English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

intend वाक्य

"intend" हिंदी मेंintend in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Once the system has been set up for all the steps on the flow chart , you will need to check that the whole system is working as you intend it to .
    एकबार जब फ्लो ( प्रवाह ) चार्ट पर बताये गये सभी चरणों के लिये सिस्टम को स्थापित कर दिया जाता है , तो फिर आपको इस बात की जांच करनी होगी कि जैसा आप चाहते थे पूरा सिस्टम उसी प्रकार से चल रहा है ।
  • Like Dev Anand who-as he describes in his 1992 Bengali autobiography Jeevan Naiya- ” was sitting on the flagstone of the pavement opposite Bombay Talkies when I spotted him , called him inside , and asked him what did he intend to be .
    मसलन , देवानंद.उन्होंने 1992 में बांग्ल में लिखी अपनी आत्मकथा जीवन नैया में लिखा है , ' ' वे बॉबे टॉकीज़ के बाहर चबूतरे पर बै ए थे.उन्हें भीतर बुलकर मैंने पूछा , क्या बनना चाहते हो ?
  • Unless the Palestinians recognize Israel as “a Jewish state,” Olmert announced on November 11 , the Annapolis-related talks would not proceed. “I do not intend to compromise in any way over the issue of the Jewish state. This will be a condition for our recognition of a Palestinian state.”
    ओल्मर्ट ने नवम्बर 11 को अपने बयान में कहा कि जब तक फिलीस्तीनी इजरायल को एक “यहूदी राष्ट्र '' के रूप में स्वीकार नहीं कर लेते, अनापोलिस सम्मेलन से सम्बन्धी वर्तालाप सफल नहीं हो सकती।
  • By composing their books in metres they intend to facilitate their being learned by heart , and to prevent people in all questions of science ever recurring to a written text , save in a case of bare necessity .
    अपने ग्रंथों की छंदोबद्ध रचना करने से उनका आशय यह है कि उनके कंठस्थ करने में सुविधा हो और किसी विशेष स्थिति को छोड़कर जबकि ऐसा करना आवश्यक हो जाए लोगों को शास्त्रसंबंधी समस्याओं के लिए लिखित पाठ को देखने से रोका जाए .
  • Most serious, though, is his limiting the “radical Islamic empire” (or caliphate ) to just the Spain-to-Indonesia region, for Islamists have a global vision that requires control over non-Muslim countries too - and specifically the United States . Their universal ambitions certainly can be stopped, but first they must be understood and resisted . Only when Americans realize that the Islamists intend to replace the U.S. Constitution with Shariah will they enter the fourth and final era of this war.
    अधिक गंभीर बात यह है कि उन्होंने कट्टरपंथी इस्लाम के साम्राज्य को (खिलाफ़त) को स्पेन से इंडोनेशिया तक सीमित कर दिया है जब
  • What now? Starting about 2007, a new focus has emerged, of winning acceptance of Israel as a sovereign Jewish state. Israel's former prime minister Ehud Olmert set the terms : “I do not intend to compromise in any way over the issue of the Jewish state. This will be a condition for our recognition of a Palestinian state.”
    1980 के दशक के बाद एक नयी आशा जगी कि अब यदि फिलीस्तीन इजरायल को मान्यता दे दे तो यह संघर्ष समाप्त हो सकता है। 1993 में ओस्लो समझौते के नाम से जाना जाने वाला सिद्दान्त घोषणा भी इन अपेक्षाओं को पूरा नहीं कर सका।
  • 4 . The purpose of TWES is to enable individuals to gain skills and experience through work-based learning , which builds on their previous education and training and which they intend to use on their return overseas .
