nowhere वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- As she and her maid were negotiating the gap in the neatly trimmed hedges , a rhesus monkey suddenly sprang out of nowhere , jumped on the baby and began clawing at her cheeks .
वे और उनकी नौकरानी करीने से कटी ही ज्हड़ियों के बीच से गुजर रही थीं कि पता नहीं कहां से एक बंदर अचानक उछल , बच्ची के ऊपर कूद गया और उसके गाल नोचने लगा . - Understanding the enemy's motives : A virtual taboo exists in official circles about Islam's role in the violence; in the words of one senior State Department official, this subject “has to be tiptoed around.” As a result, the violence is treated as though it comes out of nowhere, the work of (in Bush's description) “a bunch of cold-blooded killers.”
आतंकी इस्लाम को इस तरह अमान्य करने से हमारे युद्ध प्रयासों को कई तरह से धक्का पहुंचता है। - Both Israelis and Palestinians at present think they can get more through violence than through negotiations. However deplorable, that is a fact and ignoring it will get nowhere.
इस समय इजरायल और फिलीस्तीन दोनों को ही लगता है कि वे हिंसा से अधिक प्राप्त कर सकते हैं न कि बातचीत से। यह कितना भी बुरा क्यों न हो परंतु यह तथ्य है और इसकी अवहेलना करने से कोई लाभ नहीं है। - The efficiency of the industry , even of the new units in the upcountry centres , was not progressively improving , and was nowhere near the level achieved by other countries .
उद्योग की कार्यक्षमता , यहां तक कि उपनगरीय क्षेत्रों की नयी इकाइयों की कार्यक्षमता में उत्तरोत्तर रूप में कोई विकास नहीं हुआ था और यह अन्य देशों द्वारा प्राप्त स्तर के कहीं भी आसपास नहीं - He remembered the smile of the candy seller , on his first day in Tangier , when he had nothing to eat and nowhere to go - that smile had also been like the old king ' s smile .
उसे मिठाईवाले की वह मुस्कुराहट याद आई , जब टेंजियर में उसका पहला दिन था । जब उसके पास न खाने को कुछ था और न कहीं जाने का इंतजाम - ऐसे में उस मिठाईवाले की वह मुस्कुराहट … वो भी तो उस बूढ़े बादशाह की मुस्कुराहट जैसी ही थी । - But nowhere in the world , not even in the West where the present idea of nationhood was born and fostered , does there exist a nation which fulfils all these conditions .
किंतु विशऋ-ऊण्श्छ्ष्-व में , यहां तक कि पशऋ-ऊण्श्छ्ष्-चिम में भी , जहां राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्र के वर्तमान सिद्धांत का जनऋ-ऊण्श्छ्ष्-म हुआ हुआ और ऋसे अपनाया गया , कोऋ ऐसा राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्र नहीं है , ऋसमें ये सभी ऋसमे ये सभी सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थितियां पायी जाती है . - There is a war going on. Had someone in mid-October approached the United States and the Taliban with a plan to “end the violence,” both sides would have ignored the offer. Wars take place because parties to the fighting believe they can get more out of fighting than not; they continue until one side believes it is better off giving up. Until one side gives up, splitting-the-difference approaches go nowhere.
बेरूत में कुछ भी महत्वपूर्ण घटित नहीं होगा। वास्तव में तो एक वर्ष में लोग इस शीर्ष बैठक और अबुल्लाह योजना दोनों को भूल जायेंगे। ऐसा मैं तीन कारणों से कह रहा हूँ। - “In his words”? Hardly; I said nothing of the sort. Halabi changed my meaning by ascribing the word “permanent” to me, though it appeared nowhere in my essay; by adding two words in square brackets; and by falsely ascribing Sadowski's phrase to me. To complete the transformation, he even altered Sadowski's language, changing the final bolded word from “would” to “will.” As with Sadowski's perversion of my sentence, I disavow the fictitious quote Halabi attributes to me.
