homeland वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- But on July 28, just nine days before the Ramadans were to leave for America, Mr. Ramadan was informed that the Department of Homeland Security had revoked his work visa. A DHS spokesman, Russ Knocke, later explained this had been done in accord with a law that denies entry to aliens who have used a “position of prominence within any country to endorse or espouse terrorist activity.” The revocation, Mr. Knocke added, was based on “public safety or national security interests.”
रमादान ने स्वाभाविक रूप से वीजा रद्द होने को अन्यायपूर्ण और राजनीतिक दबाव में उठाया गया कदम करार दिया है. यहाँ तक कि सरकारी विभाग के इस निर्णय के लिये उन्होंने मुझे दोषी ठहराया है. इससे अधिक क्या हो सकता है? सरकारी विभाग को मुझसे अधिक पता होगा परन्तु वे इस बारे में बात नहीं करना चाहते. - Its founder and long-time chief, Abdurahman Alamoudi, was a Washington fixture. He had many meetings with both Clintons in the White House and once joined George W. Bush at a prayer service dedicated to victims of the 9/11 attacks. Alamoudi arranged a Ramadan fast-breaking dinner for congressional leaders. He six times lectured abroad for the State Department and founded an organization to provide Muslim chaplains for the Department of Defense. One of his former AMC employees, Faisal Gill, serves as policy director at the Department of Homeland Security's intelligence division.
इस संगठन का संस्थापक और लम्बे समय तक प्रमुख रहने वाला अब्दुर्रहमान अलमौवदी वाशिंगटन का स्थायी निवासी था. उसने क्लिंटन के साथ व्हाइट हाउस में अनेक बैठकें की तथा 11 सितम्बर के मृतकों के लिये हुई प्रार्थना सभा में जार्ज डब्ल्यू बुश के साथ भाग भी लिया. - Mr. Leiken's research guides Westerners to real homeland security. But achieving this will be a challenge, for acknowledging the European Islamist source of violence means giving up today's easy reliance on euphemisms. Related Topics: Immigration , Muslims in Europe , Terrorism receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
लिकेन का शोध पश्चिमवासियों की गृहभूमि सुरक्षा के सम्बन्ध में उनका उचित मार्गदर्शन करता है. परन्तु इस उद्देश्य को प्राप्त करना एक चुनौती है क्योंकि यूरोप के इस्लामवादी हिंसा के स्रोत को स्वीकार करने का अर्थ है कि आज की अस्पष्ट स्थिति की निर्भरता को छोड़ना होगा. - In addition, the Secretary of Defense was given greater authority over three of the branches of the military (Army, Navy, and Air Force). Prior to the creation of the National Military Establishment/Department of Defense, the Armed Forces of the U.S. were separated into different cabinet-level departments without much central authority. The Marine Corps remained as a separate service under the Department of the Navy, and the Coast Guard is under Department of Homeland Security, ready to be shifted to the Navy Department during time of declared war (as it was in both world wars).
आधिकारिक परिभाषाएँ काउंटर का निर्धारण आतंकवाद की नीति और अक्सर विकसित कर रहे हैं उसे सेवा करने के लिए.सबसे सरकार परिभाषाएँ में निम्नलिखित प्रमुख मानदंड रूपरेखा: लक्ष्य उद्देश्य उद्देश्य अपराधी है और वैधता या इस अधिनियम की वैधता.आतंकवाद भी अक्सर perpetrators से एक के बाद बयान के कारण पहचानी है. - Despite encouraging references to “violent Islamists” by Sen. Joseph Lieberman (Independent of Connecticut), chairman of the Homeland Security Committee, there is reason to worry about a whitewash of the massacre that took place on Nov. 5; that is just so much easier than facing the implications of a hostile ideology nearly exclusive to Muslims.
सीनेटर जोसेफ लिबरमैन ( कानेक्टीकट के स्वतंत्र) जो कि गृहभूमि सुरक्षा समिति के अध्यक्ष भी हैं उन्होंने जिस प्रकार “ हिंसक इस्लामवादी” उल्लेख किया है वह उत्साहवर्धक है इसके बाद भी इस बात पर चिंता होती है कि किस प्रकार 5 नवम्बर को हुए नरसंहार पर लीपा पोती करने का प्रयास हो रहा है, यह किसी भी प्रकार शत्रुवत विचारधारा जो कि मुसलमानों की लिये ही है उसके प्रभाव को झेलने से कहीं सरल है। - Sitting in the audience at the Islamic Center on June 27, 2007, three senior Bush administration staffers wore makeshift hijabs: Assistant to the President for Homeland Security and Counterterrorism Fran Townsend (far left), NSC Senior Director for European Affairs Judy Ansley (left), and Under Secretary of State for Public Diplomacy and Public Affairs Karen Hughes (right). Adding to the event's accommodationist tone, some of the president's top female aides, including Frances Townsend and Karen Hughes, wore makeshift hijabs as they listened to him in the audience.
