ramadan वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- The heart of his fascinating study lies in tracing the evolution, much of it in Munich, from old soldiers to new Islamists. It's a classic tale of 1950s intrigue, complete with rehabilitated Nazis, CIA-front organizations, and dueling Soviet-American ambitions. Said Ramadan
उनके इस सम्मोहक अध्ययन का ह्रद्स्थल म्यूनिख में पुराने सनिकों से नये इस्लामवदियों के विकास तक है। यह 1950 के दशक की योजना की शास्त्रीय कथा सी है जो कि नाजियों के पुनर्स्थापन , सीआईए के छद्म संगठनों और सोवियत अमेरिकी महत्वाकाँक्षाओं से समाप्त होती है। - Professor Daniel Pipes spoke about moderate Muslim and by the way, he mentioned this morning about an Egyptian Copt as moderate Muslim in his debate. Professor Ramadan said, “The fact he was mentioning was wrong. He was lying. By the way, he is a Copt. He is an Egyptian Christian. But he has an Arab name.”
“प्रातः काल नरमपंथी मुसलमान विषय पर डेनियल पाइप्स बोले और इस क्रम में उन्होने मिस्री कास्ट को नरमपंथी मुसलमान बताया। प्रोफेसर रमदान ने कहा ‘' जो तथ्य उन्होने बताया वह गलत है। वह एक मिस्री ईसाई है। परन्तु उन्होने अरब नाम धारण कर रखा है”। - Ramadan denies all ties to terrorism, but the pattern is clear. As Lee Smith writes in The American Prospect , he is a cold-blooded Islamist whose “cry of death to the West is a quieter and gentler jihad , but it's still jihad .” These reasons explain why Americans should thank DHS for keeping Tariq Ramadan out of America.
रमादान ने आतंकवादियों के साथ सम्बन्धों को नकारा है,परन्तु परिपाटी स्पष्ट है. जैसा कि ली स्मिथ ने द अमेरिकन प्रास्पेक्ट में लिखा है वह एक सुलझा हुआ इस्लामवादी है जिसका पश्चिम की मौत का आह्वान शालीन और मन्द है, परन्तु है यह भी जिहाद. - Ramadan denies all ties to terrorism, but the pattern is clear. As Lee Smith writes in The American Prospect , he is a cold-blooded Islamist whose “cry of death to the West is a quieter and gentler jihad , but it's still jihad .” These reasons explain why Americans should thank DHS for keeping Tariq Ramadan out of America.
रमादान ने आतंकवादियों के साथ सम्बन्धों को नकारा है,परन्तु परिपाटी स्पष्ट है. जैसा कि ली स्मिथ ने द अमेरिकन प्रास्पेक्ट में लिखा है वह एक सुलझा हुआ इस्लामवादी है जिसका पश्चिम की मौत का आह्वान शालीन और मन्द है, परन्तु है यह भी जिहाद. - What's up? The DHS knows much more than I do, but it is not talking. A review of the press, however, gives an idea of what the problem is. Here are some reasons why Mr. Ramadan might have been kept out: He has praised the brutal Islamist policies of the Sudanese politician Hassan Al-Turabi. Mr. Turabi in turn called Mr. Ramadan the “future of Islam.”
प्रेस का सर्वेक्षण करने से पता चलता हे कि समस्या क्या है ? यहाँ कुछ कारण दिये जा रहे हैं जिसके चलते उन्हे देश से बाहर रखा गया - उन्होंने सूडान के क्रूर राजनेता हसन-अल-तुराबी की प्रशंसा की बदले में तुराबी ने रमादान को ‘इस्लाम का भविष्य' बताया. - What's up? The DHS knows much more than I do, but it is not talking. A review of the press, however, gives an idea of what the problem is. Here are some reasons why Mr. Ramadan might have been kept out: He has praised the brutal Islamist policies of the Sudanese politician Hassan Al-Turabi. Mr. Turabi in turn called Mr. Ramadan the “future of Islam.”
प्रेस का सर्वेक्षण करने से पता चलता हे कि समस्या क्या है ? यहाँ कुछ कारण दिये जा रहे हैं जिसके चलते उन्हे देश से बाहर रखा गया - उन्होंने सूडान के क्रूर राजनेता हसन-अल-तुराबी की प्रशंसा की बदले में तुराबी ने रमादान को ‘इस्लाम का भविष्य' बताया. - The moment of truth might come in November. That's the Ramadan holiday, when thousands of Muslim worshipers will aggregate in the mosque at Solomon's Stables. Their weight and movement could cause the southern wall to give way, causing yard-long rocks to come cascading down on them, possibly killing many.
