English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

rebellion वाक्य

"rebellion" हिंदी मेंrebellion in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • It was terribly difficult ^ for unorganised and improperly armed masses to face an organised and well-equipped army in rebellion .
    साधारण जनता के लिए , जो असंगठित थी और ऋसके पास हथियार नहीं थे , संगठित और हथियारों से पूरी तरह लैस विद्रोही फऋजों का सामना करना बेहद मुशऋ-ऊण्श्छ्ष्-किल था .
  • Over the next 1,500 years they moved southward to Kwantung -LRB- Canton -RRB- , and after the Taiping Rebellion -LRB- 1850-1864 -RRB- the reigning Manchus drove them across the seas .
    अगले 1,500 साल में वे दक्षिण में क्वांतुंग ( कैंटन ) चले गए तथा ताइपिंग विद्रोह ( 1850-1864 ) के बाद मंचू शासकों ने उन्हें समुद्र पार खदेड़े दिया था .
  • But it had enormous resources at its command and it utilized them to crush both the violent and non-violent manifestations of the rebellion .
    लेकिन उसके पास तो साधनों की कोई कमी नहीं थी और उसने विद्रोह के हिंसात्मक और अहिंसात्मक दोनों ही प्रकार के प्रदर्शनों को कुचल देने के लिए उन साधनों का इस्तेमाल किया .
  • As a secretary to the Indian Majlis , Cambridge University , he made revolutionary speeches hinting at armed rebellion as the way to India 's liberation .
    कैंब्रिज विश्वविद्यालय की इंडियन मजलिस के सचिव के रूप में उन्होंने कई क्रांतिकारी भाषण दिए जिनमें सैन्य विद्रोह को भारत की स्वाधीनता का एकमात्र रास्ता बताया .
  • Of course , if a rebellion is successful , then it becomes a new government , and that is the end of it and the answer is given in my client 's favour by International Law . ”
    निस्संदेह अगर विद्रोह सफल होता है , तो ZZफिर वह एक नयी सरकार बनाता है और यही उसका अंत है और अंतर्राष्ट्रीय कानून मेरे मुवक़्किलों के पक्ष में प्रत्युत्तर देता है . ”
  • By the end of the eighteenth century, the influence of foreigners (especially the British) increased on the Indian subcontinent. After the rebellion of 1857, the whole of India came under the British government.
    अठारहवीं सदी के अन्त तक विदेशियों (खासकर अंग्रेजों) का प्रभुत्व भारतीय उपमहाद्वीप पर बढ़ता गया . सन् 1857 के गदर के बाद सम्पूर्ण भारत अंग्रेजों के शासन में आ गया।
  • Like - anger emerged on death of shamsuddin atka khan (1563), uzben rebellions (1564-65), and revolt of mirza brothers (1566-67) but akbar very efficiently solved these problems.
    जैसे - शम्सुद्दीन अतका खान की हत्या पर उभरा जन आक्रोश (१५६३) उज़बेक विद्रोह (१५६४-६५) और मिर्ज़ा भाइयों का विद्रोह (१५६६-६७) किंतु अकबर ने बड़ी कुशलता से इन समस्याओं को हल कर लिया।
  • The Rana rulers remained with the British with complete loyalty and they had helped the British rulers during the Sepoy rebellion (First Indian War of Independence), and afterwards during both World-wars.
    राणाशासक पूर्णनिष्ठाके साथ ब्रिटिश के पक्ष मे रहते थे व ब्रिटिश शासक को १८५७ की सेपोई रेबेल्योन (प्रथम भारतीय स्वतंत्रता संग्राम) व बाद मे दोनो विश्व युद्धसहयोग किया था।
  • This was mainly in regard to offences against the state and against law and order , for example rebellion and disloyal conduct , debasing coins , rioting , theft , highway robbery and murder .
    ये मुख्यतया राज्य के या विधि व्यवस्था के विरूद्ध अपराध जैसे कि विद्रोह , अनिष्ठापूर्ण व्यवहार , सिक्का का धातुक्षरण , वल्वा , चोरी , राजमार्गों पर लूट और हत्या आदि के मामले होते थे .