इससे बुरी बात यह रही कि इस्लामी कान्फ्रेन्स संगठन के लिए अमेरिका के एक विशेष दूत की नियुक्ति की गई और इस दूत को निर्देश दिया गया कि वह अपने मुस्लिम सहयोगियों से सीखें। परन्तु आर्गनाइजेशन आफ द इस्लामिक कान्फ्रेन्स एक सउदी प्रेरित संगठन है जो मुस्लिम अमेरिका के लक्ष्य के साथ वहाबी एजेण्डे को आगे बढ़ा रहा है। - Saudi Arabia, the homeland Osama bin Laden and fifteen of the nineteen 9/11 hijackers, is reasonably described as “terrorist supporting.” The 9/11 Commission staff describes Saudi Arabia as having an environment where “fund-raisers and facilitators throughout Saudi Arabia and the Gulf” raised money for al Qaeda. In July 2005, U.S. Treasury Undersecretary Stuart Levey stated that “even today, we believe that Saudi donors may still be a significant source of terrorist financing, including for the insurgency in Iraq.” CAIR has proven links to… Islamic terrorists. It's easy to understand why CAIR chose to leave this one alone, what with five current or former CAIR affiliates arrested, convicted, or deported on terrorism-related charges:
ओसामा बिन लादेन का निवास स्थान औेर 11 सितंबर की घटना से जुड़े 19 अपहरणकर्ताओं में से 15 का निवास स्थान सउदी अरब आतंकवाद का प्रमुख केन्द्र है .11 सितंबर के कमीशन स्टाफ ने भी पाया कि सउदी अरब में ऐसा वातावरण व्याप्त है जिससे सउदी अरब सहित खाड़ी के सभी देशों में अल- कायदा के लिए चंदा एकत्र किया जाता है . - For the past year, there's been a concerted push within the U.S. government to ban frank talk about the nature of the Islamist enemy. It began with the Department of Homeland Security , then moved to the National Counter Terrorism Center and the departments of State and Defense. Already in May 2008, I heard an excellent analysis of the enemy by Deputy Assistant Secretary of Defense Thomas Mahnken in which he bizarrely never once mentioned Islam or jihad .
पिछले वर्ष से अमेरिकी सरकार की ओर से लगातार प्रयास हुए हैं कि इस्लामवादी शत्रु के स्वभाव के सम्बंध में स्पष्ट बात रखने से रोका जाये। इसका आरम्भ गृहभूमि सुरक्षा विभाग से हुआ और फिर यह राष्ट्रीय आतंकवाद प्रतिरोध केंद्र तथा राज्य विभाग सुरक्षा तक पहुँचा। पहले ही मई, 2008 में मैं रक्षा सचिव के उपसहायक से शत्रु की शानदार व्याख्या सुन चुका हूँ । इसमें थामस मानकेन ने आश्चर्यजनक रूप से कहीं भी इस्लाम या जिहाद का उल्लेख नहीं किया। - Oct. 31, 2007 update : Well, Karen Hughes can discard her makeshift hijab, for she today resigned as undersecretary of state for public diplomacy, a job she has been struggling at since September 2005. The self-styled “Mom” from Texas never understood the threat of lawful Islamism and steered the State Department in exactly the wrong direction. Nov. 19, 2007 update : Fran Townsend can also toss her hijab, having resigned today as the president's top staff adviser on terrorism and homeland security. Like Hughes, she has a too-narrow view of who the enemy is, limiting it to the violent fringe. - those who use “violence to achieve ideological ends.”
