readily वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- But the pagan will not easily part from his Pan , the lover of life will not readily give up his many loves for the cheerless austerity of an exclusive devotion .
लेकिन कोई भी मूर्ति पूजक इतनी आसानी से अपनी प्रकृति ( देवी ) से अलग नहीं होता.जीवन का प्रेमी किसी विशिष्ट निष्ठा की निरानंद सादगी के प्रति अपने बहुविध प्रेम का इतनी जल्दी बलिदान नहीं करता . - The NGOs as well as some politicians coordinating with them readily admit that the whole idea of getting the UN involved is to secure international funding for their projects .
स्वयंसेवी संग नों के अलवा उनके साथ समन्वय कर रहे राजनीतिक मानते हैं कि संयुक्त राष्ट्र को शामिल कराने के पूरे विचार के पीछे अपनी परियोजनाओं के लिए अंतरराष्ट्रीय आर्थिक मदद हासिल करना है . - Since legislators are busy men with multifarious pressure on their time , the information has to be precise , to the point and in easily digestible and readily usable form .
विधायकगण चूंकि बहुत वयस्त रहते हैं और उनके पास समय बहुत कम होता है अZत : जानकारी ठीक ठीक होनी चाहिए , संक्षिप्त , आसानी से समझी जा सकने वाली और तुरंत प्रयोग में प्रयोग में लाए जा सकने योग़्य होनी चाहिए . - If ever the country wishes to have a lingua franca for the entire country , it is this form of Hindi evolved by the people after years of trial and error , which can be readily adopted and may also be acceptable to the people .
यदि देश ने कभी एक भाषा को पूरे देश के लिए संपर्क भाषा के रूप में स्वीकार किया तो वह हिन्दी भाषा का यही स्वरूप होगा , जिसे वर्षों के अनुभव व प्रयोग के बाद लोगों ने अपनाया है और जिसे सभी लोग अपनाएंगे . - The bulk of the Indian people did not take to maritime trade readily because the sea was far removed from the hinterland of the country ; only the inhabitants of the coastal regions took it up to any appreciable extent .
बहुत संख़्या में भारतीयों ने विदेशी व्यापार इसलिए तत्परता से नहीं अपनाए , क़्योकि देश के अंत : भाग समुर्द से काफी दूरी पर है.केवल समुद्र तट के क्षेत्र के लोगों ने कुछ मात्रा में समुद्री व्यापार प्रारंभ किया . - Self-imposed isolation: Over time, as Muslim immigrants increase in numbers, they wish less to mix with the indigenous population. A recent survey finds that only 5 percent of young Muslim immigrants would readily marry a Dane.
स्वयं ही अलग थलग रहते हैं: जैसे जैसे मुस्लिम आप्रवासियों की संख्या बढती जा रही है वे मूल जनसंख्या के साथ कम ही घुल मिल पाते हैं। अभी हाल में हुए सर्वेक्षण से पता चलता है कि युवा मुस्लिम आप्रवासियों में से केवल 5 प्रतिशत ही डेनिश के साथ विवाह को तैयार हैं। - The synthesis of the elementary building blocks of nucleic acids and proteins -LRB- purines , pyrimidines , sugar , and amino acids -RRB- can readily be demonstrated in aqueous solutions of simple molecules like cyanides , formaldehyde and methane known to be abundant in outer space .
न्यूक्लिक अम्लों और प्रोटीनों ( प्यूरीन , पिरीमिडीन , शर्करा और अमीनो अम्ल ) की मूलभूत निर्माण इकाइयों के संश्लेषण को बाहरी अंतरिक्ष में काफी मात्रा में मौजूद सायनाइड , फार्मेल्डिहाइड और मीथेन जैसे सरल अणुओं के जलीय विलयन में सुगमता से दिखाया जा सकता है . - We can therefore readily accept the theory that the main motive force of organic evolution has largely been natural selection , even though . the actual steps , by which individuals come to differ from their parents , are due to causes other than selection .
