English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

grievance वाक्य

"grievance" हिंदी मेंgrievance in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • It is open to members to disapprove a policy pursued by the ministry or to suggest measures for economy in the administration or to focus attention of the ministry to specific local grievances .
    सदस्य मंत्रालय की नीतियों का निरनुमोदन कर सकते हैं या प्रशासन में मितव्ययता लाने के लिए उपाय सुझा सकते हैं या विशिष्ट स्थानीय शिकायतों की ओर मंत्रालय का ध्यान दिला सकते हैं .
  • To attract the royal attention to their grievances the people in the area struck work and departed peacefully into the nearby forest , which brought all activity in the region to a standstill and forced the ruler to take measures to redress their grievances .
    ” जब जनता किसी शासक का ध्यान किसी विशेष शिकायत की और दिलाना चाहती तो लोग अपने-अपने घर छोड़कर जंगल में चले जाते.फसलें बरबाद हो जातीं और राज़्य-कार्य रूक जाता .
  • To attract the royal attention to their grievances the people in the area struck work and departed peacefully into the nearby forest , which brought all activity in the region to a standstill and forced the ruler to take measures to redress their grievances .
    ” जब जनता किसी शासक का ध्यान किसी विशेष शिकायत की और दिलाना चाहती तो लोग अपने-अपने घर छोड़कर जंगल में चले जाते.फसलें बरबाद हो जातीं और राज़्य-कार्य रूक जाता .
  • The mayor accused the residents of apathy because none of them attended the meeting he hosted for public grievance hearing but the residents responded by saying such meetings are just for show.
    जनता की समस्याओं की सुनवाई के लिए आयोजित बैठक में अनुपस्थित रहने पर मेयर ने नागरिकों पर उदासीनता का आरोप लगाया लेकिन नागरिकों ने प्रत्युत्तर में कहा कि ऐसी बैठकें सिर्फ दिखाने के लिए होती हैं।
  • He continued to be a spokesman for the Muslims , and wherever they had valid grievances he knew that any sympathy or help that the Muslims received from others could only be a salve , it could never be a cure .
    वह मुसलमानों के प्रवक़्ता बने रहे और जानते थे कि जहां कहीं भी उसकी वैध शिकायतें हों , मुसलमानों द्वारा अन्य लोगों सेप्राप्त सहायता या सहानुभूति केवल मरहम हो सकती है , रोगमुक़्त नहीं कर सकती .
  • The substantial core in this largely imaginary grievance was as already stated that the majority of the new Congressmen did not believe in the generous policy Mahatma Gandhi bad adopted towards the minorities , specially the Muslims .
    कि इन काल्पनिक दुखों को वास्तविक सारतत्व यह था कि अधिकांश नये कांग्रेसी , अल्पसंख़्यकों विशेषकर मुसलमानो के प्रति महात्मा गांधी द्वारा अपनायी गयी उदार नीति पर विश्वास नही करते थे .
  • Within their original jurisdiction under Articles 226 and 32 , the High Courts and the Supreme Court can issue writs against the state to set right the grievance of an aggrieved party by issuing writs/orders/injunctions , etc .
    अनुच्छेद 226 और 32 के अधीन उच्च न्यायालय और उच्चतम न्यायालय अपनी आरंभिक अधिकारिता के भीतर व्यथित पक्षों की शिकायतों को दूर करने के लिए राज़्य के विरुद्ध रिटें/आदेश/व्यादेश आदि जारी कर सकते हैं .
  • Also , an average member of Parliament himself views his primary duty to be that of representing his people and giving expression to their difficulties , problems and grievances and seeking their removal and redressal .
    12 इसके अतिरिक़्त , एक औसत संसद सदस्य समझता है कि उसका प्रमुख कर्तव्य अपने लोगों का प्रतिनिधित्व करना और उनकी समस्याओं , कठिनाइयों तथा शिकायतों को व्यक़्त करना और उन्हें दूर करने का प्रयास करना है
  • Often , the Press struggles hard to unearth the administrative lapses , scandals and shortcomings , gives expression to public grievances and difficulties and reports on how policies are being carried out .
    प्राय : प्रेस प्रशासनिक त्रुटियों , घेटालों और कमियों का पता लगाने के लिए कठिन परिश्रम करता है , लोगों की शिकायतें ओर कठिनाइयां व्यक़्त करता है और यह बताता है कि नीतियों को किस तरह कार्यरूप दिया जा रहा है .
  • It is the supreme forum through which the people seek to realise their aspirations , urges and expectations , ventilate their grievances and difficulties and even articulate their passions , anxieties and frustrations .
    यह सर्वोच्च मंच है जिसके द्वारा वे अपनी आशाओं , इच्छाओं एवं आकांक्षाओं की पूर्ति करना चाहते हैं , अपनी शिकायतों , कठिनाइयों और यहां तक कि अपनी भावनाओं , चिंताओं और निराशाओं को भी व्यक़्त करना चाहते हैं .
  • Akbar had , in the twenty-eighth year of his reign , appointed a standing judicial committee of four courtiers of high rank to deal with the grievances and complaints preferred by the oppressed people including the Kotwal of the empire .
    अकबर ने अपने शासनकाल के अठाईसवें वर्ष में , साम्राज्य के कोतवाल सहित दमित लोगों की शिकायतें सुनने और उन पर कार्रवाई करने के लिए उच्चपदस्थ चार दरबारियों की एक स्थाई न्यायिक समिति नियुक्त की थी .
  • Our grievance is not against any people or any country as such , and we know that even in imperialist England , which throttles us , there are many who do not love imperialism and who stand for freedom . . .