संक्षेप में यह वर्तमान परिस्थिति ही चारों ओर दिख रही थी। जैसा कि स्तम्भकार डायना वेस्ट ने लिखा है कि 111 सितम्बर की घटना के प्राय: 6 वर्ष पश्चात और इस्लामिक सेन्टर की पहली यात्रा के प्राय: 6 वर्ष पश्चात और इस्लाम को शान्ति घोषित करने के बाद भी श्रीमान बुश ने कुछ नहीं सीखा है। परन्तु 2001 से कुछ अधिक आशा है कि वह अब भी सीख रहे हैं, ग्रहण कर रहे हैं और शत्रु के इस्लामवादी स्वभाव की समझ को दर्शा रहे हैं। - Likewise, Mahdi Dakhlallah, editor of the government-run daily paper Al-Baath , scorned Powell's message (the U.S. government “does not have many tools to pressure us”) and creatively interpreted the secretary's visit to signify that Washington considers Syria “a party to conduct dialogue with and not to threaten or employ pressure on.” He also understood from it that “the role of the Pentagon will diminish in favor of the State Department” (i.e., a softer approach toward Syria will prevail). Adding a touch of levity, the president of the Syrian Chamber of Commerce and Industry claimed that if Washington imposed economic sanctions on his homeland, Syrians “could rely on other countries, especially Malaysia,” to take up the slack.
सीरिया के अनेक प्रवक्ताओं ने बाद में इसी व्यवहार की पुष्टि की। एक विश्लेषक इमाद फावजी अल शुयाबी ने आतंकवादी कार्यालयों से सम्बन्धित समस्त विषय को निरस्त कर दिया। “ मुझे लगता है कि हिजबुल्लाह जैसे संगठनों के विषय में चर्चा करना प्रतीकात्मक है ''। उन्होंने तो अमेरिकावासियों को नसीहत दे डाली कि यदि वे वास्तव में लोकतन्त्र के प्रति गम्भीर हैं तो उन्हें इन कार्यालयों को छोड़ देना चाहिए। - A number of former high-level American officials advocate delisting the MeK, including a national security adviser (James Jones), three chairmen of the Joint Chiefs of Staff (Hugh Shelton, Richard Myers, Peter Pace), a secretary of Homeland Security (Tom Ridge), an attorney general (Michael Mukasey), and even a State Department coordinator for counterterrorism (Dell Dailey). A chorus of prominent Republicans and Democrats favor delisting, including a bipartisan group of 80 members of Congress .
अमेरिका के अनेक उच्च अधिकरियों ने एमईके को आतंकवादी सूची से निकालने की बात की है इनमें राष्ट्रीय सुरक्षा सलाहकार ( जेम्स जोंस), संयुक्त चीफ आफ स्टाफ के तीन अध्यक्ष ( ह्यूज शेल्टन, रिचर्ड मेयर्स, पीटर पेस) , गृहभूमि सुरक्षा के सचिव ( टाम रिज) ,एक महान्यायवादी ( माइकल मुकासे) और आतंकवाद प्रतिरोध के राज्य समन्वयक ( डेल डेली) शामिल हैं। रिपब्लिक और डेमोक्रेट दोनों ही दलों के प्रभावी लोग इस पक्ष में हैं कि इस संगठन को आतंकवादी की सूची से निकाल दिया जाये और इस सूची में दलीय मर्यादा से परे कुल 80 कांग्रेस सदस्य शामिल हैं। - Given the attitude by many towards ex-female prisoners, Ruab Rajoubi decided to abstain from marriage. She was jailed for three years on charges of assisting fighters in 1996. She said many families are “embarrassed” that their female relatives were in jail. Dala Abu Qamar agrees that life is difficult after leaving jail. She agreed to be a second wife after she was freed in 1982. She was affiliated to the Popular Front for the Liberation of Palestine. “Nobody will propose to a freed prisoner, due to the degrading view. I paid a heavy toll for the sacrifices I made toward my homeland. I was divorced after I gave birth to two children.”
अंत में डा. बर्को का अध्ययन आतंकवाद प्रतिरोध की कलाओं की ओर संकेत करता है। उदाहरण के लिये महिला के नग्न शरीर के प्रति काफी गहरी संवेदना देखी गयी है फिर वह कितने ही भागों में विभक्त हो गयी हो (“यदि कोई महिला अपने समस्त माँस को उडा दे तो उसका पूरा माँस देखा जायेगा और यह अत्यंत कठिन स्थिति उत्पन्न करता है” ) इससे पता चलता है इजरायल और अन्य अधिकारी मुस्लिम आत्मघाती महिला बम को उसके बचे हुए नग्न भाग और विशेष रूप से यौनांगों का चित्र वितरित कर इसे रोक सकते हैं। (यही कला पुरुष आत्मघाती हमलावर के मामले में भी प्रयोग हो सकती है) - I predict a similar evolution in Israel, as Israeli Arab paradoxes grow more acute. Muslim citizens of Israel will continue to grow in numbers, skills, and confidence, becoming simultaneously more integral to the country's life and more ambitious to throw off Jewish sovereignty. This suggests that as Israel overcomes external threats, Israeli Arabs will emerge as an ever-greater concern. Indeed, I predict they represent the ultimate obstacle to establishing the Jewish homeland anticipated by Theodor Herzl and Lord Balfour. Kosher sign below, minaret above in Jaffa.