    4 प्रशिक्षण और सीख कार्य अनुभव योजना ( ठ्थैश् ) का मुख्य उद्देश्य व्यक्ति को कार्य करके सीखने के द्वारा कुशल और अनुभवी बनाना है , जो कि उन की पहले से प्राप्त की गई शिक्षा के ऊपर होता है , और जिस का मकसद है कि वह उस का प्रयोग अपने देश लौटने पर वहाँ पर करें
  • First, the rebels are Islamist and intend to build an ideological government even more hostile to the West than Assad's. Their breaking relations with Tehran will be balanced by their helping to forward the barbaric force of Islamism's Sunni forces. Syrian Islamist rebels and a flag with the Islamic declaration of faith, the shahada.
    पहला, विद्रोही इस्लामवादी हैं और एक ऐसी विचारधारागत सरकार का निर्माण करना चाहते हैं जो कि पश्चिम के प्रति असद से अधिक शत्रुता वाली होगी। तेहरान से अपने सम्पर्क तोडने के उपरांत भी इसके द्वारा इस्लामवाद की बर्बर सुन्नी शक्ति को आगे बढाने से यह संतुलन वैसे ही बना रहता है।
  • Besides , the scientific books of the Hindus are composed in various favourite metres , by which they intend , considering that the books soon become corrupted by additions and omissions , to preserve them exactly as they are , in order to facilitate their being learned by heart , because they consider as canonical only,that which is known by heart , not that which exists in writing .
    साथ ही , हिन्दुओं की शास्त्र-संबंधी पुस्तकों की रचना विभिन्न छंदों में की गई है जिसका अभिप्राय यह रहा होगा कि छंदोबद्ध रचना कंठस्थ करने में आसानी होती है , अन्यथा पुस्तकों में लोग कहीं प्रक्षेप और कहीं विलोपन करके उसे विकृत कर देते हैं.साथ ही , वे उसी को प्रामाणिक मानते हैं जो कंठस्थ हो सके , जो कुछ लिखित रूप में विद्यमान है उसका उनकी दृष्टि में उतना महत्व नहीं .
  • This scenario could be repeated elsewhere, especially in Egypt, where soldiers have dominated the government since 1952 and intend to maintain their power against the Muslim Brethren they have suppressed since 1954. Strongman Hosni Mubarak's appointment of Omar Suleiman terminates the Mubarak family's dynastic pretensions and raises the prospect of Mr. Mubarak's resigning in favor of direct military rule.
    यही स्थिति अन्य स्थानों पर भी दुहराई जायेगी विशेष रूप से मिस्र में जहाँ कि 1952 से ही सैनिकों ने सरकार पर वर्चस्व स्थापित कर रखा है और मुस्लिम ब्रदरहुड के विरुद्ध सत्ता पर नियंत्रण स्थापित रखने के लिये 1954 से दमन की नीति भी अपनाई गयी। होस्नी मुबारक द्वारा ओमर सुलेमान को नियुक्त किये जाने से स्पष्ट है कि मुबारक परिवार का वर्चस्व समाप्त हो गया है और इस बात की सम्भावना है कि मुबारक सेना के शासन के पक्ष में पद त्याग दें।
  • This means, for example, reinterpreting hadith s that “present women as inferior beings,” such as those that encourage female genital mutilation, honor killings, and the prohibition of women traveling without their husbands. One participant, Hidayet Sevkatlı Tuksal , goes so far as to declare some hadith s as bogus because they intend “to ensure male domination over women.” However, despite the intense current debate in Turkey over the headscarf, the project avoids that particular issue. Another sensitive topic concerns the right of Muslims to convert out of their faith; the project permits such conversions.