जिस प्रकार सादोवस्की ने मेरे वाक्य के साथ छेडछाड की उसी प्रकार हलाबी ने मेरे ऊपर जो काल्पनिक उद्धरण लाद दिया उससे भी मैं इंकार करता हूँ । - And if I know - I , myself - one flower which is unique in the world , which grows nowhere but on my planet , but which one little sheep can destroy in a single bite some morning , without even noticing what he is doing - Oh ! You think that is not important ! ”
और यदि मुझे एक ऐसे अनोखे फूल का पता हो , जो मेरे ग्रह के अतिरिक्त और कहीं नहीं उगता ; और जिसे एक छोटा - सा मेमना , किसी एक दिन सुबह , ऐसे ही , बिना यह समझे कि उसने क्या कर डाला है , एक ही झटके में नष्ट कर दे , तो यह ज़रा भी महत्त्वपूर्ण नहीं ? ” - When the river-rafting diplomacy took Jaswant Singh all the way to the Laotian capital of Vientiane on the Mekong , somewhere far away from the tropical remoteness of what was once known as Indochina , a river of irony was flowing to nowhere .
नदी नौकायन की कूटनीति पर सवार होकर विदेश मंत्री जसवंत सिंह जब मेकांग के तट पर बसी लओस की राजधानी विएंतिएन फंच रहे थे तो कभी हिंद-चीन के नाम से जाने गए इस ऊष्णकटिबंधीय क्षेत्र से कोसों दूर विड़ंबना की एक धारा को उसका गंतव्य नहीं मिल पा रहा था . - He and we bargained over the details of this for a few rounds, going nowhere. Mr. Card then went quiet for many months and I forgot the whole matter. Suddenly, in September 2003, he brought a libel suit against Mr. Schanzer and me, seeking a preposterously large sum of money. At the earliest possible point in the litigation, however, Mr. Card not only had his case dismissed in March 2004, but ended up owing us thousands of dollars in legal fees. Not surprisingly, he appealed the trial court's judgment.
जो मुझसे असहमत हैं उन्होंने प्राय: मुकदमों की संभावना का विषय उठाया है , लेकिन वास्तव में केवल एक व्यक्ति ही मेरे विरुद्ध अदालत गया है .निश्चित रुप से यह ओरेगन विश्वविद्यालय से संबद्ध डगलस कार्ड हैं. - The heroic Wehrmacht had again sunk so and so many registered tons of shipping and was marching on Moscow . There was nowhere a fellow could go to dance and at the flicks you ran the risk of lockjaw from yawning through their endless news-reels filled to bursting with bragging and devotion to the Führer .
बहादुर जर्मन - सेना ने इतने - इतने टन के भारी जहाज़ समुद्र में डुबो दिए और अब वह मास्को की तरफ़ बढ़ रही है । कोई भी ऐसी जगह नहीं थी , जहाँ आदमी नाचने जा सके । एक सिनेमा बच गया था - वहाँ सिर्फ़ ऐसी न्यूज़ - रीलों के , जिनमें फ़्यूरर की डींगे हाकी जातीं , और कुछ नहीं दिखाया जाता था । उन्हें देखते हुए अब और उकताहट से मुँह अकड़ जाता । - Palestinian leaders responded , with howls of outrage, declaring that they “absolutely refused” to accept Israel as a Jewish state. They even pretended to be shocked at the notion of a state defined by religion, although their own “ Constitution of the State of Palestine ,” third draft, states that “Arabic and Islam are the official Palestinian language and religion.” Olmert's efforts went nowhere.
2009 में प्रधानमंत्री बनने के उपरांत बेंजामिन नेतन्याहू ने अपनी कूटनीति में ओलमर्ट की बात दुहराई। दुखद पक्ष है कि ओबामा प्रशासन ने फिलीस्तीन के पक्ष को समर्थन दिया और एक बार फिर इजरायल की माँग को किनारे कर दिया। ( इसके अतिरिक्त इसने जेरुसलम में यहूदियों के घरों पर ध्यान दिया। प्रमुख मुद्दे पर चर्चा होनी चाहिये) - The rebellion did not come out of nowhere. I was in Istanbul last fall, and it was clear then that Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan's dictatorial tendencies worried Turks more than his Islamic aspirations. I heard unceasing criticisms about his being “intoxicated with power,” an “informal caliph” and “Turkey's elected chief social engineer.”