मैं इजरायल में भी इसी प्रकार के विकास की भविष्यवाणी करता हूँ जैसे जैसे अरब इजरायल विरोधाभाष अधिक गम्भीर होगा , इजरायल के मुस्लिम नागरिक संख्या में अधिक होते जायेंगे , क्षमता और आत्मविश्वास में बढ्ने के साथ साथ देश के जीवन के साथ आत्मसात होते जायेंगे तथा यहूदी सार्वभौमिकता को उखाड फेंकने की मह्त्वाकाँक्षा भी अधिक जाग्रत होगी। इससे यही संकेत मिलता है कि जैसे जैसे इजरायल बाहरी खतरे से मुक्ति प्राप्त करता जायेगा अरब इजरायली कहीं अधिक बडा खतरा बनते जायेंगे। मेरी भविष्यवाणी है कि ये थियोडोर हर्ल्ज और लोर्ड बालफोर की दृष्टि के यहूदी गृहभूमि में आत्यंतिक बाधा हैं। - Not so the Palestinians. For them, the refugee status continues from one generation to the next, creating an ever-larger pool of anguish and discontent. Several factors explain this anomaly but one key component - of all things - is the United Nations' bureaucratic structure. It contains two organizations focused on refugee affairs, each with its own definition of “refugee”: The U.N. High Commission for Refugees (UNHCR) applies this term worldwide to someone who, “owing to a well-founded fear of being persecuted . . . is outside the country of his nationality.” Being outside the country of his nationality implies that descendants of refugees are not refugees. Cubans who flee the Castro regime are refugees, but not so their Florida-born children who lack Cuban nationality. Afghans who flee their homeland are refugees, but not their Iranian-born children. And so on.
उत्तर- और अन्य उदाहरणों में कब्जे से बाहर होने, राज्यहीनता और गरीबी समय के साथ कम होती गई। शरणार्थी या तो कहीं और बस गये, घर लौट गये या मर गये। उनकी सन्तानें चाहे दक्षिण कोरिया,वियतनाम, पाकिस्तान, इजरायल, तुर्की, जर्मनी या फिर अमेरिका में हों उन्होंने या तो अपना शरणार्थी स्तर समाप्त कर दिया और मुख्यधारा में शामिल हो गये। फिलीस्तीनियों के साथ ऐसा नहीं है। उनके लिये शरणार्थी श्रेणी एक पीढ़ी से दूसरी पीढ़ी तक जारी है जिससे क्रोध और कुण्ठा का बड़ा स्वरूप तैयार होता है। - When Daniel W. Sutherland, officer for civil rights and civil liberties at the Department of Homeland Security, the CBP's parent organization, spoke in Buffalo earlier this month, he discussed the December episode. On principle, however, he neither justified nor condemned CBP's procedures. Rather, he only acknowledged that CBP did an “after-action review” and refined a few points. Mr. Sutherland placed the detaining of citizens into a larger context (“There are multiple pieces to that puzzle”) and spent most of his time emphasizing the need for his department and Muslim groups to work better together.