    हदीथ रिपोर्ट इस्लाम के पैगम्बर मोहम्मद के कथन और कार्यों की सूचना है। वे कुरान को और विस्तृत करते हैं और शरियत को आकार देने में उनकी मुख्य भूमिका है जिससे मुस्लिम जीवन गहराई से प्रभावित होता है। उसके महत्व के बाद भी मुस्लिम सुधारकों ने उसके मूल्याँकन में काफी कम ध्यान दिया है। इसका प्रमुख कारण इसका विस्तृत आकार और कमजोर हदीथ से कुछ सार्थक निकाल पाने की चुनौती रही है।
  • Post-1917 and the Bolshevik Revolution, however, concessions failed to mollify the new kind of ideologically-driven enemy - Hitler in the 1930s, Brezhnev in the 1970s, Arafat and Kim Jong-Il in the 1990s, and now, Khamene'i and Ahmadinejad. These ideologues exploit concessions and deceitfully offer a quid pro quo that they do not intend to fulfill. Harboring aspirations to global hegemony, they cannot be appeased. Concessions to them truly amount to feeding the crocodile.
    1917 के पश्चात तथा बोल्शेविक क्रांति के पश्चात इन राहतों के चलते विचारधारा से प्रभावित नये तरीके के शत्रु संतुष्ट नहीं हुए और 1930 में हिटलर , 1970 में ब्रेझनेव, 1990 में अराफात और किम जांग II और अब खोमैनी और अहमदीनेजाद। ये विचारक राहत का शोषण करते हैं और चतुराईपूर्वक बदले में ऐसी शर्त रखते हैं जिसे वे पूर्ण नहीं करना चाहते। विश्व पर नियंत्रण स्थापित करने की आकाँक्षा रखने वाले इन लोगों का तुष्टीकरण नहीं किया जा सकता। इन्हें राहत देने का सही मायने में अर्थ मगरमच्छ को पालना है।
  • If after what you have heard , you state that , upon reflection you find that the charges which you made against Mr Justice Dwarkanath Mitter were unwarranted and wholly without foundation , and that you are sorry for having made them , you may do so , and you may add , if you wish it , either that you did not intend to cast any reflection upon any of the other judges , or that the reflection cast was unfounded , and if you publish that apology in The Englishman , you may apply , on Monday the 3rd day of May next , for your discharge on payment of the fine ' .
    यह जानने के बाद , अगर तुम यह कहते हो कि विचार करने पर तुम्हें लगता है कि श्रीमान् न्यायाधीश द्वारकानाथ मित्तर पर तुम्हारे द्वारा लगाये गये आरोप अनुचित और पूर्णतः निराधार थे और तुम्हें उनके लिए अफसोस है ; और चाहो तो तुम उसमें यह जोड़ दो कि यह टिप्पणी निराधार थी तथा तुम्हारा किसी न्यायाधीश पर ऐसी टिप्पणी करने का कोई इरादा नहीं था , और अगर तुम यह क्षमा-याचना ' दि इंलिशमैन ' में प्रकाशित करते हो , तो अगले सोमवार , 3 मई को तुम जुर्माने की अदायगी के बाद अपनी रिहाई क लिए अपील कर सकते
  • Vatican leaders tried to defuse the pope's quote, as well as his condemnation of jihad (holy war). The papal spokesman, Federico Lombardi , S.J., said Benedict did not intend to give “an interpretation of Islam as violent. … inside Islam there are many different positions and there are many positions that are not violent.” Cardinal Tarcisio Bertone , the secretary of state, indicated that the pope “sincerely regrets that certain passages of his address could have sounded offensive to the sensitivities of the Muslim faithful.”
    वेटिकन के नेताओं ने पोप के उद्धरण को शान्त करने का प्रयास किया और साथ ही जिहाद की निन्दा की. पोप के प्रवक्ता फ्रेडरिको लोम्बार्डी ने कहा कि बेनेडिक्ट का आशय इस्लाम को हिंसक के रूप में व्याख्यायित करने का नहीं था. इस्लाम के अन्दर विभिन्न प्रकार की स्थितियाँ हैं और अनेक ऐसी स्थितियाँ भी हैं जो हिंसक नहीं हैं. राज्य सचिव कार्डिनल टारसीसियो बरटोन ने संकेत दिया कि पोप इस बात के लिये गम्भीर रूप से खेद प्रकट करते हैं कि उनके वाक्य के कुछ अंश से आस्थावान मुसलमानों की भावनायें आहत हुई हैं.
