English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

lit वाक्य

"lit" हिंदी मेंlit in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • This practice implies two things : one , the individual soul is pashu -LRB- lit . , cattle -RRB- and that God is Pashupati , the master .
    इस चर्चा से दो बातें लक्षित होती हैं : एक , जीवात्मा पशु है तथा ईश्वर पशुपति है .
  • He lit a cigarette with a resolute gesture , flicked the match into the grass with his thumb , and got up .
    उसने दृढ़ - मुद्रा से सिगरेट जलाई , अँगुठे से दियासलाई की तीली घास में फेंक दी और उठ खड़ा हुआ ।
  • Ravan tied a oil soaked cloth to Hanuman's tail and lit fire, Hanuman set Lanka on fire|
    रावण ने हनुमान की पूँछ में तेल में डूबा हुआ कपड़ा बांध कर आग लगा दिया इस पर हनुमान ने लंका का दहन कर दिया।
  • People felt immensely happy upon the death of this demon and filled with joy they kept lamps lit with clarified butter.
    इस नृशंस राक्षस के वध से जनता में अपार हर्ष फैल गया और प्रसन्नता से भरे लोगों ने घी के दीए जलाए।
  • They praised him and declared that they had never seen a greater sharana -LRB- lit , a devoted man -RRB- living on the earth .
    वे उसकी प्रशंसा करते और उन्होंने यह घोषित कर दिया कि पृथ्वी पर उस जैसा शरण ( शब्दार्थ-भत्त ) नहीं है .
  • Ravana had tied Hanuman's tail with a cloth dipped in oil and lit fire to it for which Hanuman had burnt down the Lanka.
    रावण ने हनुमान की पूँछ में तेल में डूबा हुआ कपड़ा बांध कर आग लगा दिया इस पर हनुमान ने लंका का दहन कर दिया।
  • Inside the little room the lamp was lit and the black-out in place , although it was not yet quite dark outside .
    कोठरी के भीतर लैम्प जल रहा था । बाहर अभी पूरो तरह अँधेरा नहीं हुआ था , किन्तु ब्लैक - आउट का परदा खिड़की पर लमा था ।
  • Efforts were made to make her ‘Sati' (to lit her pyre along with the pyre of her husband), after the death of her husband but Meera did not agree for that.
    पति की मृत्यु के बाद उन्हे पति के साथ सती करने का प्रयास किया गया किन्तु मीरां इसके लिये तैयार नही हुई |
  • The rainbow -LRB- lit . bow of Kuzah -RRB- is the bow of Indra , as our common people consider it as the bow of Rustam .
    इंद्रधनुष ( शब्दश : कुजह-बादलों के प्रबंधक-का धनुष ) इंद्र का चाप है जैसे कि हमारे सामन्य जन इसे रूस्तम का चाप समझते हैं .
  • Pyres of foreign articles and clothes were lit in every part of India and picketing of shops selling foreign goods was seen everywhere .
    भारत के हर हिस्से में विदेशी वस्तुओं और कपड़ों की होली जलाई गयी और जगह-जगह विदेशी वस्तुएं बेचने वाली दुकानों पर पिकेटिंग की गयी .
  • Deen - e elahi is follower emperor Akbar, in his money deposit room 40 gaj long bamboo were used to lit a skylighter on deewali
    दीन-ए-इलाही के प्रवर्तक मुगल सम्राट अकबर के शासनकाल में दौलतखाने के सामने ४० गज ऊँचे बाँस पर एक बड़ा आकाशदीप दीपावली के दिन लटकाया जाता था।
  • They have stolen cloth from the shops in the Chitpore Road , they ' ve lit that bonfire in my courtyard and are now howling round it like a lot of demented dervishes .
    वे चितपुर सड़क की दुकानों से कपड़े चुराकर , मेरे घर के आंगन में उसमें आग लगाकर उसके चारों तरफ पागल कलंदर की तरह चिल्ला रहे हैं .
  • Shah alam second, in his sahi palace lit the complete palace with light on Diwali where Hindu and Muslim used to participate in the program at red fort
    शाह आलम द्वितीय के समय में समूचे शाही महल को दीपों से सजाया जाता था एवं लालकिले में आयोजित कार्यक्रमों में हिन्दू-मुसलमान दोनों भाग लेते थे।
  • He left it as she wanted and went back to the sofa . He lit a cigarette and the tiny red glow moved above them like a buoy on the rocking waters .
    उसने खिड़की को वैसा ही छोड़ दिया , जैसा उसने चाहा था और सोफ़े के पास चला आया । उसने सिगरेट जला ली और उसका छोटा - सा लाल धब्बा आलोड़ित जल पर डगमगाती तिरेरी - सा हिलने लगा ।