अमेरिका की सुरक्षा एजेन्सी के मातृ संगठन होमलैंड सुरक्षा विभाग के अंतर्गत नागरिक अधिकार और स्वतंत्रता के अधिकारी डैनियल डब्लयू सुथरलैंड जब इस महीने बफालो में बोले तो उन्होंने दिसंबर महीने के प्रकरण की चर्चा की . सैद्धांतिक रुप में उन्होंने सीमा सुरक्षा एजेन्सी की न तो प्रशंसा की और न ही आलोचना .उन्होने केवल इतना कहा कि सुरक्षा एजेन्सी ने कार्योपरांत समीक्षा भी की थी .सुथरलैंड ने पूछताछ के लिए नागरिकों को रोकने को व्यापक संदर्भ में देखा तथा अधिकांश समय यह बताने में बिताया की मुसलमानों और उनकी एजेन्सी को साथ मिलकर काम करने की आवश्यकता है .इस विषय में ज्यादा जानकारी न देकर उन्होंने अच्छा ही किया . - Perhaps it bears mentioning that Abu Dhabi's minister of the interior is one of Issa's brothers? As for officials at the U.S. Embassy in Abu Dhabi, Nabulsi gives them mixed grades. Some knew about the torture tapes but did not protest Issa's actions. In particular, Bill Wallrap of the Department of Homeland Security saw some of the tape one day before Nabulsi's arrest; Nabulsi quotes his response as advising him to “gather your family and get out of the country as soon as possible for your own safety.” Other U.S. embassy employees, however, did help and Nabulsi says their visits to him in prison had a critical role in his staying alive and fleeing the country. Hillary Clinton's State Department has been conspicuously silent on the matter; revealingly, after watching 10 minutes of the film, one U.S. diplomat bloodlessly commented, “It was interesting.”
नबूलसी का कहना है कि कारावास के दिनों में उस पर कई बार आक्रमण हुए । उसके ह्यूस्टन वकील टोनी बुजबी के अनुसार पुलिस अधिकारी ने उसकी गुदा में अँगुली डाल दी। उन्होंने कहा, “ यह शेख इसा की ओर से है क्या तुम हमें टेप दोगे'? बुजबी के अनुसार रक्षक उसे सोने से रोकते थे , उसे उसकी दवा नहीं देते थे , कहते थे कि उसकी पत्नी के साथ बलात्कार कर देंगे , उसके बच्चों को मार देंगे। उन्होंने उसे नग्न करके उसके चित्र उतारे” । आरोप है कि उत्पीडन के कुछ अवसरों पर इसा स्वयं भी उपस्थित रहा। न्यायालय ने नबूलसी को छोड दिया और और वह अबू धाबी छोडने में सफल रहा। - Hearings held this year by the U.S. House of Representatives illustrate this difference. Peter King (Republican of New York), chairman of the Committee on Homeland Security, insisted on dealing exclusively with radicalization of Muslims. The ranking Democrat, Bennie Thompson of Mississippi, took exception, noting that “there are a variety of domestic extremist groups more prevalent in the United States than Islamic extremists, including neo-Nazis, environmental extremists, anti-tax groups, and others.” He requested that the hearings be “a broad-based examination of domestic extremist groups, regardless of their respective ideological underpinnings.”
अमेरिका के हाउस आफ रिप्रेसेंटेटिव में हुई सुनवाई के दौरान यह मतभेद अधिक मुखर हुआ। गृहभूमि सुरक्षा (Homeland Security) समिति के अध्यक्ष पीटर किंग ( न्यूयार्क के रिपब्लिकन) ने इस बात पर जोर दिया कि पूरी तरह मुस्लिम कट्टरपंथ पर ध्यान दिया जाये। मिसीसिपी के उच्च स्तरीय डेमोक्रेट बेनी थोमसन ने इस पर आपत्ति जताई और ध्यान दिलाया कि “ अमेरिका में अनेक घरेलू कट्टरपंथी गुट भी हैं जो कि इस्लामवादियों से अधिक सक्रिय हैं जिसमें नव नाजी, पर्यावरण कट्टरवादी, टैक्स विरोधी गुट और कई अन्य शामिल हैं ” । उन्होंने इस सुनवाई में आग्रह किया कि इसमें , “ घरेलू कट्टरपंथी गुटों का भी व्यापक आधार पर परीक्षण हो और उनकी विचारधारागत अंतर्धारा कुछ भी क्यों न हो? ” - The Alamoudi story points to the urgent need that the FBI, White House, Congress, State Department, Pentagon, and Homeland Security - as well as other institutions, public and private, throughout the West - not continue guilelessly to assume that smooth-talking Islamists are free of criminal, extremist, or terrorist ties. Or, as I put it in late 2001: “Individual Islamists may appear law-abiding and reasonable, but they are part of a totalitarian movement, and as such, all must be considered potential killers.” Militant Islam is the enemy; even its slickest adherents need to be viewed as such. Oct. 15, 2004 update : Alamoudi was sentenced to the maximum 23 years in prison. He will be serving it at U.S. Penitentiary McCreary in McCreary, Kentucky.