  • Awakened to this linguistic shift, winning Arab acceptance of Israel no longer sufficed; Israelis and their friends realized that they had to insist on explicit Arab acceptance of Israel as the Jewish state. In 2007, Israeli prime minister Ehud Olmert announced that unless Palestinians did so, diplomacy would be aborted: “I do not intend to compromise in any way over the issue of the Jewish state,” he emphasized. The Palestinian Authority immediately and unanimously rejected this demand. Its head, Mahmoud Abbas , responded: “In Israel, there are Jews and others living there,. This we are willing to recognize, nothing else.” Netanyahu and Olmert agree on the need for Palestinian recognition of Israel as the Jewish state
    इस भाषाई परिवर्तन के प्रति जागरूक होते हुए इजरायल के लिये अरब स्वीकार्यता ही पर्याप्त नहीं है ; इजरायल और उनके मित्रों को लगता है कि उन्हें अरब पर दबाव डालना होगा कि वे स्पष्ट शब्दों में इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करें। 2007 में इजरायल के प्रधानमंत्री एहुद ओलमर्ट ने घोषणा की कि जब तक फिलीस्तीनी ऐसा नहीं करते कूटनीति अधर में लटक जायेगी: उन्होंने जोर देते हुए कहा, “ मैं यहूदी राज्य के मुद्दे पर किसी भी प्रकार समझौता करने को तैयार नहीं हूँ” ।
  • “I have made clear to Tom Ricks that he should not have made those statements,” Mr. Downie. ... Mr. Ricks told The New York Sun , “The comments were accurate: that I said I had been told this by people. I wish I hadn't said them, and I intend from now on to keep my mouth shut about it.” Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , Lebanon , Media receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    ये सभी बहस के विषय हैं और उन पर इस स्तर तक बहस होती है कि गुरुत्वकेन्द्र युद्धभूमि से हटकर संपादकीय पृष्ठों और चर्चा करने वालों के मस्तिष्क में चला गया है .वास्तव में युद्ध कैसे लड़ा जाता है इससे अधिक महत्वपूर्ण हो गया है कि यह दिखता कैसा है .इस नई वास्तविकता में अंतर्निहित संदेश है कि पश्चिमी सरकारें चाहे ईराक में अमेरिका हो या लेबनान में इजरायल उन्हें जनसम्पर्क को भी अपनी रणनीति के रुप में देखना होगा . हिजबुलल्लाह ने इस नये तथ्य को अंगीकार कर लिया है परंतु ये सरकारें ऐसा नहीं कर पाई हैं .
  • Secretary of State Hillary Clinton launched the initiative on May 27, announcing that the president of the United States “wants to see a stop to settlements - not some settlements, not outposts, not natural growth exceptions,” adding for good measure, “And we intend to press that point.” On June 4, Obama weighed in: “The United States does not accept the legitimacy of continued Israeli settlements. … It is time for these settlements to stop.” A day later, he reiterated that “settlements are an impediment to peace.” On June 17, Clinton repeated: “We want to see a stop to the settlements.” And so on, in a relentless beat.
    विदेश मंत्री हिलेरी क्लिंटन ने 27 मई को इसका आरम्भ किया और घोषणा की कि अमेरिका के राष्ट्रपति “ बस्तियों पर रोक देखना चाहते हैं केवल कुछ बस्तियाँ नहीं, केवल प्राकृतिक विकास का अपवाद ही नहीं” सद्भावना बढाने के लिये “ इस बिंदु पर अधिक जोर देने की हमारी मंशा है” । 4 जून को ओबामा ने कहा, “ अमेरिका इजरायल की बस्तियों को जारी रखने की विधायिकता को स्वीकार नहीं करता….. यह अवसर है कि जब इन बस्तियों को रोका जाना चाहिये” । एक दिन के बाद उन्होंने फिर से दुहराया , “ बस्तियाँ शांति में बाधा हैं” । 17 जून को क्लिंटन ने दुहाराते हुए कहा, “ हम बस्तियों पर रोक देखना चाहते हैं” और वह भी प्रभावी रूप से।
  • The first of these urges originates within the Moslems' own sphere. The Moslems remember the power with which once they not only ruled their own domains but also overpowered half of Europe, yet they are painfully aware of their present economic, cultural and military impoverishment. Thus a terrific internal pressure is building up in their collective thinking. The Moslems intend, by any means possible, to regain political independence and to reap the profits of their own resources. … The area, in short, has an inferiority complex, and its activities are thus as unpredictable as those of any individual so motivated.
