्तीनी अरब वासियों को प्रेरित किया की उन्हें इजरायल में प्रवेश की अनुमति मिलनी चाहिए अब्बास चाहते हैं कि इजरायल की भूजनांकिकी को परिवर्तित किया जा सके या फिर उस स्थान पर फिलीस्तीनी अथॉरिटी का दबाव कायम किया जा सके .
  • Another major mission came in July 1988 when, by presidential order, the agency assumed management of the nation's stockpile of strategic materials from the General Services Administration. Soon after, DLA established the Defense National Stockpile Center as a primary-level field activity. In 1989, the military services were directed to transfer one million consumable items to DLA for management.The 1980s brought other changes as well. On October 1, 1986, the Goldwater-Nichols Reorganization Act identified DLA as a combat support agency and required that the selection the DLA Director be approved by the Chairman of the Joint Chiefs of Staff. The act also directed the Office of the Secretary of Defense to study the functions and organizational structure of DLA to determine the most effective and economical means of providing required services to its customers. It helped the agency's mission evolve from functional concerns (e.g. inventory management, contract administration) to operational concerns (e.g. enhancement of materiel readiness and sustainability of the military services and the unified and specified commands).Further implementation of reorganization recommendations, especially from the Goldwater-Nichols Act, resulted from Secretary of Defense Richard Cheney's Defense Management Review report to the President in July 1989. The report emphasized improving management efficiencies in the Defense Department by “”cutting excess infrastructure, eliminating redundant functions and initiating common business practices.“” After the implementation of the Defense Management Review decisions, DLA assumed some of the military services' responsibilities, such as inventory management and distribution functions.
    हिंसा - वाल्टर Laqueur ने के अनुसार केन्द्र सामरिक और अंतरराष्ट्रीय अध्ययन के लिए (Center for Strategic and International Studies) आतंकवाद का केवल सामान्य लक्षण आम तौर पर सहमति है कि आतंकवाद हिंसा और हिंसा के खतरे शामिल है.के रूप में इसे बहुत से कार्य करता है आमतौर पर आतंकवाद नहीं माना शामिल हैं तथापि हिंसा की कसौटी अकेले एक उपयोगी परिभाषा का निर्माण नहीं करता है: युद्ध दंगा (riot) संगठित अपराध (organized crime) या यहाँ तक कि एक साधारण हमला (assault).कि जीवन जोखिम में डालना नहीं है संपत्ति विनाश आमतौर पर एक नहीं समझा जाता है हिंसक अपराध (violent crime)है लेकिन कुछ ने संपत्ति के विनाश का वर्णन किया है पृथ्वी लिबरेशन फ्रंट (Earth Liberation Front) और पशु लिबरेशन फ्रंट (Animal Liberation Front) के रूप में हिंसा और आतंकवाद; देखने पारिस्थितिकी आतंकवाद (eco-terrorism).
  • अधिक वाक्य:   1  2

eliminating sentences in Hindi. What are the example sentences for eliminating? eliminating English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.