  • We read in the inscriptions many things concerning Vadda-vyavaharis -LRB- lit . , ” great merchants ' -RRB- , and Ubhaya-desis -LRB- lit . , ' merchants belonging to two countries -RRB- - The former represented merchants who had their trade activities restricted to a particular country or place , and the latter represented those whose trade activities extended to areas beyond the boundaries of the state .
    अभिलेखों में हम वड्ड व्यवहारियों ( बड़े व्यापारियों ) तथा उभयदेशियों ( दो देशों से संबंध रखने वाले व्यापारियों ) के बारे में पढ़ते हैं.इनमें पहली प्रकार के वे व्यापारी हैं , जो एक देश या स्थान से मर्यादित थे तथा दूसरी किस्म के वे व्यापारी हैं , जिनका व्यापार एक राज़्य में ही सीमित न था .
  • We read in the inscriptions many things concerning Vadda-vyavaharis -LRB- lit . , ” great merchants ' -RRB- , and Ubhaya-desis -LRB- lit . , ' merchants belonging to two countries -RRB- - The former represented merchants who had their trade activities restricted to a particular country or place , and the latter represented those whose trade activities extended to areas beyond the boundaries of the state .
    अभिलेखों में हम वड्ड व्यवहारियों ( बड़े व्यापारियों ) तथा उभयदेशियों ( दो देशों से संबंध रखने वाले व्यापारियों ) के बारे में पढ़ते हैं.इनमें पहली प्रकार के वे व्यापारी हैं , जो एक देश या स्थान से मर्यादित थे तथा दूसरी किस्म के वे व्यापारी हैं , जिनका व्यापार एक राज़्य में ही सीमित न था .
  • But despite all these developments and possible distortions of the original passion for human betterment , I had no doubt that the Soviet Revolution had advanced human society by a great leap and had lit a bright flame which could not be smothered , and that it had laid the foundations for that new civilization towards which ' the world could advance . . ..
    लेकिन इन सब बातों या इंसान की खुशहाली के लिए बुनियादी भावना में संभावित विकृतियों के बावजूद मुझे इस बात में कोई शक नहीं रहा कि सोवियत क्रांति मनुष्य के समाज को उन्नत शिखर की ओर ले गयी और उसने एक ऐसी तेज लौ पैदा कर दी हे जो बुझाई नहीं जा सकती , उसने नयी कामना की नींव रख दी है , जिसकी ओर दुनिया अपने कदम बढ़ा सकती
  • In the administrative area, all of the offices were ransacked. All of the equipment was stolen or destroyed. All of the safes were emptied or destroyed. Fires were lit throughout the museum. We saw the same level of destruction in the administrative offices that we saw in presidential palaces and buildings identified with the former regime throughout Iraq. Related Topics: Iraq receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    इस निष्कर्ष के दो परिणाम हैं - मध्य-पूर्व के विशेषज्ञों ने अपनी राजनीतिक नासमझी को फिर से पुष्ट किया है और इराकियों ने संकेत दिया है कि वे उस प्रकार कार्य करेंगे जो कि गठबन्धन के लिए स्वागत योग्य नहीं है।
  • She saw the wrinkled , greying face with dark , wise eyes , and the weakening figure with the worn-out coat too big for it now , and the yellow star on it , as he shuffled out of the house at daybreak , morose , weighted down with dumb anxiety - and yet it was the same father who even then could still bring laughter to life and teach her how to waltz , in the evening , when the lamp was lit and the black-out fixed in place .
    याद आया उसे उनका झुर्रियों - भरा ज़र्द चेहरा ; स्याह , विवेकपूर्ण आँखें ; कमज़ोर शरीर पर लटकता हुआ पुराना , ज़रूरतसे ज़्यादा लम्बा कोट , जिस पर पीला सितारा चिपका रहता । सुबह होते ही वे घर से बाहर निकल पड़ते - ग़मग़ीन और किसी मूक चिन्ता में दूबे हुए । किन्तु यही बाबू उन दिनों भी हँसते - हँसाते रहते थे और शाम के समय जब बत्ती जल जाती और ' ब्लैक - आउट ' का परदा यथास्थान लगा दिया जाता , वे उसे ' वॉल्ज़ ' नृत्य सिखाया करते ।
  • अधिक वाक्य:   1  2

lit sentences in Hindi. What are the example sentences for lit? lit English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.