अलमौवदी के मामले से तत्काल इस बात की आवश्यकता अनुभव हो रही है कि एफ.बी.आई, व्हाइट हाउस, कांग्रेस, राज्य विभाग, पेन्टागन और गृहभूमि सुरक्षा विभाग या इसी प्रकार के अन्य व्यक्तिगत या सार्वजनिक संगठन न केवल अमेरिका में वरन् समस्त पश्चिम में अपनी सोच में परिवर्तन करें कि सौम्य ढंग से बात करने वाले इस्लामवादी अपराधियों, कट्टरपंथियों या आतंकवादियों के सम्बन्ध से अलग हैं या फिर ऐसा कि जैसा मैंने 2001 के अन्त में कहा था “ व्यक्तिगत तौर पर इस्लामवादी कानून का पालन करने वाले और तार्किक दिख सकते हैं परन्तु वे भी अधिनायकवादी आन्दोलन के अंग हैं और इसलिये सभी को सम्भावित हत्यारों के रूप में देखा जाना चाहिये ” - Goldman reports that the department dispatched officers to Pakistani neighborhoods and “instructed them to look for reasons to stop cars: speeding, broken tail lights, running stop signs, whatever. The traffic stop gave police an opportunity to search for outstanding warrants or look for suspicious behavior. An arrest could be the leverage the police needed to persuade someone to become an informant.” NYPD established the Terrorist Interdiction Unit to handle these informants, including “mosque crawlers,” “café crawlers,” shopkeepers, and nosy neighbors. John O. Brennan, left, assistant to the president for Homeland Security and Counter-terrorism, met with NYPD Police Commissioner Raymond Kelly, center, and Deputy Commissioner of Intelligence David Cohen at police headquarters in Sep. 2009.
गोल्डमैन ने बताया है कि विभाग ने अपने अधिकारियों को पाकिस्तानी पडोसियों में भेजा और उन्हें इस बात के निर्देश दिये कि वे उनपर नजर रखें जिनकी कार रोकी जा सके जैसे अधिक गति , पीछे की बत्ती टूटी हो, रुकने के स्थान का उल्लंघन कर आगे चले जायें। ट्रैफिक के रुकने से पुलिस को वारंट की छानबीन या संदिग्ध व्यवहार की परीक्षा का अवसर मिलता। गिरफ्तारी होने से पुलिस को किसी को अपना मुखबिर बनाने के लिये मनाने में सरलता होती थी । न्यूयार्क पुलिस विभाग ने आतंकवाद नियंत्रण प्रभाग बनाया जो कि इन मुखबिरों के साथ सम्पर्क में रहता था जिसमें कि मस्जिदों मे ठेले वाले , कैफे के ठेलेवाले , दुकानदार और इधंर उधर घूमने वाले पडोसी शामिल थे । - Because of this tight connection, when Arab-Israeli diplomacy began in earnest in the 1970s, the Jewish state formulation largely disappeared from view; everyone simply assumed that diplomatic recognition of Israel meant accepting it as the Jewish state. Only in recent years did Israelis realize otherwise, as Israeli Arabs came to accept Israel but reject its Jewish nature. For example, an important 2006 publication from the Mossawa Center in Haifa, The Future Vision of Palestinian Arabs in Israel , proposes that the country become a religiously neutral state and joint homeland. In brief, Israeli Arabs have come to see Israel as a variant of Palestine.
इसी जबर्दस्त सम्बन्ध के चलते 1970 में जब अरब इजरायल कूटनीति अत्यंत गम्भीर स्तर पर आरम्भ हुई तो यहूदी राज्य की अभिव्यक्ति आम तौर पर परिदृश्य से लुप्त हो गयी क्योंकि सभी ने सामान्य तौर पर यह कल्पना कर ली कि इजरायल की कूटनीतिक स्वीकृति का अर्थ इसे यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करना है। अभी हाल के वर्षों में इजरायलवासियों को आभास हुआ कि ऐसा नहीं है जब इजरायली अरब ने इजरायल को तो स्वीकार कर लिया परंतु इसके यहूदी स्वरूप को अस्वीकार कर दिया। उदाहरण के लिये 2006 में हायफा के मोसावा केंद्र ने एक महत्वपूर्ण प्रकाशन The Future Vision of Palestinian Arabs in Israel में प्रस्तावित किया कि यह देश धार्मिक रूप से तटस्थ राज्य हो चुका है और एक संयुक्त ग़ृह । संक्षेप में इजरायली अरब इजरायल को फिलीस्तीन का ही विकल्प भर मानते हैं।
homeland sentences in Hindi. What are the example sentences for homeland? homeland English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.