  • If in exercise of what has been called the sacred right of rebellion , a considerable body of subjects of a State rose in revolt and the struggle became a popular uprising , then that population was entitled to be treated as belligerents .
    अगर विद्रोह के पवित्र कहे जाने वाले अधिकार का इस्तेमाल करते हुए एक राज़्य की पर्याप्त जनता हथियार उठा ले और वह संघर्ष जन-आंदोलन बन जाये , तो उस जनता को युद्धकारी शक़्ति कहलाने का अधिकार है .
  • First, these rebellions fit into the context of a regional chessboard, what I call the Middle East cold war . On one side stands the “resistance” bloc led by Iran and including Turkey, Syria, Lebanon, Gaza, and Qatar; it seeks to shake up the existing order with a new one, more piously Islamic and hostile to the West. On the other side stands the status quo bloc led by Saudi Arabia and including most of the rest of the region (implicitly including Israel); it prefers things to stay more or less as they are.
    समस्त मध्य पूर्व में मोरक्को से ईरान तक चल रही अव्यस्वथा से तीन बातें स्पष्ट होती हैं:
  • As the success of the government in crushing the rebellion became apparent , the waverers and the opportunists lined up with it and began to curse all those who had dared to challenge authority . . ..
    ज़्यों ही इस विद्रोह को कुचलने में सरकार की कामयाबी नजर आने लगी , त्यों ही ये डांवाडोल और मौकापरस्त लोग सरकार से मिल गये और उन लोगों की जी भर कर बुराई करने लग गये , जिन्होंने सरकार को चुनौती देने की हिम्मत की थी . . ..
  • Regional dissatisfaction and rebellions are also there in some parts of the nation but secularism and democracy have been the same except the time when emergency was announced during 1975-77 by Indira Gandhi.
    क्षेत्रीय असंतोष तथा विद्रोह भी हालाँकि देश के अलग-अलग हिस्सों में होते रहे हैं पर इसकी धर्मनिरपेक्षता तथा जनतांत्रिकता केवल १९७५-७७ को छोड़ जब तत्कालीन प्रधानमंत्री इंदिरा गांधी ने आपातकाल की घोषणा कर दी थी अक्षुण्ण रही है।
  • There is no doubt about- the fact that after the suppression of the 1857 ' war of independence ' -LRB- the English preferred to call it a rebellion or a mutiny -RRB- , the British became all powerful in the Indian subcontinent and could deal with the Indians with impunity , in any manner that pleased them .
    इसमें कोई शक नहीं कि 1857 की ' आजादी की लड़ाई ' ( अंग्रेजों को इसे गदर या बगावत कहना ज्यादा पसंद था ) के बाद अंग्रेज भारतीय उपमहाद्वीप में महाशक्तिशाली बन गये थे और भारतीयों के साथ हर प्रकार से मनमाना व्यवहार कर सकते थे .
  • After giving a brief history , from the time the rebellion broke till the arrest of Bahadur Shah , and summarising the evidence against the King , he categorically stated that the charges against the prisoner had been fully proved by the witnesses and documents produced before the Commission .
    उन्होंने बगावत की शुरूआत से लेकर बहादुरशाह की गिरफ्तारी तक का संक्षिप्त इतिहास बताते हुए और बादशाह के खिलाफ सबूतों का सार प्रस्तुत करते हुए स्पष्ट रूप से कहा कि बंदी के खिलाफ लगाये गये सभी आरोप कमीशन को सामने पेश किये गये बयानों और दस्तावेजों से पूरी तरह साबित होते हैं .
  • In Israel, Obama's diktat prompted a massive popular swing away from him and toward Netanyahu. Further, Netanyahu's offer of even temporary limitations on settlement growth in the West Bank prompted a rebellion within his Likud Party, led by the up-and-coming Danny Danon . Poster showing Barack Obama in Arab headdress, seen in downtown Jerusalem on June 14, 2009.