अब हमें इस बाZत को आसानी से मान लेना चाहिए कि जैविक क्रम विकास का आधार नैसर्गिक वरण की प्रक्रिया ही होता हे.यही विकास का प्रेरणास्रोत है.परंतु जिन विभिन्न सोपानों को पार करते हुए किसी व्यक्ति में अपने पितरों से भिन्न गुण उत्पन्न होते हैं उसका कारण प्राकृतिक वरण नहीं है . - Being of that opinion at that time , and being still of that opinion now , you will readily understand that it was not possible for me to take any part in connection with any institution which had , or could be suspected to have , the slightest trace of being hostile or antagonistic of the Congress .
उस समय ऐसे विचारों वाले व्यक़्ति होने के कारण , और अब भी ऐसे ही विचारों का धारक होने से,आप सहज ही समझ जायेंगे कि मेरे लिए किसी भी ऐसी संस्था के संबंध में कोई भाग लेना संभव नहीं था जिस पर कांग्रेस के प्रति बैर या प्रतिरोध का कोई भी संदेह था या भविष्य में हो सकता हो . - Geographic differences in Saudi Arabia are more consequential. Residents in the western part of the country, that closest to Israel, accept it as a Jewish state much more readily than do residents of the more distant central and eastern regions. Conversely, residents in the eastern and central regions are 50 percent more likely to endorse an American strike on nearby Iran than those of the more remote western region.
इजरायल : फोरम ने पूछा, ” इस्लाम मिस्र और सउदी अरब के राज्य को परिभाषित करता है; इसी प्रकार क्या आप इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करते हैं? इस मामले में 26 प्रतिशत मिस्रवासियों ने और 9 प्रतिशत सउदीवासियों ने सकारात्मक उत्तर दिया। - If the Rushdie Rules initially shocked the West, they since have become the new norm. When Islam is the subject, freedom of speech is but a pre-1989 memory. Writers, artists, and editors readily acknowledge that criticizing Islam can endanger their lives . British Muslims burned “The Satanic Verses” in January 1989.
यदि रश्दी नियम ने आरम्भ में पश्चिम को चौंका दिया था तो उसके बाद से यह नया नियम बन चुका है। इस्लाम का विषय आता है तो अभिव्यक्ति की स्वत्रंत्रता 1989 से पूर्व की एक स्मृति बन कर रह जाती है। लेखक, कलकार और सम्पादक पूरी तरह इसे मानते हैं कि इस्लाम की आलोचना उनके जीवन के लिये खतरा बन सकती है। - He submitted that he had no concern with any matter which appeared in the paper nor had he any power to prevent any matter appearing therein ; that he was imperfectly acquainted with the English language and though able to compose words in English , he did not readily understand the sense and meaning of what he composed and set up .
उन्होंने कहा कि पत्र में छपने वाली सामग्री से न तो उनका कोई सरोकार है और न ही उन्हें उसमें किसी लेख को छापने या न छापने का निर्णय लेने का अधिकार है.उन्होंने यह भी कहा कि अंग्रेजी भाषा की बारीकियों का पूरा ज्ञान उन्हें नहीं है और वह अंग्रेजी में शब्दों को मुद्रित तो करते हैं , लेकिंन उनके अर्थ भली-भांति नहीं समझते . - By emphasizing Muhammad's “deranged” condition, the gentlemen from CAIR conveniently pre-empt a discussion of the jihad element. But it cannot be so readily dismissed. That Islam is engaged in a titanic battle with the United States, the outcome of which will determine the world's future, is a central idea among Islamists. Significantly, this idea has no parallel among Christians, Jews, Hindus, Buddhists or adherents of any other religion; its closest parallel would be the views of fascists and communists in decades past.
इस्लामी अमेरिकी संघर्ष के अपेक्षा सभी उग्रवादी इस्लामी विचारों की शाखा में है जिसमें बिन लादेन वाद, वहाबीवाद और खोमैनीवाद है। यह अमेरिका में भी उतना ही उपस्थित है जितना कि अफगानिस्तान के जंगलों में, सऊदी अरब के शापिंग माल में और अमेरिका में तीन मुसलमानों की हाल की गिरफ्तारी यही दर्शाती है। - Views like these echo through the campuses, confirming that universities remain, as they have been since the mid-1960s, the most radical, adversarial and alienated major institution in American life. That's not to suggest censorship; professors have full privileges to freedom of expression. But it does point to the need to raise some difficult questions: Why do American academics so readily see their own country as the problem? Why do universities hire people who relentlessly apologize for U.S. enemies? Why do professors consistently misunderstand the most important challenges facing the country, such as the Vietnam War, the Cold War, the Persian Gulf War and now the war on terror?