यह विद्रोह निराधार नहीं है। पिछ्ले वर्ष के अंत में मैं इस्तांबुल में था और यह पूरी तरह स्पष्ट था कि तुर्क प्रधानमंत्री रिसेप तईप एरडोगन की इस्लामवादी आकाँक्षा की तुलना में उनकी अधिनायकवादी प्रवृत्ति से कहीं अधिक चिंतित थे । मैंने कुछ कठोर आलोचनायें सुनीं कि उनपर “सत्ता का नशा सवार है” , “ अनौपचारिक खलीफा” तथा “ तुर्की के निर्वाचित प्रमुख सामाजिक अभियंता (सोशल इंजीनियर)” । - Carmody's repeated complaints about Abdel-Hafiz went nowhere. Worse, FBI headquarters promoted Abdel-Hafiz in February 2001 by sending him to terrorism central - to a sensitive, important, and prestigious posting at the U.S. Embassy in Riyadh, Saudi Arabia. Which makes one wonder: In a country whose nationals are close to 100 percent Muslim, did Abdel-Hafiz continue his practice of incompletely investigating anyone who is Muslim?
कारमोडी की अब्दुल हफीज के बारे में लगातार शिकायत कहीं नहीं की गई। इससे भी बुरा यह हुआ कि एफ . बी . आई के मुख्यालय ने फरवरी 2001 में उसे प्रोन्नति देकर उसे सउदी अरब में रियाद में अमेरिकी दूतावास की महत्वपूर्ण और संवेदनशील स्थान पर भेज दिया। इसमें एक आश्चर्य होता है कि ऐसे देशों में जहाँ के लोग लगभग 100 प्रतिशत मुसलमान हैं वहाँ क्या अब्दुल हफीज किसी मुस्लिम के सम्बन्ध में अपने अधूरे जाँच के व्यवहार को जारी रखेगा ? - A half millennium ago, democracy reigned nowhere; that it emerged in Western Europe resulted from many factors, including the area's Greco-Roman heritage, rendering-unto-Caesar-and-God tensions specific to Christianity, geography, climate, and key breakthroughs in technology and political philosophy. There was nothing fated about Great Britain and then the United States leading the way to democracy. Put differently: of course, Islam is undemocratic in spirit, but so was every other premodern religion and society.
कोई आधा सहस्राब्दी पूर्व लोकतंत्र कहीं भी नहीं था इसने पश्चिमी यूरोप में अनेक कारणों से जन्म लिया जिसमें कि इस क्षेत्र की ग्रीको रोमन विरासत जो कि सीजर के समय तक रही और फिर ईसाइयत के अंदर आपसी तनाव, भौगोलिक स्थिति, जलवायु और साथ ही राजनीतिक दर्शन और तकनीक में कुछ मह्त्वपूर्ण सफलतायें। इनमें से कुछ भी ग्रेट ब्रिटेन और अमेरिका के भाग्य में नहीं था जो कि आज लोकतंत्र का नेतृत्व कर रहे हैं। - News accounts quote Muslim cabbies rudely rejecting blind would-be passengers, yelling at them, “No dog, No dog, Get out, get out”; “Get that dog out of here”; and “No dogs, no dogs.” The blind find themselves rejected, humiliated, abandoned, insulted, or even injured, left in the rain, dropped in the middle of nowhere, made late for an appointment, or caused to miss a flight. Australian Human Rights Commissioner Graeme Innes and his guide dog. Innes is often denied service by taxi drivers.