    ओबामा की इस आज्ञा से इजरायल में उनकी लोकप्रियता से कहीं अधिक लोकप्रियता नेतन्याहू की बढी। इससे भी आगे पश्चिमी तट में बस्तियों के विकास पर तदर्थ रोक लगाने के नेतन्याहू के प्रस्ताव से उनकी लिकुड पार्टी में विद्रोह की स्थिति आ गयी, जिसका नेतृत्व डैनी डेनन ने किया।
  • In April 1991 , I added that “American troops would find themselves quickly hated, with Shi'is taking up suicide bombing, Kurds resuming their rebellion, and the Syrian and Iranian governments plotting new ways to sabotage American rule. Staying in place would become too painful, leaving too humiliating.”
    अप्रैल - 1991 में मैंने जोड़ा “ अमेरिकी सेना स्वयं को घृणा की स्थिति में पायेंगी क्योंकि शिया आत्मघाती आरम्भ करेंगे कुर्द अपना विद्रोह आरम्भ करेंगे और सीरिया तथा ईरान की सरकारें अमेरिकी शासन की तोड़-फोड़ के नये रास्ते अपनायेंगी। ऐसी स्थिति में इस स्थान पर रहना काफी दर्दनाक होगा और छोड़ना उससे भी अपमानजनक। ”
  • Imagine that an Islamist central command exists - and that you are its chief strategist, with a mandate to spread full application of Shariah, or Islamic law, through all means available, with the ultimate goal of a worldwide caliphate. What advice would you offer your comrades in the aftermath of the eight-day Red Mosque rebellion in Islamabad, the capital of Pakistan?
    विद्रोह में लाल मस्जिद कल्पना करिये कि इस्लामवादी केन्द्रीय कमान का अस्तित्व है और उपलब्ध तरीकों से इस्लामी कानून को पूरी तरह लागू करवा कर विश्व स्तर पर खिलाफत की स्थापना के लक्ष्य के साथ आप इसके मुख्य रणनीतिकार हैं। पाकिस्तान की राजधानी इस्लामबाद में आठ दिन के लाल मस्जिद के विद्रोह के बाद आप अपने सहयोगियों को क्या सलाह देंगे ?
  • The rebellion did not come out of nowhere. I was in Istanbul last fall, and it was clear then that Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan's dictatorial tendencies worried Turks more than his Islamic aspirations. I heard unceasing criticisms about his being “intoxicated with power,” an “informal caliph” and “Turkey's elected chief social engineer.”
    यह विद्रोह निराधार नहीं है। पिछ्ले वर्ष के अंत में मैं इस्तांबुल में था और यह पूरी तरह स्पष्ट था कि तुर्क प्रधानमंत्री रिसेप तईप एरडोगन की इस्लामवादी आकाँक्षा की तुलना में उनकी अधिनायकवादी प्रवृत्ति से कहीं अधिक चिंतित थे । मैंने कुछ कठोर आलोचनायें सुनीं कि उनपर “सत्ता का नशा सवार है” , “ अनौपचारिक खलीफा” तथा “ तुर्की के निर्वाचित प्रमुख सामाजिक अभियंता (सोशल इंजीनियर)” ।
  • The fourth and final era began earlier this year, with the Benghazi rebellion, when Qaddafi in retreat reverted to the explicit brutality of his earlier rule, casting aside the carefully constructed image of someone newly paying attention to international expectations. With his regime in the balance, his viciousness and delusion took center stage and the results were devastating, with Libyans in great numbers rejecting him, his family, his regime, and his legacy.
    चौथा और अंतिम कालखण्ड इस वर्ष आरम्भ हुआ जब बेनगाजी में विद्रोह आरम्भ हुआ, जब कद्दाफी अपने शासन के आरम्भिक दिनों की क्रूरता की और लौट गया और अंतरराष्ट्रीय अपेक्षाओं के अनुरूप बनाई गयी अपनी नवीन छवि को पूरी तरह किनारे कर दिया। जब उसका शासन संतुलित स्थिति में था तो उसकी दुष्टता और सनक केंद्रीय भूमिका में आ गया और उसका परिणाम अत्यंत विनाशकारी रहा क्योंकि बडी संख्या में लीबियावासी उसे, उसके परिवार, शासन और उसकी विरासत को अस्वीकार करने लगे।
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

rebellion sentences in Hindi. What are the example sentences for rebellion? rebellion English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.