सत्य से हमारा सामना तो नवम्बर में होगा। यह रमजान की छुट्टियों का समय है कि जब हजारों मुस्लिम श्रद्धालु सोलोमन्स स्टेबल्स की मस्जिद पर एकत्र होंगे। उनके भार और उनकी गतिविधि से दक्षिणी दीवार पर जो प्रभाव होगा उससे गज लम्बी चट्टान पर इतना तीव्र प्रभाव होगा कि वह उन पर गिर सकती है और उनमें से अनेक की मौत हो सकती है। - However, rather than turn to anti-Islamist Muslims who reject the triumphalist goal of applying Islamic law in Europe, they promoted non-violent Islamists, hoping these would persuade coreligionists to express their hatred of the West in lawful ways. This effort featured Tariq Ramadan (b. 1962), a prominent Islamist intellectual. For example, London's Metropolitan Police partially funded a conference Ramadan addressed and Prime Minister Tony Blair appointed him to an official “ working group on tackling extremism .”
7 जुलाई को लन्दन में हुए बम विस्फोट में इस्लामवादियों के हाथों 52 लोगों की मृत्यु और 700 लोगों के घायल होने के उपरांत ब्रिटिश अधिकारी इस बात के लिये प्रेरित हुए कि भविष्य में ऐसी घटनाओं की पुनरावृत्ति रोकने के लिये मुसलमानों के साथ कार्य किया जाये। - However, rather than turn to anti-Islamist Muslims who reject the triumphalist goal of applying Islamic law in Europe, they promoted non-violent Islamists, hoping these would persuade coreligionists to express their hatred of the West in lawful ways. This effort featured Tariq Ramadan (b. 1962), a prominent Islamist intellectual. For example, London's Metropolitan Police partially funded a conference Ramadan addressed and Prime Minister Tony Blair appointed him to an official “ working group on tackling extremism .”
7 जुलाई को लन्दन में हुए बम विस्फोट में इस्लामवादियों के हाथों 52 लोगों की मृत्यु और 700 लोगों के घायल होने के उपरांत ब्रिटिश अधिकारी इस बात के लिये प्रेरित हुए कि भविष्य में ऐसी घटनाओं की पुनरावृत्ति रोकने के लिये मुसलमानों के साथ कार्य किया जाये। - But on July 28, just nine days before the Ramadans were to leave for America, Mr. Ramadan was informed that the Department of Homeland Security had revoked his work visa. A DHS spokesman, Russ Knocke, later explained this had been done in accord with a law that denies entry to aliens who have used a “position of prominence within any country to endorse or espouse terrorist activity.” The revocation, Mr. Knocke added, was based on “public safety or national security interests.”
रमादान ने स्वाभाविक रूप से वीजा रद्द होने को अन्यायपूर्ण और राजनीतिक दबाव में उठाया गया कदम करार दिया है. यहाँ तक कि सरकारी विभाग के इस निर्णय के लिये उन्होंने मुझे दोषी ठहराया है. इससे अधिक क्या हो सकता है? सरकारी विभाग को मुझसे अधिक पता होगा परन्तु वे इस बारे में बात नहीं करना चाहते. - Its founder and long-time chief, Abdurahman Alamoudi, was a Washington fixture. He had many meetings with both Clintons in the White House and once joined George W. Bush at a prayer service dedicated to victims of the 9/11 attacks. Alamoudi arranged a Ramadan fast-breaking dinner for congressional leaders. He six times lectured abroad for the State Department and founded an organization to provide Muslim chaplains for the Department of Defense. One of his former AMC employees, Faisal Gill, serves as policy director at the Department of Homeland Security's intelligence division.