दोनों प्रोफेसर आपको एतिहासिक घटनाओं को याद करायेंगे।कोलम्बिया विश्वविद्यालय के एरिक फोनेर जोर देते हैं इराक पर पहले आक्रमण का युद्ध जंगलराज की अवधारणा की याद दिलाता है। इसके तर्क में वे आपको बतायेगें कि जापान ने जिस प्रकार पर्ल हार्बर पर आक्रमण को न्यायसंगत ठहराया था उसी प्रकार के तर्क वाशिंगटन दे रहा है। - Then, in his Jerusalem speech last week, Obama suddenly and unexpectedly adopted in full the Israeli demand: “Palestinians must recognize that Israel will be a Jewish state.” That sentence breaks important new ground and cannot readily be undone. It also makes for excellent policy, for without such recognition, Palestinian acceptance of Israel is hollow, indicating only a willingness to call the future state they dominate “Israel” rather than “Palestine.”
जार्ज डब्ल्यू बुश और ओबामा सहित अमेरिकी राजनेताओं ने 2008 से ही समय समय पर इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में सम्बोधित किया है, हालाँकि साथ ही उन्होंने फिलीस्तीन से ऐसा करने की माँग नहीं की। 2011 में ओबामा ने घोषणा करते हुए वास्तविक कूटनीति के उद्देश्य को रेखाँकित किया, “ दो जन के लिये दो राज्य: यहूदी राज्य के रूप में इजरायल तथा यहूदी लोगों के लिये गृहभूमि और फिलीस्तीनी लोगों के लिये और गृह भूमि के रूप में फिलीस्तीन राज्य” - While bin Laden personally symbolizes militant Islam and his continued ability to elude coalition force inspires his Islamist followers, his capture or execution would have a mainly psychological impact by demoralizing those followers. His elimination would certainly be a blow to his movement, but one it could readily recover from. “His capture won't end terrorism's danger,” Robert Andrews rightly noted in a recent USA Today article.
जब बिन लादेन व्यक्तिगत रुप से उग्रवादी इस्लाम का प्रतीक बनकर गठबंधन सेना को चकमा देकर अपने इस्लामवादी अनुयायियों को प्रेरित कर रहा है तो उसके पकड़े जाने या मारे जाने से उसके अनुयायियों को पर कुछ मनोवैज्ञानिक प्रभाव पड़ेगा और उनका मनोबल गिरेगा . उसकी समाप्ति से इस आंदोलन को झटका तो लगेगा परंतु वह आसानी से इससे उबर जाएगा . अभी हाल में यू एस ए टूडे के एक लेख में राबर्ट एन्ड्रूयज ने सही ही कहा है “ उसके पकड़े जाने से आतंकवाद का खतरा समाप्त नहीं होगा ”. - My first instinct is readily to agree to a no-fly zone, thereby improving the odds for the valiant opposition. Several factors encourage this instinct: Libya's easy accessibility from U.S. and NATO air bases, the country's flat and sparse geography, the near-universal condemnation of Qaddafi's actions, the urgency fully to restore Libyan oil to the export market, and the likelihood that such intervention will end the wretched 42-year rule of an outlandish and repulsive figure.