इस सम्बन्ध में प्राप्त समाचारों के अनुसार मुस्लिम टैक्सी चालक अपने सम्भावित नेत्रहीन यात्रियों को बडी बेरुखी से झिडक देते हैं, “ कुता नहीं, कुत्ता नहीं, बाहर जाओ, बाहर जाओ ”, “इस कुत्ते को यहाँ से ले जाओ” , ‘' कुत्ता नहीं, कुत्ता नहीं''। इस प्रकार नेत्रहीन स्वयं को असहाय, अपमानित, और यहाँ तक कि घायल तक अनुभव करता है क्योंकि रास्ते में वर्षा में, मध्य मार्ग में छोड दिया जाता है और किसी से मिलने जा रहा हो तो विलम्ब हो जाता है या फिर विमान तक भी छूट जाते हैं। - The publicity worked. Patty Smith, director of corporate communications for Amazon, responded by calling the matter “appalling” and distanced her company from it. She noted that the Koran was purchased from Bellwether Books, not Amazon itself. She explained, “This was not our inventory, it was nowhere in our order or fulfillment process. It was a used book purchased through a third party.” Still, she apologized, offered Basarudin reimbursement, a gift certificate, and promised to fire any employee who defaces Korans. She also - the kicker - indefinitely suspended Bellwether from selling Korans through Amazon and said that if the problem recurred, Bellwether would be banished from Amazon.
क्यूबा में कुरान को अपमानित करने की घटना अभी पुरानी भी नहीं हुई थी कि मुस्लिम पब्लिक अफेयर्स काउंसिल ने कुरान के अपमान का विषय जनता की नजर में लाने का नया रास्ता ढूंढ लिया.मुस्लिम पब्लिक अफेयर्स की दो प्रेस रिलीज और एशोसिएटेड प्रेस तथा लॉस एंजेल्स टाइम्स द्वारा अज्जाबसरुद्दीन की कहानी को आगे बढ़ाने से इसे और बल मिला. अज्जाबसरुद्दीन ने औक्सफोर्ड यूनीवर्सिटी प्रेस के संस्करण का कुरान खरीदा . - The huge oil revenues that have been pouring in for two years have nowhere else to go but into more and more real estate speculation. It makes for great business for the developers and their Western and Asian contractors, as well as for the owners - the sheiks, kings, emirs, and their big businessmen friends who own the deserts on which these mirage-like projects are being erected.
तेल का जो विशाल धन एकत्र हो रहा था वह सभी रियल एस्टेट की सट्टेबाजी की ओर गया। इससे निर्माणकर्ताओं का उद्यम बढा और उनके पश्चिमी और एशिया के ठेकेदारों को भी काम मिला साथ ही उनके स्वामी शेख, राजा , अमीर को भी। उनकी ओर से फार्मूला पूरी तरह सीधा साधा है कि रेगिस्तान को निवेशकों को सस्ते में दो। इसके बाद कृत्रिम प्रायद्वीप , झीलें तथा विशाल वातानुकूलित शापिंग माल के साथ गगनचुम्बी भवन बनाकर , फिल्मों से मुकाबला करते डायनासोर वाले जुरासिक पार्क सहित लाखों आवासीय भवन बनाकर बनकर लाभ दुगुना करो । इसके बाद इनका कबाडा करो और ये झेलें। - It's also possible to dismiss the vote as the quirky result of Switzerland's unique direct democracy , a tradition that goes back to 1291 and exists nowhere else in Europe. Josef Joffe , the distinguished German analyst, sees the vote as a populist backlash against the series of humiliations the Swiss have endured in recent years culminating in the seizure of two businessmen in Libya and the Swiss president's mortifying apology to win their release.
इस बात की सम्भावना भी है कि इन मतों को स्विटजरलैण्ड के प्रत्यक्ष लोकतंत्र की विशेष पद्धति का परिणाम बता दिया जाये जो परम्परा 1291 के समय की है और अन्यत्र कहीं भी यूरोप में अस्तित्व में नहीं है। जर्मनी के ख्यातिलब्ध विश्लेषक जोसेफ जोफी ने इन मतों को पिछले कुछ वर्षों में स्विटजरलैण्ड द्वारा अपमान सहे जाने के विरुद्ध जनता का आक्रोश बताया है जिनमें लीबिया द्वारा इस देश के दो व्यवसायियों को निरुद्ध किये जाने और उनकी मुक्ति के लिये स्विटजरलैण्ड के राष्ट्रपति को क्षमा याचना के लिये विवश होने की घटना भी शामिल है।
nowhere sentences in Hindi. What are the example sentences for nowhere? nowhere English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.