    हमारी शिकायत किसी खास जाति , मुल्क से नहीं है , क़्योंकि हम जानते हैं कि साम्राज़्यवादी इंग़्लैंड में भी , जो हमारा गला घोंट रहा है , बहुत-से ऐसे लोग हैं जो साम्राज़्यवाद को पसंद नहीं करते और आजादी के पक्षधर हैं .
  • Members of Parliament , as elected representatives of the people , ventilate the people 's grievances and opinions on various issues , scrutinise the functioning of the government on the floors of the Houses of Parliament and enact laws .
    लोगों के निर्वाचित प्रतिनिधियों के रूप में संसद सदस्य लोगों की विभिन्न मामलों पर शिकायतों और विचारों को संसद के सदनों में व्यक़्त करते हैं , सरकार के कार्यकरण की छानबीन करते हैं ओर विधान बनाते हैं .
  • The Consumer Protection Act contemplates the establishment of fora for redressal of grievances at district , state and national levels ; it thus provides more opportunities for consumers to file complaints and to obtain quick remedies .
    उपभोक़्ता संरक्षण अधिनियम में जिला , राज़्य तथा राष्ट्रीय स्तरों पर परिवाद निवारण न्यायालयों की स्थापना का विधान है ; इस प्रकार यह उपभोक़्ताओं को शिकायत दर्ज करने और त्वरित उपचार पाने के अधिक अवसर प्रदान करता है .
  • Not being a deliberative body with respect to any subject but that of immediate legislation and lacking power to inquire jinto grievances , call for information or examine the conduct of the Executive , the Council did not , in many measure , constitute the germ qf responsible institutions .
    विचारधीन विधान के अलावा किसी अन्य विषय पर चूंकि उसमें विचार नहीं किया जाता था और उसे शिकायतों की जांच करने , जानकारी प्राप्त करने या कार्यपालिका के आचरण की जांच करने का अधिकार नहीं था , अत : उस कौंसिल में उत्तरदायी संस्थाओं का कोई अंश नहीं था .
  • Committee on Petitions : In a parliamentary democracy like we have , it is the inherent right of the people to present petitions to the Parliament with a view to ventilating grievances and seeking redressal thereof and offering constructive suggestions on matters of public importance .
    ह्यचारहृ जांच समितियां याचिका समिति ः संसदीय लोकतंत्र में , जैसा हमारे यहां है , शिकायतें व्य> करने और उनका समाधान कराने और लोक महत्व के मामलों पर रचनात्मक सुझाव देने की दृष्टि से संसद में याचिकाएं पेश करने का लोगों का अंतर्निहित अधिकार होता है .
  • But the reasons for the violence go unexplained. Analysts, including myself, are left speculating about motives. These can relate to terrorists' personal grievances based in poverty, prejudice, or cultural alienation. Alternately, an intention to change international policy can be seen as a motive: pulling “a Madrid” and getting governments to withdraw their troops from Iraq; convincing Americans to leave Saudi Arabia; ending American support for Israel; pressuring New Delhi to cede control of all Kashmir.
    जैसा कि डेली टेलीग्राफ ने लिखा है “इराक और अफगानिस्तान की समस्या ने उन्मादी आतंकवादियों द्वारा खड़े किए गए शिकायातों के पहाड़ में कुछ नए पत्थरों जैसा काम किया है ”.
  • We shall discuss their specific grievances in the next chapter , But it would not be superfluous to say a word about the general problem of the Indian Muslims because very few non-Muslims realise that such a problem exists , much less that it is urgent and demands a speedy solution .
    हम उनकी विशिष्ट शिकायतों की अगले अध्याय में चर्चा करेंगे किंतु भारतीय मुसलमानों की समस्याओं के बारे के एक शब्द कहना निरर्थक नहीं होगा , क़्योंकि बहुत कम गैर मुसलमान यह महसूस करते है कि ऐसी समस्या विद्यमान है और यह भी कि वह अत्यावश्यक है तथा शीघ्र समाधान की मांग करती है .
  • The new Council conceived its duties not to be confined only to legislation but , as observed in the Montagu-Chelmsford Report -LRB- 1918 -RRB- , “ contrary to the intentions of Parliament , it began to assume the character of a miniature representative assembly , assembled for the purpose of enquiry into and redress of grievances . ”
    नयी कौंसिल के कर्तव्य विधान बनाने तक ही समिति नहीं रहे बल्कि , जैसा कि मांटेगु-चेम्सफोर्ड रिपोर्ट ( 1918 ) में कहा गया , ? संसद के आशयों के विपरीत , इसने शिकायातों की जांच करने और उन्हें दूर करने के प्रयोजनार्थ समवेत लघु प्रतिनिधि सभा का रूप धारण करना आरंभ कर दिया . ?
  • Language of Public Grievances Article 350 made the very significant provision that every person , i.e . not only a citizen , was entitled to submit a representation for redress of any grievance to any officer or authority of the Union or a State in any of the languages used in the Union or in the State , as the case may be .
    लोक शिकायतों की भाषा अनुच्छेद 350 का एक अति महत्वपूर्ण उपबंध है कि न केवल किसी नागरिक को अपितु हर व्यक्ति को अधिकार है कि वह किसी शिकायत को दूर कराने के लिए संघ या राज्य के किसी प्राधिकारी या अधिकारी को , यथास्थिति , संघ में या राज्य में प्रयुक्त किसी भाषा में अभ्यावेदन दे सके .
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

grievance sentences in Hindi. What are the example sentences for grievance? grievance English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.