मेरे अंतःकरण में पहला विचार आता है कि पहले तो नो फ्लाई क्षेत्र के लिये राजी होना चाहिये और उसके बाद बहादुर लडाकों की क्षमता को बढाने में सहायता की जानी चाहिये। अनेक कारण अंतःकरण के इस भाव का समर्थन करते हैं, अमेरिका और नाटो वायुयान अड्डे से लीबिया की निकटता ,देश की धरातलीय भौगोलिक स्थिति , कद्दाफी की कार्रवाई की चतुर्दिक निंदा , लीबिया के तेल को निर्यात बाजार के लिये तत्काल खोलने की आवश्यकता और इस बात की सम्भावना कि ऐसे हस्तक्षेप से 42 वर्ष के शासन के असभ्य और अरुचिकर चरित्र का समापन भी हो सकेगा। - In the final analysis, Islamism presents two main challenges to Westerners: To speak frankly and to aim for victory. Neither comes naturally to the modern person, who tends to prefer political correctness and conflict resolution, or even appeasement . But once these hurdles are overcome, the Islamist enemy's objective weakness in terms of arsenal, economy, and resources means it can readily be defeated. Related Topics: US policy , War on terror receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
अंतिम विश्लेषण के रूप में इस्लामवाद पश्चिम के समक्ष दो प्रमुख चुनौतियाँ प्रस्तुत कर रहा है- स्पष्ट रूप से बोलने और विजय का लक्ष्य प्राप्त करने की। यह आधुनिक व्यक्तियों को स्वाभाविक रूप से नहीं मिलेगी जो राजनीतिक रूप से सही होने और संघर्ष के समाधान या फिर तुष्टीकरण में लिप्त हैं। परंतु एक बार इन बाधाओं को पार कर लिया गया तो इस्लामवादी शत्रु की शस्त्रगत, आर्थिक और संसाधनों कमजोरी के चलते इसे परास्त किया जा सकता - Taha argued that specific Koranic rulings applied only to Medina, not to other times and places. He hoped modern-day Muslims would set these aside and live by the general principles delivered at Mecca. Were Taha's ideas accepted, most of the Shari'a would disappear, including outdated provisions concerning warfare, theft, and women. Muslims could then more readily modernize. As this suggests, Islam is not stuck. But huge efforts are needed to get it moving again.
ताहा का तर्क है कि कुरान के कुछ नियम केवल मदीना के लिए थे न कि अन्य क्षेत्रों के लिए . उनकी आशा थी कि मुसलमान इन नियमों को एक किनारे रख देंगें और मक्का के सामान्य नियमों के साथ जीवन जियेंगे. यदि ताहा के विचार को स्वीकार किया जाए तो शरीयत का बहुत बडा भाग लुप्त हो जायेगा ,जिसमें लूट , चोरी और महिलाओं से संबंधित अनेक कालबाह्य नियम शामिल हैं. उनके बाद मुसलमान निश्चित ही आधुनिक हो सकते हैं .हालांकि ताहा द्वारा प्रस्तावित योजना के अनुसार मुसलमानों ने बड़े स्तर पर इस दिशा में कार्य आरंभ नहीं किया है लेकिन कुछ शुरुआत अवश्य हुई है. - 2.18 Measured against that criterion, there was evidence of institutional racism, notably in the failure of the police to consider racial aggravation as a factor in their investigation of the crime; but also in the unpreparedness of police and Procurator Fiscal to respond readily to the requirement of cremation in Sikh funeral customs; and in the failure of the Procurator Fiscal's Office to recognise that a person such as Mr Chhokar could have difficulty in coping with correspondence in English, and their slowness to realise the need for interpreters.
2.18 इस कसौटी पर रखकर देखने से , यह पाया गया कि पुलिस द्वारा अपनी जाँचा में नस्लवादी भड़काव को एक कारण न मानने की असफलता में ही नफ़िं , बल्कि सिख अंतिम संस्कार के अनुसार दाह संस्कार की ज़रूरत को तुरंत पूरा न कर पाने के लिए और प्रोक्यूरेटर फिस्कल की पहले से तैयारी न होने , तथा प्रोक्यूरेटर फिस्कल अॅाफ़िस को यह बात समझने में विफल होने में कि मिस्टर छोकर जैसे व्यक्ति को इंग्लिश में पतदराचार करने में कठिनाई हो सकती है , तथा दुभाषियों की ज़रूरत को महसूस करने के धिरेपन में संस्थागत नस्लवाद का सबूत था |
readily sentences in Hindi. What are the example sentences for readily? readily English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.