इस संगठन का संस्थापक और लम्बे समय तक प्रमुख रहने वाला अब्दुर्रहमान अलमौवदी वाशिंगटन का स्थायी निवासी था. उसने क्लिंटन के साथ व्हाइट हाउस में अनेक बैठकें की तथा 11 सितम्बर के मृतकों के लिये हुई प्रार्थना सभा में जार्ज डब्ल्यू बुश के साथ भाग भी लिया. - More specifically, the two incidents point to the bankruptcy of the administration's Middle East and Islamic policies. The arrogance of 2009 remains in place, now tempered by failure and desperation. This evening, the President will continue a White House tradition of hosting an Iftar celebrating Ramadan in the State Dining Room. This is the fifth Iftar hosted by the President. … Below is a list of some of the expected attendees at tonight's White House dinner celebrating Ramadan: Related Topics: Jerusalem , Muslims in the United States , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
अधिक मह्त्वपूर्ण यह है कि इन दो घटनाओं से मध्य पूर्व और इस्लामी राजनीति को लेकर प्रशासन के दीवालियेपन का संकेत मिलता है। वर्ष 2009 का अहंकार अभी भी विद्यमान है जो कि असफलता और कुण्ठा के साथ मिल गया है। - More specifically, the two incidents point to the bankruptcy of the administration's Middle East and Islamic policies. The arrogance of 2009 remains in place, now tempered by failure and desperation. This evening, the President will continue a White House tradition of hosting an Iftar celebrating Ramadan in the State Dining Room. This is the fifth Iftar hosted by the President. … Below is a list of some of the expected attendees at tonight's White House dinner celebrating Ramadan: Related Topics: Jerusalem , Muslims in the United States , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
अधिक मह्त्वपूर्ण यह है कि इन दो घटनाओं से मध्य पूर्व और इस्लामी राजनीति को लेकर प्रशासन के दीवालियेपन का संकेत मिलता है। वर्ष 2009 का अहंकार अभी भी विद्यमान है जो कि असफलता और कुण्ठा के साथ मिल गया है। - The July transport bombings in Britain seemingly highlighted the dangers of homegrown Islamism. Five months later, however, lessons learned from this atrocity have been nearly forgotten. For example, the Blair government appointed an Islamist banned from entering America, Tariq Ramadan , to a prestigious taskforce; and it abandoned efforts even temporarily to close down extremist mosques .
ब्रिटेन के यातायात में हुए बम कांड ने घर में उत्पन्न हुए इस्लाम के खतरे की ओर संकेत किया था लेकिन 5 महीने बाद इस क्रूरता से ली गई सीख भुला दी गई है .उदाहरण के लिए ब्लेयर सरकार ने तारीक रमादान जैसे इस्लामवादी को एक प्रतिष्ठित कार्य बल में नियुक्त कर दिया है जिसके अमेरिका में प्रवेश पर प्रतिबंध है . इसने अस्थायी तौर पर कट्टरपंथी मस्जिदों को बंद करने के प्रस्ताव को भी रद्द कर दिया है . - Tariq Ramadan, Islamist royalty. The Swiss scholar is Tariq Ramadan. He is Islamist royalty - his maternal grandfather, Hasan al-Banna, founded the Muslim Brotherhood , probably the single most powerful Islamist institution of the twentieth century, in Egypt in 1928. Tariq is a Swiss citizen because his father, Sa'id Ramadan, also a leading Islamist, fled from Egypt in 1954 following a crackdown on the brotherhood. Sa'id reached Geneva in 1958 , where Tariq was born in 1962.
ये स्विस विद्वान तारिक रमादान हैं. वह एक इस्लामवादी शक्ति हैं. उनके नाना हसन-अल-बना ने बीसवीं शताब्दी के सबसे सशक्त इस्लामवादी संगठन मुस्लिम ब्रदरहुड की स्थापना 1928 में मिस्र में की. तारिक एक स्विस नागरिक हैं क्योंकि उनके पिता सईद रमादान 1954 में मुस्लिम ब्रदरहुड पर हुई सख्ती के बाद मिस्र छोड़कर चले गये. सईद 1958 में जेनेवा पहुँचे और 1962 में तारिक का जन्म हुआ. - Tariq Ramadan, Islamist royalty. The Swiss scholar is Tariq Ramadan. He is Islamist royalty - his maternal grandfather, Hasan al-Banna, founded the Muslim Brotherhood , probably the single most powerful Islamist institution of the twentieth century, in Egypt in 1928. Tariq is a Swiss citizen because his father, Sa'id Ramadan, also a leading Islamist, fled from Egypt in 1954 following a crackdown on the brotherhood. Sa'id reached Geneva in 1958 , where Tariq was born in 1962.
ये स्विस विद्वान तारिक रमादान हैं. वह एक इस्लामवादी शक्ति हैं. उनके नाना हसन-अल-बना ने बीसवीं शताब्दी के सबसे सशक्त इस्लामवादी संगठन मुस्लिम ब्रदरहुड की स्थापना 1928 में मिस्र में की. तारिक एक स्विस नागरिक हैं क्योंकि उनके पिता सईद रमादान 1954 में मुस्लिम ब्रदरहुड पर हुई सख्ती के बाद मिस्र छोड़कर चले गये. सईद 1958 में जेनेवा पहुँचे और 1962 में तारिक का जन्म हुआ. - Tariq Ramadan, Islamist royalty. The Swiss scholar is Tariq Ramadan. He is Islamist royalty - his maternal grandfather, Hasan al-Banna, founded the Muslim Brotherhood , probably the single most powerful Islamist institution of the twentieth century, in Egypt in 1928. Tariq is a Swiss citizen because his father, Sa'id Ramadan, also a leading Islamist, fled from Egypt in 1954 following a crackdown on the brotherhood. Sa'id reached Geneva in 1958 , where Tariq was born in 1962.