    इन आग्रहों में से एक का मूल तो स्वयं मुसलमानों के अपने क्षेत्र में विद्यमान है. मुसलमान उस शक्ति का स्मरण करते हैं जब उन्होंने न केवल अपने राज्यों पर वरन् आधे यूरोप पर राज्य किया था, साथ ही उन्हें अपनी वर्तमान पीड़ादायक आर्थिक, सांस्कृतिक और सैन्य विपन्नता का भी आभास है.परिणामस्वरूप उनके सामूहिक चिन्तन में बड़े पैमाने पर आन्तरिक दबाव रहता है.मुसलमान किसी भी प्रकार अपनी राजनीतिक स्वतन्त्रता वापस पाना चाहते हैं तथा अपने संसाधनों का भी स्वयं लाभ उठाना चाहते हैं. संक्षेप में इस पूरे क्षेत्र में हीनभावना विद्यमान है और इसकी गतिविधियों के बारे में उसी प्रकार कोई भविष्यवाणी नहीं की जा सकती जैसे एक अतिप्रेरित व्यक्ति की गतिविधियों के बारे में नहीं की जा सकती.
  • FBI Director Robert Mueller reaffirmed the threat in February 2005: “Although it would be a major strategic shift for Hamas, its United States network is theoretically capable of facilitating acts of terrorism in the United States.” According to a senior government counterterrorism official , Hamas could be merging with elements of Osama bin Laden's “all inclusive military arm” and the two together then “carry out military strikes” against America. They have operations planned for here, they have the capabilities to strike at will and when the time is right they will do it.“ Counterterrorism specialist Boaz Ganor notes, ”Hamas formally does not engage, and does not intend to engage, in a terrorist attack on American soil. But I think it is not inconceivable that Hamas would change its strategies, and they would like to be ready for that option.”
    फरवरी 2005 में एफ.बी.आई के निदेशक रॉबर्ट मूलर ने इस खतरे की ओर ध्यान दिलाते हुए कहा यद्यपि यह हमास के लिए बड़ा रणनीतिक परिवर्तन होगा परंतु अमेरिका में इसका नेटवर्क सैद्धांतिक रुप में अमेरिका में आतंकवादी गतिविधियां करने के लिए सक्षम है . सरकार के वरिष्ठ आतंकवाद प्रतिरोधी अधिकारी के अनुसार हमास ओसामा बिन लादेन की आतंकवादी शाखा के साथ विलय कर रहा है और दोनों मिलकर अमेरिका के उपर हमले कर सकते हैं.उनके पास इसकी रणनीतिक योजना है , क्षमता है और जब उपयुक्त समय होगा वे ऐसा करेंगे भी . आतंकवाद प्रतिरोध के विशेषज्ञ बोयज़ गानोर का मानना है कि आमतौर पर हमास अमेरिका की धरती पर आतंकवादी हमलों के साथ नहीं जुड़ा है लेकिन यह असंभव नहीं है कि हमास अपनी रणनीति में परिवर्तन कर दे और वे जरुर इस विकल्प के लिए तैयार होंगे .
  • अधिक वाक्य:   1  2

intend sentences in Hindi. What are the example sentences for intend? intend English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.