ये स्विस विद्वान तारिक रमादान हैं. वह एक इस्लामवादी शक्ति हैं. उनके नाना हसन-अल-बना ने बीसवीं शताब्दी के सबसे सशक्त इस्लामवादी संगठन मुस्लिम ब्रदरहुड की स्थापना 1928 में मिस्र में की. तारिक एक स्विस नागरिक हैं क्योंकि उनके पिता सईद रमादान 1954 में मुस्लिम ब्रदरहुड पर हुई सख्ती के बाद मिस्र छोड़कर चले गये. सईद 1958 में जेनेवा पहुँचे और 1962 में तारिक का जन्म हुआ. - Piggybanks have been banned as a symbol of saving at two major British banks. “Any matter containing religious materials contrary to Islamic faith” may not be sent via the U.S. postal system to soldiers serving in the Middle East. Medical personnel may not eat or drink in the presence of Muslim patients or colleagues during the month of Ramadan in a Scottish hospital . The City of Boston sold public land at a discount price to build an Islamic institution.
मध्य पूर्व में कार्यरत किसी भी सैनिक को कोई ऐसा मामला जो कि इस्लामी आस्था के साथ टकराव में होगा उसे अमेरिका की पोस्टल सेवा के द्वारा नहीं भेजा जायेगा। मेडिकल लोग मुस्लिम मरीज या सहकर्मी के समक्ष न तो कुछ पियेंगे और न ही खायेंगे रमजान के महीने में यह नियम स्काटलैंड के अस्पताल में है। बोस्टन शहर ने एक सार्वजनिक भूमि को एक इस्लामी संस्था बनाने के लिये अत्यंत कम दर पर भूमि दे दी। - Thanks to his pedigree and his talents, Tariq has emerged as a significant force in his own right. Symbolic of this, Time magazine in April named him one of the world's top hundred scientists and thinkers. And so, when Notre Dame University went looking for a Henry R. Luce professor of religion, conflict and peacebuilding, it unsurprisingly settled on Mr. Ramadan . Its offer was made and accepted by the beginning of 2004; a work visa followed in February. Mr. Ramadan bought a house, found schools for his four children, and dispatched his personal effects to South Bend, Indiana. He was supposed to start teaching a few days ago.
अपनी नस्ल और प्रतिभा के कारण तारिक अपनों के मध्य एक महत्वपूर्ण ताकत बनकर उभरे. इसके प्रतीक के रूप में टाइम पत्रिका ने अप्रैल में उन्हें विश्व के सौ अग्रणी वैज्ञानिकों और विचारकों में स्थान दिया. नोट्रे डेम विश्वविद्यालय ने हेनरी आर लूस के स्थान पर धर्म, संघर्ष और शान्ति स्थापना विषय पर प्रोफेसर देखना आरम्भ किया तो उनकी दृष्टि में रमादान का नाम आया. - Thanks to his pedigree and his talents, Tariq has emerged as a significant force in his own right. Symbolic of this, Time magazine in April named him one of the world's top hundred scientists and thinkers. And so, when Notre Dame University went looking for a Henry R. Luce professor of religion, conflict and peacebuilding, it unsurprisingly settled on Mr. Ramadan . Its offer was made and accepted by the beginning of 2004; a work visa followed in February. Mr. Ramadan bought a house, found schools for his four children, and dispatched his personal effects to South Bend, Indiana. He was supposed to start teaching a few days ago.
अपनी नस्ल और प्रतिभा के कारण तारिक अपनों के मध्य एक महत्वपूर्ण ताकत बनकर उभरे. इसके प्रतीक के रूप में टाइम पत्रिका ने अप्रैल में उन्हें विश्व के सौ अग्रणी वैज्ञानिकों और विचारकों में स्थान दिया. नोट्रे डेम विश्वविद्यालय ने हेनरी आर लूस के स्थान पर धर्म, संघर्ष और शान्ति स्थापना विषय पर प्रोफेसर देखना आरम्भ किया तो उनकी दृष्टि में रमादान का नाम आया.
ramadan sentences in Hindi. What are the example sentences for ramadan? ramadan English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.